«Невероятные приключения ДжоДжо» / «JoJo's Bizarre Adventure»
(Japanese: ジョジョの奇妙な冒険, манга и аниме автора Хирохико Араки, выпускается с 1978 г.
Nighttime Promises
Фуго женят на вампире из-за интриг его отца... вскоре он понимает, что всё не так уж и плохо
Home We’ll Go (Take My Hand)
— Эй, Джонни, ты не возражаешь, если мы вернемся и остановимся у того старого фермерского дома, мимо которого мы проезжали? Это было идеальное место для лагеря.
Джонни вздрогнул так сильно, что Медленная танцовщица недовольно вскинула голову; Джайро не разговаривал уже несколько часов.
—Конечно, но почему? Еще только полдень.
Он тяжело прислонился к рогу седла Валькирии, нервная улыбка тронула его губы.
—Потому что я думаю, что сегодня вечером у нас, возможно, будет ребёнок.
Little Star
Внезапное изменение запаха подсказывает Джайро, что один из его парней беременен - они просто не могут сказать, кто из них. Начинаются споры о том, чей ребенок будет самым симпатичным, и следует ли его назвать в честь блюда из макарон.
Повседневная жизнь семьи Джостар-Брандо-Цеппели
Набор глупых историй, которые могли произойти только в квартире, населенной тремя идиотами, у которых один мозг на троих.
Шабаш на ранчо
В больничных палатах оказываются самые разные люди. И тому, кто лежал в больнице, известно, как сильно может бесить сосед по палате. Далее, у отца Джонни случается инсульт, и тот вынужден вернуться на ранчо. Диего предлагает составить ему компанию.
Fake People Showing Fake Love to Me
Джонни Джостар, выгнанный из родительского дома, был вынужден найти себе жилье и как-то самостоятельно зарабатывать деньги. Его любовь к брату и лошадям никогда не умирала, поэтому он использовал это как мотивацию, чтобы жить каждый день, но люди, с которыми он сталкивался, не облегчали ему жизнь в выпускном классе средней школы. Особенно Джайро Цеппели и Диего Брандо.
Семейный комфорт
Ему действительно стоило послушать Триш и надеть куртку. На улице было тепло и Бруно поверил обманчивой погоде. Ветер уже был немного холодным, но вряд ли он заболеет из-за этого, верно?