«Наруто» / «Naruto»

Манга, аниме, 1999-2014




Персонажи фандома


G

Не настоящий шиноби

Какузу был из тех шиноби, которые во всём старались соответствовать Кодексу Ниндзя. Он не привязывался к другим. Он не выдавал эмоций. Он выполнял работу на высшем уровне, а если не справлялся…

Он всегда справлялся.

PG

Испачканные в крови

Тсунаде до смерти боится крови. Но ведь так было не всегда.

R

Человеческая слабость

Миссия увенчалась успехом.

Успехом ли?

Орочимару прекрасно знал, какова война, и всё же то, что он не уберёг Наваки, младшего братишку Тсунаде, неприятной тяжестью давило на плечи. Незаметной тенью скользнув к изрытой взрывом земле, Орочимару остановился у покосившегося мощного дерева. Едва ли враг знал, что Наваки принадлежал клану Сенджу и в его генах таилась непробуждённая сила Элемента Дерева, но оставить его тело… куски его тела… валяться и гнить здесь Орочимару отчего-то не смог.

G

Террорист

Миссией Куротсучи было расследование теракта в городе Дото на юге. Когда же на руинах взорванных зданий обнаружилась испачканная в копоти глиняная фигурка, последние сомнения исчезли. Здесь поработал Дейдара-нии.

G

Тёмная сторона яичницы

Расширенная версия истории о том, как Итачи пытался приготовить идеальную яичницу

R

Вездесущая пчела

Она всё, везде и сразу.

R

Потеря

Чтобы что-то найти, надо сначала что-то потерять.

G

Солнце и ветер

Он был ледяным, жестоким ветром, но жаркое, беспощадное пустынное солнце делало его теплее.

G

Зыбучее болото

— Н-но… почему?! — поражённо воскликнула Темари, но попыталась взять себя в руки. Сделав медленный вдох и такой же медленный выдох, она спросила уже спокойным тоном: — Отец, почему я должна намеренно провалить экзамен на чунина? Я нашла себе команду, и Баки говорит, я готова.

G

Забытый

Сакура пыталась дышать, но получалось с трудом: воздух словно не хотел проникать в лёгкие, питать кровь и тело, давать жить, и грудь стискивал невидимый обруч боли. Слёзы давно ушли, сухими дорожками стягивая кожу лица, но сердце продолжала терзать смерть. Итачи умер. Итачи — умер!