Часть 22. Представление началось.

— Оливия…? — послышался ошарашенный голос сзади. Я резко обернулась и увидела директора Морита. — Ты куришь?!

— Н-нет, — я быстро спрятала руку с сигаретой за спину. — Это не то, что вы подумали!

Твою ж мать… Не вляпаться называется.

— А что же это?! Будь добра объясни! — разозлился мистер Морита.

— Это в первый раз! Попробовать решила, но мне не понравилось! — я начала судорожно искать оправдания.

— В мой кабинет, живо! — указал на выход он.

— Да, сэр, — я подняла рюкзак и, потушив сигарету, быстрым шагом покинула крышу.

В коридоре стоял и лыбился Шон. Ах ты…

— Это ты меня сдал, да, уебок? — подойдя к нему, шепотом спросила я.

— Может и я, — пожал плечами он, все так же улыбаясь.

— Ну ты… — сейчас мне как никогда хотелось врезать ему еще разок, но меня остановил голос директора:

— Оливия!

— Извините, я иду! — крикнула я, ускоряя шаг.

***

Мы зашли в кабинет, я села на диван в стороне, а мистер Морита — в свое кресло.

— Ну и что будем делать? — серьезно спросил он.

— Пожалуйста, только не звоните Тони! — я сложила руки в молитвенном жесте. — Умоляю, он же убьет меня!

— Курение в этой школе строго наказывается. Мистеру Старку я буду звонить в любом случае, но сейчас на кону твое отчисление из этой школы. Особенно если учитывать пятничный инцидент.

— Прошу, я не хочу уходить из этой школы, мне здесь очень нравится!

— Тогда почему ты снова и снова нарушаешь правила? — спросил директор, но мне нечего было ответить. — Ладно, решим что-нибудь, — он достал телефон и начал набирать номер.

Мне конец.

***

Я молча сидела на диване, ожидая своей участи. Минут 15 назад я отправила друзьям сообщение, где объясняю, почему не приду на английский.

Сейчас мне было очень страшно, этот страх был необычным. Похож на тот, который испытываешь, когда висишь на огромной высоте и точно знаешь, что еще немного и упадешь. Старк придет и узнает. Тогда мы либо уедем в Малибу независимо от исхода сегодняшнего дня, либо он-таки сдаст меня куда-нибудь. Другие варианты типа «поймет и простит» я даже не рассматривала.

В дверь постучали, и мое сердце совершило кульбит.

— Войдите, — произнес директор Морита, и дверь отворилась. Зашел Тони Старк. Одет он был, как говорится, с иголочки: идеально выглаженный костюм, начищенные туфли и, конечно, солнечные очки — куда же без них.

Он даже не взглянул на меня, хотя, я уверена, знал, что я здесь. И знал, почему его вызвали так рано, ведь директор упомянул это при телефонном разговоре.

— Здравствуйте, мистер Старк, — протянул руку Морита.

— Рад с вами познакомиться, жаль, что при таких обстоятельствах, — ответил Тони, садясь на стул напротив директора.

— Я тоже, — он решил перейти сразу к делу. — Как я уже говорил вам по телефону, я застал вашу дочь за курением. Вы знали, что она курит?

— Нет, — Тони наконец взглянул на меня, но лучше бы он этого не делал. Мне еще больше захотелось провалиться под землю. — Не знал.

— Я не курю! Просто такой стресс, а я слышала, что сигареты помогают… Я просто решила попробовать! — я почувствовала крайнюю необходимость оправдаться перед ним и была готова вывалить на него весь арсенал отмазок, придуманных мной, пока я ждала его.

— Понравилось? — холод, с которым он это произнес, сбил меня с мысли.

— Н-нет, — все, что я хотела сказать, вмиг показалось мега глупым.

Телефон мистера Морита зазвонил и он, извинившись, вышел. Настала тишина.

— Ты злишься? — полушепотом спросила я.

— Злюсь ли я? Нет, Лив, — взглянув на меня, ответил он, — я разочарован.

Эти слова прозвучали словно приговор. Дыхание перехватило, а где-то в районе сердца защемило. Простые слова, но приносят так много страха и боли.

«Мама обычно швыряла в меня что-то бьющееся, после этих слов, а потом пропадала на неделю.» — пронеслось в голове, поднимая из глубины чувство обиды.

Старк резко поднялся со стула и сел на диван возле меня, повернувшись ко мне полубоком, отчего я вздрогнула и сложила руки на груди, отворачивая голову.

— Знаешь, что сделал бы мой отец, если бы словил меня с сигаретой? — я отрицательно замотала головой. — Он бы заставил меня скурить всю пачку. Ты этого от меня хочешь?

Да что он так завелся?! Это просто сигареты, а я обычный подросток!

— Нет, — раздраженно выдала я.

— Тогда чего ты добиваешься?! Сначала алкоголь потом гонки, драка, курение! Что дальше?! Вытаскивать тебя из наркопритона?! — повысил голос он.

— Не знаю, в планах пока что нет, — в такие моменты, как правило, у меня в качестве защитного механизма, выступает сарказм, за что мне не раз попадало.

— Ты думаешь это смешно?! Сигареты — медленная смерть!

— А выпивать алкоголь так же часто как ты, нет? — склонив голову на бок, поинтересовалась я.

— Мои дела тебя не касаются, — холодно выдал Тони.

Ну да, кто я такая. Никто и звать меня никак. Класс.

— В таком случае, мое здоровье тебя не касается. Захочу и начну курить.

— Не в моем доме, — сел ровно он, заканчивая разговор. Больно надо.

В этот момент вернулся мистер Морита:

— Еще раз прошу прощение, — он уселся в свое кресло и немного завис, улавливая как сменилась атмосфера. — В общем, не мне говорить вам, как наказывать Оливию, но со стороны школы, так как это в первый раз, пока что я отстраняю ее от занятий на три дня.

Я облегченно выдохнула. Не отчислили. Пока что.

— Но это не все. Раз уж вы здесь, а до прихода мистера и миссис Рейган есть еще немного времени, я хотел бы обсудить успеваемость вашей дочери, — директор решил окончательно добить меня. Достав из стола бумажку, он положил ее на стол. — Взгляните сами.

Тони подошел к столу и взял бумажку, все больше и больше хмурясь:

— Ты дома вообще что-нибудь делаешь? Мне тебя контролировать надо что ли? — недовольно обратился он ко мне. — Куда ты поступишь с такими оценками?

— Не везде важны оценки, чтобы ты знал, — хмыкнула я.

— О правда? Просвети же меня!

— Калифорнийский институт искусств, например.

— Серьезно? — усмехнулся Тони.

— Что-то не так? Я хорошо рисую.

— Художник это не профессия, — серьезно произнес он.

— Еще как профессия! — возмутилась я.

На самом деле, я не очень горела желанием поступать туда, но рассматривала этот вариант. И то, что меня не поддерживают, жутко бесило.

— Ты Старк! Старки не идут учиться рисовать! — Тони встал со стула и повернулся ко мне.

— Я Портер! И я пойду туда, куда захочу! — идея поступать именно туда назло Тони уже не казалась такой глупой.

— Я не стану оплачивать обучение в художке, — усмехнулся он.

— Больно надо. Раньше без тебя как-то справлялась, — обиженно буркнула я.

Я злилась. Злилась не то слово. Злилась настолько, что не видела взгляда, с которым смотрел на меня Тони, и не слышала о чем там дальше говорил Старк с директором. Было плевать. На все плевать. Даже если отчислят, я не уеду из Нью-Йорка. Перееду к Филу и все тут.

К реальности мне помог вернуться громкий голос:

— Что за…?! — на пороге кабинета стоял Шон, а за ним его, такие же пораженные, родители. Проследив за их взглядом, я поняла, что они смотрят на Тони, все еще стоящего около стола.

— Здравствуйте, мистер Рейган, миссис Рейган, проходите, присаживайтесь, — пригласил их директор Морита.

Тони присел рядом со мной, а вся семейка Рейганов уместилась на стульях перед столом, все еще оборачиваясь на нас и шепчась.

Вскоре зашли Фил и мистер Шерман, тоже удивленный, но не в такой же степени. Наверное, Фил таки предупредил. Они уселись на такой же диван как тот, на котором сидели мы, только у противоположной стены.

— Что ж, раз уж все собрались… — начал директор.

— Могу я задать два вопроса? — поднял руку Шон, привлекая внимание.

— Конечно.

— Во-первых, что здесь делает Мистер Старк, и, во-вторых, где родители Лив?

— Вот тормоз, — буркнула я, облокотившись локтем о подлокотник и положив голову на руку.

— Полагаю, я могу ответить сразу на два вопроса, — начал мистер Морита. — Мистер Старк — отец Оливии, — Шон ошарашено оглянулся на меня, на что я фальшиво улыбнулась и игриво пошевелила пальцами. — Еще что-то?

— Н-нет, сэр, — резко отвернулся он.

— Придурок, — себе под нос прошептала я, возвращая ничего не выражающее выражение лица. Тони кинул на меня недовольный взгляд, и я одними губами прошептала: — Ну чего?

— Раз уж все разобрались, начнем. Мистер Рейган, миссис Рейган, в основном претензии были у вас, и вы очень хотели высказать их родителям, — кивнул им директор.

Миссис Рейган толкнула локтем мужа, мол говори.

— Ам да, Оливия и Филип проявили недопустимое поведение, начав драку без повода и сломав нашему сыну нос, — постарался говорить вежливо он.

— Но… — хотела было начать я, но Тони остановил меня, выставив руку.

— Насколько мне известно повод как раз был, — произнес Тони, складывая руки на груди. — По словам Лив, ваш сын специально провоцировал ее, а Филип вообще не участвовал в драке.

— Именно, Фил, наоборот, пытался нас разнять! — обратилась я к мистеру и миссис Шерман. — Он здесь ни при чем.

— Значит кто-то обманывает, — подвел итог директор.

— Ну это точно не мой сын, — усмехнулась миссис Рейган.

— Вы в этом там уверены? — хмыкнула я.

— Да, Лив... — начала она, но я ее перебила.

— Не называйте меня так.

Однако женщина меня проигнорировала и продолжила:

— Я в этом уверена, — она посмотрела на директора. — Это не первая драка. Эти двое еще в прошлой школе задирали моего сына, мы поэтому и перешли оттуда: Шон отказывался в школу идти!

— Он отказывался идти в школу, потому что ему было стыдно, что проиграл в драке девчонке, — усмехнулась я.

— И там, он сам выпендривался, мы его после вообще не трогали. — поддержал Фил.

— Видите, врут и не краснеют, — обратилась миссис Рейган к директору.

— Дело в том, — решил пояснить мистер Морита. — Что мы связались с миссис Дейл, директором Далтон Хай, и она все это подтвердила.

Я шокировано уставилась на мистера Морита:

— Но всего этого не было! Эта продажная крыса за деньги все что угодно… — меня перебил Тони:

— Все хватит! — гаркнул он, отчего я сильно вздрогнула. — Достаточно! Тебя мать не учила старших уважать?!

— Не вмешивай сюда маму! Тебя вообще не было! Да и какое тебе дело?! — сорвалась я, и в кабинете повисла тишина. Люди были слегка шокированы.

— Лив, можно тебя на секунду, — вставая и отходя в сторону кабинета, попросил мистер Шерман.

Я послушно подошла, и мистер Шерман начал полушепотом:

— Послушай, для начала успокойся.

— Как я могу успокоиться, если нас ни за что обвиняют?

— Даже если так, не стоит так разговаривать с отцом, я не знаю, что у вас там за отношения, но он единственный оставшийся у тебя родной человек. И говорить такие плохие слова о миссис Дейл тоже не правильно. Тебе нужно извиниться. Хорошо?

— Но миссис Дейл наврала.

— Хорошо? — проигнорировал меня мужчина.

Я вздохнула, успокаиваясь:

— Хорошо, — кивнула я и мы сели на места. — Извините меня. Мне не стоило говорить такие вещи, — напоследок я взглянула на скрывающего удивление Тони и одними губами извинилась.

Дальнейший разговор я не слушала, потому что была занята размышлениями о словах мистера Шермана. У меня и вправду остался только Тони из родных, но он меня реально разозлил. Хотя я его тоже. Все ведь только начало налаживаться, а я все порчу.

Я взглянула на Фила и, когда он посмотрел на меня в ответ, я показала букву «М» на языке жестов, на что он кивнул. Это означало азбуку Морзе. Да, мы выучили ее. Изначально, правда, для контрольных тестов.

— «Что будем делать?» — ногой слегка стучал он.

Я поставила руку на подлокотник и ответила ему, стуча пальцами:

— «А есть ли смысл?»

— «Я не хочу, чтобы ты уезжала.»

— «Я тоже.»

— «Мишель скинула видео в чате. Может покажешь им?»

— «Ты знаешь, что не могу.»

Тут я краем глаза заметила движение, повернувшись, увидела, что Тони настукивает что-то на подлокотнике, даже не смотря в нашу сторону.

— «Я тоже так умею.»

Мы с Филом одновременно вздрогнули, чем вызвали непонимающие взгляды. Только Старк знал, чем вызвана наша реакция.

Не знала я, что он тоже азбуку Морзе знает.

— Кхм, в общем, что насчет наказания… — начал директор.

— Их надо исключить! — воскликнула миссис Рейган.

— Мне кажется, вы перегибаете, это всего лишь драка, — высказался мистер Шерман.

— Вы всерьез обсуждаете наше отчисление ни за что? Ладно я, но Фил не виноват! — в который раз за это день произнесла я.

Мистер Морита устало вздохнул:

— Оливия, у тебя есть какие-нибудь доказательства?

— Доказательства? — на ум пришло только видео драки. Я взглянула на довольного Шона и поникшего Фила и решила. — Не могли бы вы включить экран? — я указала пальцем на телевизор под потолком.

— Зачем?

— У меня есть видео драки, — ухмылка спала с лица Шона.

Директор выполнил мою просьбу, и я, решив не ждать, подключилась к телевизору через телефон и вывела видео, но не включала.

Передав свой телефон удивленному Старку, я произнесла:

— Мне… мне нужно выйти, но вы начинайте без меня.

Я, встретившись с благодарным взглядом друга, покинула кабинет.

Глубоко вздохнув, я попыталась успокоиться. Хорошо что сейчас урок, и в коридорах никого нет.

Я села на диванчик возле двери и прикрыла глаза, вспоминая, что мне тогда сказал Шон. Глаза намокли.

— Лив? — окликнули меня. Открыв глаза, я увидела склонившегося надо мной Питера.

— Паркер? У тебя разве не урок? — одним резким движением вытерев слезы, спросила я.

— Да, но меня за мелом отправили, — он сел рядом со мной. — Ты в порядке?

— Да, я… черт нет, — я отрицательно завертела головой, не обращая внимание на такие доставучие слезы, — совсем нет.

— Хей, что там произошло? — мягко поинтересовался Пит.

— Я включила видео драки, но не могла смотреть его, поэтому вышла и теперь проигрываю его у себя в голове, — усмехнулась я. — Еще я завалила физику и Тони узнал, что я курю! Я просто… просто устала.

Паркер поддерживающе положил руку мне на плечо, и я, повернувшись, обняла его, совсем не подумав, что ему может быть неприятно. В любом случае он не жаловался, а мне становилось легче.

— Тебя, наверное, ждут, — произнесла я, отстраняясь от парня.

— Д-да, они… — растерялся он.

— Прости, — я поджала губу, — мне не стоило…

— Нет-нет, все хорошо. Но мне правда нужно… идти.

— Ладно, может быть увидимся еще, — улыбнулась я.

— Ага, — ответил он тем же и нехотя поднялся.

***

Лив покинула кабинет, и Тони еще несколько секунд смотрел на дверь, прежде чем нажать-таки плэй.

«Видео началось метрах в пяти от Лив, схватившей Шона за воротник. Камера затряслась: оператор подбежал поближе к месту сбора.

— Руки убрала, — холодно произнес Шон.

— А то что? — люди начали оборачиваться, Фил тут же подскочил к ним и схватил Портер за руку.

— Лив, это того не стоит.

Оливия взглянула на друга и, будто Шон какой-то мусор, оттолкнула его от себя. Рейган устоял на ногах:

— Да, Портер, слушайся хозяина! «Лив, сидеть», «Лив, голос», «Лив, покрутись»!

— Не слушай этого придурка, — Фил обхватил Лив за плечи, разворачивая в противоположную сторону.

— Твоя мать всегда жалела о твоем появлении на свет, наверняка, в ее смерти виновата именно ты, — усмехнулся Шон.

Это стало последней каплей, девушка вырвалась из не очень крепкой хватки друга и что есть силы врезала ублюдку. Он тут же схватился за нос:

— Сука, — Лив уже хотела кинуться и врезать еще разок, но ее схватил Фил:

— Успокойся!

— Ты за это поплатишься, — прошипел Рейган, кидаясь в ее сторону, Портер попыталась вырваться из хватки друга:

— Давай, попробуй!

— Я сказал: успокоились! — Фил оттолкнул Шона так, что тот упал на пол. На его футболку капала кровь из носа.

В зал забежал учитель:

— Что за черт здесь происходит?! Вы двое!

Камера затряслась, и запись выключилась.»

Все в комнате сидели не двигаясь, в воздухе повисло напряжение. Тони впился пальцами в подлокотник так, что они побелели. Сам же он старался не сорваться.

— Похоже Оливия и Филип говорили правду, — аккуратно начал директор, косясь на Старка, готового вот-вот взорваться.

Впрочем, на него косился не только директор, Шон тоже опасливо сверлил его взглядом.

— Можно я задам вопрос парню? — не дожидаясь чьего-либо ответа, Тони обратился к напуганному Шону. — Ты считаешь это нормальным? Говорить такие вещи девочке, меньше месяца назад потерявшей мать?

— Н-нет, сэр.

— Знаешь, если бы Лив изначально рассказала мне, за что сломала тебе нос, я бы ей даже слова против не сказал, — Тони старался изо всех сил не вспылить, но он был очень зол. — Может даже похвалил бы.

— Слушайте, даже если мой сын сказал что-то грубое, это не оправдывает поступок Оливии! Она сломала ему нос! — вмешалась миссис Рейган.

— Что-то грубое? — усмехнулся Фил. — Да вы хоть знаете какого ей? Ее мать и так постоянно говорила такие вещи, и в ее смерти Лив винит себя даже без слов Шона. Последний месяц выдался у нее по-настоящему адовым, как минимум это оправдывает любой ее поступок, ясно?

Тони задумался, о том, как же все-таки сложно ей было. Сложнее чем ему уж точно. И в принципе не удивительно, что она сорвалась на Шона после такого или попробовала сигарету. Он сам на ее месте утопил бы горе в алкоголе, как обычно. А он ведь взрослый человек.

— Так, ладно. Давайте, решим уже с наказанием и разойдемся, — предложил мистер Шерман.

— Согласен, — поддержал мистер Рейган, из-за чего словил хмурый взгляд жены.

— Хорошо, — кивнул директор. — Что ж, Филип, тебя наказывать не за что, так что просто жду тебя завтра в школу без опозданий, Оливия свое наказание уже получила, — взглянул он на Старка. — А вот с тобой, Шон, что делать? Ты мало того, что спровоцировал конфликт, так еще и наврал нам всем. Я предлагаю отстранить его от занятий на максимальный возможный срок, а именно пять дней. Если, конечно, никто не настаивает на отчислении, — окинул он взглядом сначала мистера Шермана, на что тот ответил короткое «нет», а потом Тони, который в ответ отрицательно помотал головой. — Отлично тогда это все.

Первым из кабинета вылетел Фил, тут же поднимая Лив и отводя в сторону. Последними выходили Шон и Старк.

Тони остановил парня и сказал:

— Слушай, я бы на твоем месте в сторону Лив даже дышать перестал, потому что, если она попросит, я сделаю так, что ты не поступишь ни в один университет и не сможешь устроиться ни на одну работу. Тебе это ясно?

— Да, сэр, — ответил Рейган, потупив взгляд.

— Отлично, — хмыкнул Тони и вышел из кабинета.

***

— Прошу прощения, мистер Шерман, — обратился Тони к мужчине.

— Мистер Старк? Вы что-то хотели?

— Да. Вы с Лив похоже близки? — мистер Шерман непонимающе уставился на него. — Я имею в виду, вы смогли заставить ее извиниться, а насколько я понял, она редко отказывается от своих слов.

— А… вы про это… — задумчиво протянул он. — Лив очень умная девочка, мистер Старк, немного импульсивная, но она всегда понимает, когда перегибает палку. Я не сказал ничего такого. Как и говорил мой сын, ей тяжело пришлось, и сейчас ей нужна поддержка. Я не знаю, какие у вас отношения, но это отличный шанс их улучшить.

— Спасибо за дельный совет, — протянул он руку, которую Шерман тут же пожал:

— Обращайтесь, — мужчина заглянул в телефон и произнес. — Вы меня извините, мне уже пора, жена дома ждет.

— Конечно. Не буду вас задерживать.

— Фил! — позвал он сына, стоящего рядом с Лив в стороне. — Идем, нам пора!

Подростки, продолжая о чем-то говорить направились в их сторону.

— Ты этот… прости меня, ладно? — обратился мистер Шерман к подошедшему сыну.

— Да ладно, — махнул Фил рукой. — Как я могу злиться на тебя, когда ты обещал мне купить новую приставку, — ухмыльнулся он.

— Ах ты, мелкий вымогатель! — рассмеялся мужчина.

***

— Держи, — Тони протянул мне мой телефон, а потом и рюкзак, сняв его с плеча.

Я и забыла, что оставила его в кабинете.

Разговор с Филом дал не так много информации, но я узнала, что его не наказали, а Шона отстранили от занятий на неделю, что не так уж плохо.

— Значит, нас не отчислили? — поинтересовалась я, пока мы шли к машине.

— Нет, но твое отстранения из-за курения в силе.

— Понятно, — я села на заднее сидение и облокотилась о стекло.

— Есть хочешь? — заводя машину, спросил Старк.

— Не очень, — ответила я и закрыла глаза, наслаждаясь образовавшейся тишиной.

— А поговорить? — спросил Тони через некоторое время.

— Нет, — говорить обо всем этом мне хотелось в последнюю очередь. Благо Старк не стал настаивать.

Приехав в Башню, мы разошлись: Тони ушел в лабораторию, а я к себе в комнату.

Примечание

~Ваш покорный слуга Автор.