— Оливия…? — послышался ошарашенный голос сзади. Я резко обернулась и увидела директора Морита. — Ты куришь?!
— Н-нет, — я быстро спрятала руку с сигаретой за спину. — Это не то, что вы подумали!
Твою ж мать… Не вляпаться называется.
— А что же это?! Будь добра объясни! — разозлился мистер Морита.
— Это в первый раз! Попробовать решила, но мне не понравилось! — я начала судорожно искать оправдания.
— В мой кабинет, живо! — указал на выход он.
— Да, сэр, — я подняла рюкзак и, потушив сигарету, быстрым шагом покинула крышу.
В коридоре стоял и лыбился Шон. Ах ты…
— Это ты меня сдал, да, уебок? — подойдя к нему, шепотом спросила я.
— Может и я, — пожал плечами он, все так же улыбаясь.
— Ну ты… — сейчас мне как никогда хотелось врезать ему еще разок, но меня остановил голос директора:
— Оливия!
— Извините, я иду! — крикнула я, ускоряя шаг.
***
Мы зашли в кабинет, я села на диван в стороне, а мистер Морита — в свое кресло.
— Ну и что будем делать? — серьезно спросил он.
— Пожалуйста, только не звоните Тони! — я сложила руки в молитвенном жесте. — Умоляю, он же убьет меня!
— Курение в этой школе строго наказывается. Мистеру Старку я буду звонить в любом случае, но сейчас на кону твое отчисление из этой школы. Особенно если учитывать пятничный инцидент.
— Прошу, я не хочу уходить из этой школы, мне здесь очень нравится!
— Тогда почему ты снова и снова нарушаешь правила? — спросил директор, но мне нечего было ответить. — Ладно, решим что-нибудь, — он достал телефон и начал набирать номер.
Мне конец.
***
Я молча сидела на диване, ожидая своей участи. Минут 15 назад я отправила друзьям сообщение, где объясняю, почему не приду на английский.
Сейчас мне было очень страшно, этот страх был необычным. Похож на тот, который испытываешь, когда висишь на огромной высоте и точно знаешь, что еще немного и упадешь. Старк придет и узнает. Тогда мы либо уедем в Малибу независимо от исхода сегодняшнего дня, либо он-таки сдаст меня куда-нибудь. Другие варианты типа «поймет и простит» я даже не рассматривала.
В дверь постучали, и мое сердце совершило кульбит.
— Войдите, — произнес директор Морита, и дверь отворилась. Зашел Тони Старк. Одет он был, как говорится, с иголочки: идеально выглаженный костюм, начищенные туфли и, конечно, солнечные очки — куда же без них.
Он даже не взглянул на меня, хотя, я уверена, знал, что я здесь. И знал, почему его вызвали так рано, ведь директор упомянул это при телефонном разговоре.
— Здравствуйте, мистер Старк, — протянул руку Морита.
— Рад с вами познакомиться, жаль, что при таких обстоятельствах, — ответил Тони, садясь на стул напротив директора.
— Я тоже, — он решил перейти сразу к делу. — Как я уже говорил вам по телефону, я застал вашу дочь за курением. Вы знали, что она курит?
— Нет, — Тони наконец взглянул на меня, но лучше бы он этого не делал. Мне еще больше захотелось провалиться под землю. — Не знал.
— Я не курю! Просто такой стресс, а я слышала, что сигареты помогают… Я просто решила попробовать! — я почувствовала крайнюю необходимость оправдаться перед ним и была готова вывалить на него весь арсенал отмазок, придуманных мной, пока я ждала его.
— Понравилось? — холод, с которым он это произнес, сбил меня с мысли.
— Н-нет, — все, что я хотела сказать, вмиг показалось мега глупым.
Телефон мистера Морита зазвонил и он, извинившись, вышел. Настала тишина.
— Ты злишься? — полушепотом спросила я.
— Злюсь ли я? Нет, Лив, — взглянув на меня, ответил он, — я разочарован.
Эти слова прозвучали словно приговор. Дыхание перехватило, а где-то в районе сердца защемило. Простые слова, но приносят так много страха и боли.
«Мама обычно швыряла в меня что-то бьющееся, после этих слов, а потом пропадала на неделю.» — пронеслось в голове, поднимая из глубины чувство обиды.
Старк резко поднялся со стула и сел на диван возле меня, повернувшись ко мне полубоком, отчего я вздрогнула и сложила руки на груди, отворачивая голову.
— Знаешь, что сделал бы мой отец, если бы словил меня с сигаретой? — я отрицательно замотала головой. — Он бы заставил меня скурить всю пачку. Ты этого от меня хочешь?
Да что он так завелся?! Это просто сигареты, а я обычный подросток!
— Нет, — раздраженно выдала я.
— Тогда чего ты добиваешься?! Сначала алкоголь потом гонки, драка, курение! Что дальше?! Вытаскивать тебя из наркопритона?! — повысил голос он.
— Не знаю, в планах пока что нет, — в такие моменты, как правило, у меня в качестве защитного механизма, выступает сарказм, за что мне не раз попадало.
— Ты думаешь это смешно?! Сигареты — медленная смерть!
— А выпивать алкоголь так же часто как ты, нет? — склонив голову на бок, поинтересовалась я.
— Мои дела тебя не касаются, — холодно выдал Тони.
Ну да, кто я такая. Никто и звать меня никак. Класс.
— В таком случае, мое здоровье тебя не касается. Захочу и начну курить.
— Не в моем доме, — сел ровно он, заканчивая разговор. Больно надо.
В этот момент вернулся мистер Морита:
— Еще раз прошу прощение, — он уселся в свое кресло и немного завис, улавливая как сменилась атмосфера. — В общем, не мне говорить вам, как наказывать Оливию, но со стороны школы, так как это в первый раз, пока что я отстраняю ее от занятий на три дня.
Я облегченно выдохнула. Не отчислили. Пока что.
— Но это не все. Раз уж вы здесь, а до прихода мистера и миссис Рейган есть еще немного времени, я хотел бы обсудить успеваемость вашей дочери, — директор решил окончательно добить меня. Достав из стола бумажку, он положил ее на стол. — Взгляните сами.
Тони подошел к столу и взял бумажку, все больше и больше хмурясь:
— Ты дома вообще что-нибудь делаешь? Мне тебя контролировать надо что ли? — недовольно обратился он ко мне. — Куда ты поступишь с такими оценками?
— Не везде важны оценки, чтобы ты знал, — хмыкнула я.
— О правда? Просвети же меня!
— Калифорнийский институт искусств, например.
— Серьезно? — усмехнулся Тони.
— Что-то не так? Я хорошо рисую.
— Художник это не профессия, — серьезно произнес он.
— Еще как профессия! — возмутилась я.
На самом деле, я не очень горела желанием поступать туда, но рассматривала этот вариант. И то, что меня не поддерживают, жутко бесило.
— Ты Старк! Старки не идут учиться рисовать! — Тони встал со стула и повернулся ко мне.
— Я Портер! И я пойду туда, куда захочу! — идея поступать именно туда назло Тони уже не казалась такой глупой.
— Я не стану оплачивать обучение в художке, — усмехнулся он.
— Больно надо. Раньше без тебя как-то справлялась, — обиженно буркнула я.
Я злилась. Злилась не то слово. Злилась настолько, что не видела взгляда, с которым смотрел на меня Тони, и не слышала о чем там дальше говорил Старк с директором. Было плевать. На все плевать. Даже если отчислят, я не уеду из Нью-Йорка. Перееду к Филу и все тут.
К реальности мне помог вернуться громкий голос:
— Что за…?! — на пороге кабинета стоял Шон, а за ним его, такие же пораженные, родители. Проследив за их взглядом, я поняла, что они смотрят на Тони, все еще стоящего около стола.
— Здравствуйте, мистер Рейган, миссис Рейган, проходите, присаживайтесь, — пригласил их директор Морита.
Тони присел рядом со мной, а вся семейка Рейганов уместилась на стульях перед столом, все еще оборачиваясь на нас и шепчась.
Вскоре зашли Фил и мистер Шерман, тоже удивленный, но не в такой же степени. Наверное, Фил таки предупредил. Они уселись на такой же диван как тот, на котором сидели мы, только у противоположной стены.
— Что ж, раз уж все собрались… — начал директор.
— Могу я задать два вопроса? — поднял руку Шон, привлекая внимание.
— Конечно.
— Во-первых, что здесь делает Мистер Старк, и, во-вторых, где родители Лив?
— Вот тормоз, — буркнула я, облокотившись локтем о подлокотник и положив голову на руку.
— Полагаю, я могу ответить сразу на два вопроса, — начал мистер Морита. — Мистер Старк — отец Оливии, — Шон ошарашено оглянулся на меня, на что я фальшиво улыбнулась и игриво пошевелила пальцами. — Еще что-то?
— Н-нет, сэр, — резко отвернулся он.
— Придурок, — себе под нос прошептала я, возвращая ничего не выражающее выражение лица. Тони кинул на меня недовольный взгляд, и я одними губами прошептала: — Ну чего?
— Раз уж все разобрались, начнем. Мистер Рейган, миссис Рейган, в основном претензии были у вас, и вы очень хотели высказать их родителям, — кивнул им директор.
Миссис Рейган толкнула локтем мужа, мол говори.
— Ам да, Оливия и Филип проявили недопустимое поведение, начав драку без повода и сломав нашему сыну нос, — постарался говорить вежливо он.
— Но… — хотела было начать я, но Тони остановил меня, выставив руку.
— Насколько мне известно повод как раз был, — произнес Тони, складывая руки на груди. — По словам Лив, ваш сын специально провоцировал ее, а Филип вообще не участвовал в драке.
— Именно, Фил, наоборот, пытался нас разнять! — обратилась я к мистеру и миссис Шерман. — Он здесь ни при чем.
— Значит кто-то обманывает, — подвел итог директор.
— Ну это точно не мой сын, — усмехнулась миссис Рейган.
— Вы в этом там уверены? — хмыкнула я.
— Да, Лив... — начала она, но я ее перебила.
— Не называйте меня так.
Однако женщина меня проигнорировала и продолжила:
— Я в этом уверена, — она посмотрела на директора. — Это не первая драка. Эти двое еще в прошлой школе задирали моего сына, мы поэтому и перешли оттуда: Шон отказывался в школу идти!
— Он отказывался идти в школу, потому что ему было стыдно, что проиграл в драке девчонке, — усмехнулась я.
— И там, он сам выпендривался, мы его после вообще не трогали. — поддержал Фил.
— Видите, врут и не краснеют, — обратилась миссис Рейган к директору.
— Дело в том, — решил пояснить мистер Морита. — Что мы связались с миссис Дейл, директором Далтон Хай, и она все это подтвердила.
Я шокировано уставилась на мистера Морита:
— Но всего этого не было! Эта продажная крыса за деньги все что угодно… — меня перебил Тони:
— Все хватит! — гаркнул он, отчего я сильно вздрогнула. — Достаточно! Тебя мать не учила старших уважать?!
— Не вмешивай сюда маму! Тебя вообще не было! Да и какое тебе дело?! — сорвалась я, и в кабинете повисла тишина. Люди были слегка шокированы.
— Лив, можно тебя на секунду, — вставая и отходя в сторону кабинета, попросил мистер Шерман.
Я послушно подошла, и мистер Шерман начал полушепотом:
— Послушай, для начала успокойся.
— Как я могу успокоиться, если нас ни за что обвиняют?
— Даже если так, не стоит так разговаривать с отцом, я не знаю, что у вас там за отношения, но он единственный оставшийся у тебя родной человек. И говорить такие плохие слова о миссис Дейл тоже не правильно. Тебе нужно извиниться. Хорошо?
— Но миссис Дейл наврала.
— Хорошо? — проигнорировал меня мужчина.
Я вздохнула, успокаиваясь:
— Хорошо, — кивнула я и мы сели на места. — Извините меня. Мне не стоило говорить такие вещи, — напоследок я взглянула на скрывающего удивление Тони и одними губами извинилась.
Дальнейший разговор я не слушала, потому что была занята размышлениями о словах мистера Шермана. У меня и вправду остался только Тони из родных, но он меня реально разозлил. Хотя я его тоже. Все ведь только начало налаживаться, а я все порчу.
Я взглянула на Фила и, когда он посмотрел на меня в ответ, я показала букву «М» на языке жестов, на что он кивнул. Это означало азбуку Морзе. Да, мы выучили ее. Изначально, правда, для контрольных тестов.
— «Что будем делать?» — ногой слегка стучал он.
Я поставила руку на подлокотник и ответила ему, стуча пальцами:
— «А есть ли смысл?»
— «Я не хочу, чтобы ты уезжала.»
— «Я тоже.»
— «Мишель скинула видео в чате. Может покажешь им?»
— «Ты знаешь, что не могу.»
Тут я краем глаза заметила движение, повернувшись, увидела, что Тони настукивает что-то на подлокотнике, даже не смотря в нашу сторону.
— «Я тоже так умею.»
Мы с Филом одновременно вздрогнули, чем вызвали непонимающие взгляды. Только Старк знал, чем вызвана наша реакция.
Не знала я, что он тоже азбуку Морзе знает.
— Кхм, в общем, что насчет наказания… — начал директор.
— Их надо исключить! — воскликнула миссис Рейган.
— Мне кажется, вы перегибаете, это всего лишь драка, — высказался мистер Шерман.
— Вы всерьез обсуждаете наше отчисление ни за что? Ладно я, но Фил не виноват! — в который раз за это день произнесла я.
Мистер Морита устало вздохнул:
— Оливия, у тебя есть какие-нибудь доказательства?
— Доказательства? — на ум пришло только видео драки. Я взглянула на довольного Шона и поникшего Фила и решила. — Не могли бы вы включить экран? — я указала пальцем на телевизор под потолком.
— Зачем?
— У меня есть видео драки, — ухмылка спала с лица Шона.
Директор выполнил мою просьбу, и я, решив не ждать, подключилась к телевизору через телефон и вывела видео, но не включала.
Передав свой телефон удивленному Старку, я произнесла:
— Мне… мне нужно выйти, но вы начинайте без меня.
Я, встретившись с благодарным взглядом друга, покинула кабинет.
Глубоко вздохнув, я попыталась успокоиться. Хорошо что сейчас урок, и в коридорах никого нет.
Я села на диванчик возле двери и прикрыла глаза, вспоминая, что мне тогда сказал Шон. Глаза намокли.
— Лив? — окликнули меня. Открыв глаза, я увидела склонившегося надо мной Питера.
— Паркер? У тебя разве не урок? — одним резким движением вытерев слезы, спросила я.
— Да, но меня за мелом отправили, — он сел рядом со мной. — Ты в порядке?
— Да, я… черт нет, — я отрицательно завертела головой, не обращая внимание на такие доставучие слезы, — совсем нет.
— Хей, что там произошло? — мягко поинтересовался Пит.
— Я включила видео драки, но не могла смотреть его, поэтому вышла и теперь проигрываю его у себя в голове, — усмехнулась я. — Еще я завалила физику и Тони узнал, что я курю! Я просто… просто устала.
Паркер поддерживающе положил руку мне на плечо, и я, повернувшись, обняла его, совсем не подумав, что ему может быть неприятно. В любом случае он не жаловался, а мне становилось легче.
— Тебя, наверное, ждут, — произнесла я, отстраняясь от парня.
— Д-да, они… — растерялся он.
— Прости, — я поджала губу, — мне не стоило…
— Нет-нет, все хорошо. Но мне правда нужно… идти.
— Ладно, может быть увидимся еще, — улыбнулась я.
— Ага, — ответил он тем же и нехотя поднялся.
***
Лив покинула кабинет, и Тони еще несколько секунд смотрел на дверь, прежде чем нажать-таки плэй.
«Видео началось метрах в пяти от Лив, схватившей Шона за воротник. Камера затряслась: оператор подбежал поближе к месту сбора.
— Руки убрала, — холодно произнес Шон.
— А то что? — люди начали оборачиваться, Фил тут же подскочил к ним и схватил Портер за руку.
— Лив, это того не стоит.
Оливия взглянула на друга и, будто Шон какой-то мусор, оттолкнула его от себя. Рейган устоял на ногах:
— Да, Портер, слушайся хозяина! «Лив, сидеть», «Лив, голос», «Лив, покрутись»!
— Не слушай этого придурка, — Фил обхватил Лив за плечи, разворачивая в противоположную сторону.
— Твоя мать всегда жалела о твоем появлении на свет, наверняка, в ее смерти виновата именно ты, — усмехнулся Шон.
Это стало последней каплей, девушка вырвалась из не очень крепкой хватки друга и что есть силы врезала ублюдку. Он тут же схватился за нос:
— Сука, — Лив уже хотела кинуться и врезать еще разок, но ее схватил Фил:
— Успокойся!
— Ты за это поплатишься, — прошипел Рейган, кидаясь в ее сторону, Портер попыталась вырваться из хватки друга:
— Давай, попробуй!
— Я сказал: успокоились! — Фил оттолкнул Шона так, что тот упал на пол. На его футболку капала кровь из носа.
В зал забежал учитель:
— Что за черт здесь происходит?! Вы двое!
Камера затряслась, и запись выключилась.»
Все в комнате сидели не двигаясь, в воздухе повисло напряжение. Тони впился пальцами в подлокотник так, что они побелели. Сам же он старался не сорваться.
— Похоже Оливия и Филип говорили правду, — аккуратно начал директор, косясь на Старка, готового вот-вот взорваться.
Впрочем, на него косился не только директор, Шон тоже опасливо сверлил его взглядом.
— Можно я задам вопрос парню? — не дожидаясь чьего-либо ответа, Тони обратился к напуганному Шону. — Ты считаешь это нормальным? Говорить такие вещи девочке, меньше месяца назад потерявшей мать?
— Н-нет, сэр.
— Знаешь, если бы Лив изначально рассказала мне, за что сломала тебе нос, я бы ей даже слова против не сказал, — Тони старался изо всех сил не вспылить, но он был очень зол. — Может даже похвалил бы.
— Слушайте, даже если мой сын сказал что-то грубое, это не оправдывает поступок Оливии! Она сломала ему нос! — вмешалась миссис Рейган.
— Что-то грубое? — усмехнулся Фил. — Да вы хоть знаете какого ей? Ее мать и так постоянно говорила такие вещи, и в ее смерти Лив винит себя даже без слов Шона. Последний месяц выдался у нее по-настоящему адовым, как минимум это оправдывает любой ее поступок, ясно?
Тони задумался, о том, как же все-таки сложно ей было. Сложнее чем ему уж точно. И в принципе не удивительно, что она сорвалась на Шона после такого или попробовала сигарету. Он сам на ее месте утопил бы горе в алкоголе, как обычно. А он ведь взрослый человек.
— Так, ладно. Давайте, решим уже с наказанием и разойдемся, — предложил мистер Шерман.
— Согласен, — поддержал мистер Рейган, из-за чего словил хмурый взгляд жены.
— Хорошо, — кивнул директор. — Что ж, Филип, тебя наказывать не за что, так что просто жду тебя завтра в школу без опозданий, Оливия свое наказание уже получила, — взглянул он на Старка. — А вот с тобой, Шон, что делать? Ты мало того, что спровоцировал конфликт, так еще и наврал нам всем. Я предлагаю отстранить его от занятий на максимальный возможный срок, а именно пять дней. Если, конечно, никто не настаивает на отчислении, — окинул он взглядом сначала мистера Шермана, на что тот ответил короткое «нет», а потом Тони, который в ответ отрицательно помотал головой. — Отлично тогда это все.
Первым из кабинета вылетел Фил, тут же поднимая Лив и отводя в сторону. Последними выходили Шон и Старк.
Тони остановил парня и сказал:
— Слушай, я бы на твоем месте в сторону Лив даже дышать перестал, потому что, если она попросит, я сделаю так, что ты не поступишь ни в один университет и не сможешь устроиться ни на одну работу. Тебе это ясно?
— Да, сэр, — ответил Рейган, потупив взгляд.
— Отлично, — хмыкнул Тони и вышел из кабинета.
***
— Прошу прощения, мистер Шерман, — обратился Тони к мужчине.
— Мистер Старк? Вы что-то хотели?
— Да. Вы с Лив похоже близки? — мистер Шерман непонимающе уставился на него. — Я имею в виду, вы смогли заставить ее извиниться, а насколько я понял, она редко отказывается от своих слов.
— А… вы про это… — задумчиво протянул он. — Лив очень умная девочка, мистер Старк, немного импульсивная, но она всегда понимает, когда перегибает палку. Я не сказал ничего такого. Как и говорил мой сын, ей тяжело пришлось, и сейчас ей нужна поддержка. Я не знаю, какие у вас отношения, но это отличный шанс их улучшить.
— Спасибо за дельный совет, — протянул он руку, которую Шерман тут же пожал:
— Обращайтесь, — мужчина заглянул в телефон и произнес. — Вы меня извините, мне уже пора, жена дома ждет.
— Конечно. Не буду вас задерживать.
— Фил! — позвал он сына, стоящего рядом с Лив в стороне. — Идем, нам пора!
Подростки, продолжая о чем-то говорить направились в их сторону.
— Ты этот… прости меня, ладно? — обратился мистер Шерман к подошедшему сыну.
— Да ладно, — махнул Фил рукой. — Как я могу злиться на тебя, когда ты обещал мне купить новую приставку, — ухмыльнулся он.
— Ах ты, мелкий вымогатель! — рассмеялся мужчина.
***
— Держи, — Тони протянул мне мой телефон, а потом и рюкзак, сняв его с плеча.
Я и забыла, что оставила его в кабинете.
Разговор с Филом дал не так много информации, но я узнала, что его не наказали, а Шона отстранили от занятий на неделю, что не так уж плохо.
— Значит, нас не отчислили? — поинтересовалась я, пока мы шли к машине.
— Нет, но твое отстранения из-за курения в силе.
— Понятно, — я села на заднее сидение и облокотилась о стекло.
— Есть хочешь? — заводя машину, спросил Старк.
— Не очень, — ответила я и закрыла глаза, наслаждаясь образовавшейся тишиной.
— А поговорить? — спросил Тони через некоторое время.
— Нет, — говорить обо всем этом мне хотелось в последнюю очередь. Благо Старк не стал настаивать.
Приехав в Башню, мы разошлись: Тони ушел в лабораторию, а я к себе в комнату.
Примечание
~Ваш покорный слуга Автор.