Стоило им втиснуться в семейный фургон, как ситуация снова пошла по наклонной.
— Реджина, — прощебетала Мэри-Маргарет с переднего сиденья. — Ты раньше бывала в штате Мэн?
Реджина через силу улыбнулась.
— Нет. В первый раз.
— Надеемся, тебе здесь нравится. Вам надо бывать у нас почаще.
Эмма состроила гримасу.
— Мам, брось. Прошло десять минут.
— А на самом деле — годы, — в голосе Мэри-Маргарет послышались ледяные нотки. Что-то совершенно новенькое. Но она быстро взяла себя в руки и снова обратилась к Реджине: — Надеюсь, тебе понравится дом. Что-то мне подсказывает, что он несколько отличается от того, в котором живёшь ты.
В этом она была права. Реджина проживала в двухкомнатной квартире в Челси и могла только догадываться, как выглядит лачуга, которую эти чудаки привыкли называть домом.
— Уверена, там славно, — отозвалась Реджина, задействовав интонацию, к которой прибегала каждый раз, когда нужно было замаслить сложного автора. — Спасибо за приглашение.
— Мы не могли позволить вам остановиться в хостеле, — добродушно улыбнулся Дэвид.
Реджина подавила вздох — ей ли не знать. Всю вторую половину недели она скандалила, настаивая на том, что им надо кровь из носа найти приличную гостиницу. Эмма на все её требования отвечала одно и то же. Не вариант, чтобы она ночевала где-то ещё, кроме родительского дома, а Реджина, если ей так невмоготу, может спать на заднем дворе. У них там как раз собачья будка осталась.
Реджина отвернулась и сосредоточила внимание на виде за окном. По словам навигатора до Сторибрука оставалось полчаса езды. По словам Мэри-Маргарет все соседние городки так или иначе были тесно связаны между собой.
Реджина прищурилась, вглядываясь в вывески магазинов, мелькавшие за окном. Не было ни пресловутого Уолфудс, ни ущербного Тэрджет. Вместо них была россыпь магазинчиков независимых предпринимателей, настолько приторных с виду, что сводило зубы от боли.
«Прекрасные книги», «Прекрасные лекарства», «Прекрасное интернет кафе».
— Надо же! — удивилась Реджина вслух. — Не думала, что здесь такая развитая торговая монополия.
Дэвид улыбнулся, глядя на неё в зеркало заднего вида.
— Что ты имеешь в виду?
— Все эти «Прекрасные» магазины. Лично я не вижу в них ничего прекрасного.
В салоне повисла тишина. Эмма заметно напряглась.
— Эммс? — проговорила Мэри-Маргарет через несколько мгновений. — Ты не рассказывала Реджине о семейном бизнесе?
Твою мать! Слишком яркая догадка промелькнула в голове Реджины, но слишком поздно.
— Они твои? — она оглянулась на свою обожаемую невесту, которая сидела с таким выражением лица, будто была готова в любую минуту выпрыгнуть из движущегося автомобиля.
— Ну… — щёки Эммы залились красным цветом. — Вообще они мамины и папины.
— Но они могли быть твоими, — сказал Дэвид. — Если бы ты осталась, как мы просили.
— Дэвид! — зашипела Мэри-Маргарет. — Не сейчас.
Реджина снова уставилась в окно, тем самым отгородившись от возрастающего напряжения в салоне, и принялась разглядывать прекрасные магазины. К тому моменту, когда они добрались до Сторибрука, она насчитала сорок с лишним самых разных супермаркетов, магазинчиков одежды и ресторанов.
Она повернулась к Эмме и прошипела:
— Ты богата?
Эмма даже не подняла взгляда от телефона.
— Нет.
— Твоей семье принадлежит торговая империя в штате Мэн!
— Правильно. Стало быть, моя семья — богатая, — ответила Эмма. — Не я.
— Уж точно не с её зарплатой, — подала голос Мэри-Маргарет. Говорила она вроде весело, беззаботно, но Реджина всё равно вздрогнула.
— Книгоиздание — тяжёлый бизнес, — выдавила она. А через мгновение открыла рот, чтобы сообщить «прекрасным», что три дня назад их дочь чудесным образом получила повышение до редактора и больше не будет давиться минималкой. Но не сказала. Эмма едва заметно качнула головой, и она вспомнила, что обещала дождаться, пока невеста сама расскажет обо всём своим родителям.
Реджина глубоко вздохнула и откинулась на спинку сиденья.
Видит бог, больше всего на свете ей хотелось, чтобы чёртовы выходные закончились, хотя они ещё даже не начинались.
Всё стало ещё паршивее, когда Дэвид припарковался на стоянке рядом с пристанью. Реджина вышла из машины, окинула быстрым взглядом бетонные здания и редкие сараи.
— Пожалуйста, скажи мне, что ты не здесь живёшь.
Эмма закатила глаза и, не сказав ни слова, достала сумки из багажника.
— Мы живём на одном из островов, — доложила Мэри-Маргарет. — Это всего в нескольких минутах езды на лодке.
Реджина чуть не налетела на соседнюю машину.
— Что?
В то время как Эмма игнорировала симптомы нарастающей паники, её родители смотрели на Реджину с нескрываемым любопытством.
— На лодке.
— Точно, — Реджина нервно пригладила волосы. — Извините. Просто… не расслышала.
Мэри-Маргарет и Дэвид явно не поверили, но допытываться не стали. Просто кивнули и зашагали в направлении доков. Как только они скрылись из виду, Реджина схватила Эмму за руку.
— Ты ничего не говорила мне о лодках, — процедила она.
Эмма держалась совершенно равнодушно и, к ужасу Реджины, просто сунула ей одну из сумок.
— Ты помнишь, как в самолёте я пыталась рассказать тебе о своей жизни дома, а ты даже не потрудилась изобразить интерес? — спросила она, когда Реджина бросила сумку на землю. — Сделай ты это, притворись, хоть немножечко, и, возможно, у тебя было бы время подготовиться.
— Я не сяду в лодку.
— Отлично. Оставайся в сарае, я заберу тебя в понедельник.
К ужасу Реджины, ассистентка вдруг повернулась и последовала за родителями. С переброшенной через плечо спортивной сумкой, она тащила за собой два чемодана, а с третьим предоставила разбираться ей. Задача оказалась не из простых. Реджина плотно сжала челюсти и рванула вперёд, да так резво, что чуть не вывихнула лодыжку в попытке не отставать от этой несносной блондинки.
— Эй! — рявкнула она и, когда Эмма оглянулась, добавила: — Ты же знаешь, я не умею плавать.
— Да, я в курсе.
— Тогда как ты мо…
— Это — лодка, Реджина! — с громким стоном парировала Эмма. — Она изначально создана с учётом того, чтобы плыть самому не пришлось.
У Реджины задрожала нижняя губа, но она, стиснув зубы, поплелась на пристань, где их дожидался большой белый скоростной катер. Родители уже заняли свои места. Мэри-Маргарет перетаскивала багаж, а Дэвид возился у штурвала.
Эмма ловко запрыгнула на борт. Повернулась. Реджина стояла несколько поодаль от катера, при этом старалась держаться как можно дальше от воды.
— Реджина, — Эмма протянула руку. — Давай. Всё хорошо.
Эмма говорила очень ласково, но Реджина понимала, что интонация — часть представления для наблюдавшей за ними парочки. И это ни капельки не помогало в борьбе с охватившим её волнением.
— Должен быть другой способ добраться, — сказала она дрожащим голосом.
— Ты видишь где-то двухмильный мост?
Реджина умоляюще посмотрела на родителей Эммы, но те ответили ей полными удивления взглядами.
— Что случилось? — осведомился Дэвид.
Прежде чем Реджина успела придумать достойное оправдание, Эмма выпалила:
— Она не умеет плавать.
— Эмма.
— О. Ничего страшного. У нас есть спасательные жилеты, — Мэри-Маргарет принялась самозабвенно копаться под ближайшей скамейкой. — Поездка короткая, Реджина. Ты и глазом не моргнёшь, как мы будем на месте.
Реджина поняла, что ей просто не оставляют другого выбора. Придётся зайти в смертельную ловушку, сидеть смирно да надеяться, что она не проведёт последние минуты жизни в обществе этих совершенно бесполезных существ. Она с обречённым стоном протянула руку, и Эмма, обладательница на удивление крепкой хватки, помогла ей подняться на борт.
— Твою мать! — выпалила Реджина. — Оно должно так раскачиваться?!
Никто не ответил. Мэри-Маргарет передала ей спасательный жилет. Чуть позже, пока надевала его, услышала, как Дэвид громким шёпотом обратился к дочери:
— Как, чёрт возьми, можно не уметь плавать в без малого сорок?
А через несколько мгновений они уже на полной скорости мчались навстречу отчему дому Эммы. Она расположилась в передней части, рядом с отцом, который, улыбаясь от уха до уха, лихо управлялся с катером. Стало совсем холодно, а тут ещё вода разлеталась ледяными брызгами, но Эмма поймала себя на мысли, что ей не хватало этих ощущений — освежающих и пробуждающих воспоминания о бесчисленных разах, когда проделывала этот путь в детстве. Эмма оглянулась, чтобы проверить, как там Реджина, и обнаружила, что та сидит в полностью надутом жилете, вцепившись обеими руками в выступы сиденья. Обычно загорелая кожа сейчас была болезненно-серого оттенка.
— Ты в порядке?! — крикнула Эмма, а в ответ получила хмурый взгляд.
Реджина немного отвлеклась, когда на горизонте показался вожделенный остров. Огромный белый особняк стоял вдоль береговой линии, а у наплавной пристани были припаркованы десятки разнообразных лодок. На острове был не только свой пляж, но и что-то похожее на теннисный корт. Реджина впервые за сегодняшний день чувствовала себя скорее удивлённой, чем напуганной.
— И здесь ты жила?! — она не обращалась ни к кому конкретному.
Мэри-Маргарет просияла.
— Да! Дэвид построил этот дом вместе со своим отцом незадолго до рождения Эммы!
Реджина, приоткрыв рот от удивления, перевела взгляд на Эмму. Длинные светлые волосы развевались на ветру, распахнутая отвратительная клетчатая рубашка трепетала. Она не была похожа на богачку, манерами там тоже никогда не пахло, и на тебе — наследница местного трона. И при этом у неё даже не хватило порядочности включить самодовольство.
В ту же секунду, когда они сошли на берег, Реджина с силой шлёпнула Эмму по руке.
— Ай! — воскликнула та. — За что?
— Почему ты ничего мне не рассказывала?
— Когда, босс? — Эмма повела её вдоль пристани. — Наши разговоры, они какие? «Ты! Ты!» Называешь меня идиоткой, требуешь кофе, доводишь кого-нибудь до слёз. Опять зовёшь меня идиоткой. Говоришь что-то о себе. И снова по новой. «Ты!».
— Довольно! — процедила Реджина. Ушедшие вперёд Мэри-Маргарет и Дэвид о чём-то радостно ворковали, держались за руки. — Просто я предпочла бы немного подготовиться. Тем более, похоже, весь город ждёт возвращения короля и королевы.
— То есть?
Реджина жестом обвела припаркованные лодки.
— Кажется, у вас гости намечаются.
Эмма осознала, что, пожалуй, впервые в жизни Реджина права.
— Мама? — её голос предательски дрогнул. — Кому принадлежат все эти лодки?
— Гостям вечеринки.
— Разве вечеринка запланирована не на вечер?
— Была, — хихикнула Мэри-Маргарет. — Но мы были так взволнованы, когда ты сообщила о своём приезде, что решили начать пораньше, — она ослепительно улыбнулась.
Реджина, поборов себя, вернула улыбку.
— Миленько, — но стоило Мэри-Маргарет отвернуться, как Реджина снова шлёпнула Эмму по руке. — Это растянется на весь день?
— Ай! Ты перестанешь или нет?
— Из твоих слов я поняла, что вечеринка продлится от силы пару часов! — парировала Реджина. — Я думала, твои родители странные хиппи, которые живут в странном хиппи доме, а что на деле? Потомки Кеннеди?
— Ты сама это придумала, потому что не нашла даже пары секунд, чтобы попытаться узнать меня получше. Если бы ты задала хоть один вопрос обо мне или моей семье, ты узнала бы об этом, — она обвела рукой пристань, — два года назад.
— Ты не заслужила моих вопросов.
— Прекрасно. Я вспомню это в следующий раз, когда будешь умолять меня помочь тебе забраться на катер.
Они стремительно приближались к особняку, который с каждым шагом становился всё больше и больше, и сквозь большие окна были видны многочисленные гости. Реджина почувствовала, что желание развернуться и бежать так быстро, как позволят невыносимо высокие каблуки, стало почти непреодолимым.
— Когда это всё закончится, — пообещала она, — я убью тебя.
— Осторожнее, Реджина. Подозрение всегда падает на одного из супругов.
Реджина зарычала, попыталась придумать остроумный ответ, но озвучить не успела. Они достигли входной двери, и Эмма рывком распахнула её. Со всех сторон на неё обрушились крики радости и приветствия. Реджина, отстававшая от Эммы на шаг, переступив порог особняка, увидела десятки счастливо улыбающихся лиц.
— Дорогая! — пожилая женщина схватила Эмму за плечи, расцеловала в обе щеки. — Ты такая высокая!
— Как изменилась!
— Исхудала, милая. Тебя совсем не кормят в Нью-Йорке?
Вопросы сыпались со всех сторон, голоса становились всё громче, и Реджина попятилась. На неё пока не обращали внимания, может, не знали, что Эмма приедет не одна, чёрт их знает, но это была прекрасная возможность сбежать на катер незамеченной…
Эмма-мать-её-Свон, повернулась, перехватила её взгляд и протянула руку.
— Друзья! — она жестом предложила Реджине сделать шаг вперёд, и та неохотно подчинилась, нацепив на лицо одну из своих фирменных улыбок. — Это Реджина!
Взгляды всех присутствующих устремились на неё, один взволнованнее другого. Когда она выдавила хриплое «Привет», все ослепительно заулыбались.
Реджина шумно сглотнула.
Вот дерьмо.