А не рассказать ли нам всё Гордону?

Примечание

Все происходит где-то после 14 серии 4 сезона. Однако для тех, кто не смотрел, это обстоятельство не должно иметь особого значения. Для тех, кто боится спойлеров, они здесь крайне незначительны и не должны ни на что повлиять. Но если это дело принципа, Вы вольны отложить прочтение)

После того как поулёгся шум от «представления» Джерома Валеска, настало короткое затишье. Конечно преступный мир Готэма никогда не спал. Однако по-настоящему крупных происшествий, так сказать в фирменном стиле, пока что не случалось. За это время Брюс совершил меньше вылазок чем обычно. Вечером после ужина, убрав со стола, Альфред обратился к мальчику:

— Брюс, я хотел задать тебе один вопрос.

— Какой же, Альфред?

— Почему ты продолжаешь хранить свои похождения в секрете от Гордона? Он друг, ему можно довериться.

— Я знаю и очень ценю это, Альфред. Я не смог тогда ему всё рассказать и не знаю смогу ли сейчас. Да и я боюсь, что он нехорошо это воспримет, — ответил Брюс. — Я доверяю Гордону и глубоко благодарен ему. Но он может отреагировать на эту новость чересчур эмоционально. Допустим, я расскажу ему обо всём: о том, что прыгаю по крышам по ночам и пытаюсь бороться с преступностью. Не говоря уже о том, что он был очень недоволен тем, что я разыскивал Джерома.

— Понимаю, однако не будь к нему так строг, он волнуется за тебя.

— Знаю, Альфред. Именно поэтому и опасаюсь его реакции. Ты только представь!

— Да уж… — протянул дворецкий. Его воображение, вслед за словами Брюса, нарисовало следущую картину:

                            ***

Выслушав признание Брюса, и еле сдержавшись, чтобы не перебивать, Гордон, первые несколько секунд, сидел словно громом поражённый. После чего подскочил и, нарезая круги по гостиной, начинал отчитывать их на чём свет стоит:

— Нет, я просто поверить в это не могу! Альфред, ну ладно Брюс, он ещё молод, но ты. Как ты мог позволить ему так рисковать? И давно это продолжается? Хотя нет, я даже знать не хочу. Вы хоть отдаёте себе отчёт как это опасно? Ради всего святого, Брюс! Как ты прикажешь мне работать, если я буду вынужден беспокоится каждую минуту о твоей безопасности?

 — Капитан, я действую согласно моим убеждениям и следую своему призванию. К тому же, на мне пуленепробиваемый костюм и маска. Мистер Фокс самолично их изготовил.

— Люциус? О, ну разумеется! — на этом его силы иссякли. И он, даже не найдя слов, чтобы сказать, что думает на счёт призвания, тяжело опустился на диван.

                             ***

— Вполне реалистично, — поразмыслив, согласился дворецкий.

—  Только ты забыл упомянуть, что последует после того, как признаешься что это в тебя он целился, тогда на благотворительном вечере.

— Боюсь нам предстоит выслушать очень эмоциональную и поучительную речь о том, как это было опасно, вместе с рассуждением о чем мы только думали в этот момент, — кивнул мальчик.

— После чего его придётся долго отпаивать успокоительным. Как бы он не заработал сердечный приступ, — не удержался от остроты дворецкий.

— Да уж, полиция Готэма не простит нам, если мы лишим её капитана, — поддержал Брюс.

— Определённо не простит, — усмехнулся Альфред — однако, шутки шутками, а мне кажется, что ты всё-таки преувеличиваешь.

— Пожалуй ты прав, но в любом случае этот разговор необходимо подготовить. Может быть чуть позже.

                            ***

Джеймс Гордон не имел привычки подслушивать. Однако, зайдя проведать Брюса, детектив обнаружил дверь незапертой.

Насторожившись, он на всякий случай нащупал оружие в кармане и открыл дверь. В парадной никого не оказалось. В гостиной тоже. На кухне горел свет, тонкой полоской льющийся из-под двери. Подойдя ближе, Гордон различил голоса Альфреда и Брюса. Успокоившись, он убрал пистолет на место и хотел уже было постучать, но в последний момент остановился. Ему посчастливилось поспеть как раз к самому интересному моменту.

Несмотря на то, что всё услышанное поразило его до глубины души, ему хватило самоиронии, чтобы оценить, то как Брюс воспроизвёл интонации его голоса. Заявление же о призвании удивило его.

— «В конце концов мальчик ведь не полицейский. И то сложно сказать, чтобы этот статус обезопасил жизнь его обладателю. Скорее наоборот», — с некоторой грустью отметил капитан.

Когда же речь зашла о том благотворительном вечере, всё внутри похолодело. После чего захотелось взаправду на них накричать. Однако, подавив праведный гнев, Гордон решил, что уже достаточно услышал, и постучал.

***

Услышав раздавшийся стук, Альфред и Брюс переглянулись.

— Что-то я не припомню, чтобы мы ждали гостей, — насторожился Альфред, осторожно подходя к двери.

— Альфред, Брюс, это я, — оповестил детектив о своём приходе.

— Джим, какой сюрприз, — пожал ему руку Альфред и пригласил к столу.

— Чаю?

— Не откажусь, спасибо. Извините, что без предупреждения. Заехал посмотреть как у вас дела. Дверь была открыта, но похоже всё в порядке, — несколько виновато улыбнулся Гордон, принимая фарфоровую чашку из рук дворецкого.

— В любом случае, детектив Гордон всегда желанный гость в этом доме, — улыбнулся в ответ Брюс.*

— Ну же Брюс, к чему такой официоз, — улыбнулся Джеймс. Мы ведь друзья.

— Да, это я так. Печенья?

— Спасибо. Ну так, как вы?

— На удивление спокойно. Даже как-то непривычно, — ответил за них обоих Альфред.

— Да уж. В участке тоже необычно тихо. Даже Харви заскучал. Знаешь, Брюс, я хотел с тобой поговорить.

— Да конечно, Джим.

— Буду откровенен с тобой, Брюс, нахмурившись продолжил он — В последнее время твоя жизнь часто подвергалась опасности, иногда и по моей вине…

— Это не было твоей виной, — покачал головой мальчик.

— Правда Джим, ты не должен винить себя за действия этих психов, — добавил Альфред, подливая чай в его кружку, — у тебя не было лучшего выбора. То что ты полицейский не отменяет того факта, что ты человек.

— Спасибо за слова поддержки — складка у него на лбу чуть разгладилась — но дело не только в этом. Дело в Джероме и в твоём интересе к этому делу, Брюс. Ты не в ответе за него, также как и я, и никто другой кроме него самого. Но я понимаю твои чувства. 

— Я не знаю, чем ты в тайне занимаешься, Брюс.

Мальчик немного напрягся, что не ускользнуло от внимательного взгляда детектива. — Но я не в праве запрещать тебе это, для этого у тебя есть опекун.

— Но как? То есть… — Брюс был удивлён и сбит с толку. Он никак не ожидал подобного заявления, и в тайне порадовался, что отставил кружку, иначе бы непременно подавился чаем. Альфред тоже выглядел крайне изумлённым.

— Просто пообещай мне быть осторожным. И не бойся обращаться ко мне. Я может и поворчу для порядка, но постараюсь помочь, — подмигнул Джеймс. — И, Альфред, я полагаюсь на твоё благоразумие.

— Обещаю, Джим. Спасибо, — смог-таки выдавить из себя мальчик.

— И всё же, как, Джим? — никак не мог взять в толк дворецкий.

— Ничего сверхъестественного. Здесь хорошая слышимость, — пояснил тот и с хитрым видом откусил кусочек печенья. Это заставило его собеседников от души рассмеяться.

                             ***

Посидев ещё немного, детектив засобирался уходить, поблагодарив хозяев за гостеприимство. Те, в свою очередь, попросили его почаще заглядывать в гости. Он конечно пообещал постараться. И на прощание попросил ещё об одном:

— Мне было бы спокойней, если бы вы установили надёжную систему безопасности.

На этом они и попрощались. Посмотрев, как Гордон садидтся в машину и выезжает из ворот поместья, Аьфред и Брюс вернулись в дом, тщательно закрыв дверь на засов и сделав пометку в уме, завтра же заняться безопасностью дома.

Примечание

* Создатели не объясняют почему в поместье Уэйнов вечно не заперают двери, и я не буду😜 Автор отмечает завершением этой работы полученный диплом 😊