Мужчины негромко переговаривались, злясь на то, что кто-то опаздывает. Гарри слышал, как шуршал гравий под их ногами, когда они нервно ходили взад-вперёд.

— Не мельтеши, — буркнул один, за что получил в ответ порцию отборного мата.

Из-за плотной ткани Гарри слишком отчётливо слышал собственное неровное дыхание, зато остальные звуки приглушались, и приходилось сильно напрягать слух, чтобы понять, что происходит вокруг. Его так и оставили стоять на дороге, скованного наручниками. Металл неприятно холодил запястья, замёрзшие ноги начинали ныть. Он переминался с ноги на ногу, пытаясь взять себя в руки и прогнать из головы знакомые образы. Наручники, темнота, немеющие от холода конечности. Сводящее с ума ожидание, шуршание крыс, жуткая боль, страх, преследовавший его потом долгие месяцы во снах. Но это был не сон, в этот раз всё было реально, и Гарри чувствовал, что начинает задыхаться от охватившего его ужаса. Он окончательно потерялся в пространстве, сделал пару шагов, ища опору.

— Куда собрался? — раздалось совсем рядом, его толкнули в плечо, заставляя потерять равновесие и рухнуть на землю.

Руку, на которую пришёлся удар, прострелило болью, Гарри сдавленно застонал и перевернулся на спину.

— Будешь возникать — ещё добавлю, — его ощутимо пнули по ногам, и в этот раз Гарри сдержался, не желая раззадоривать их ещё больше. Он сел, опёршись грудью на колени и сделал несколько глубоких вдохов. «Всё будет хорошо», — мысленно повторял он, пытаясь выровнять дыхание. Паника ему сейчас ни к чему.

— Ну наконец-то! — раздалось бодрое за спиной, и Гарри различил едва слышный звук приближающегося автомобиля.

Когда машина подъехала и остановилась, кто-то открыл дверь и спросил:

— Куда его?

Ответа не последовало, но Гарри заставили встать, больно потянув за руки вверх, и толкнули в сторону машины. Пригнули ближе к земле и впихнули в салон, заставив лечь на пол.

— И не рыпайся, — бросили ему напоследок и закрыли дверь.

Машина тронулась, и Гарри попытался принять более удобное положение.

— Хватит возиться, — раздался совсем рядом знакомый презрительный голос. Люциус!

— Куда мы едем? — решился спросить Гарри спустя пару минут. Не то чтобы он ожидал ответа - кто он такой, чтобы Люциус Малфой перед ним отчитывался? Но попытаться всё же стоило.

Малфой-старший цыкнул, и Гарри решил, что его сейчас проигнорируют, но тот всё же ответил:

— Будешь отвлекающим манёвром.

— Для чего?

— Для хозяина своего. Пусть думает, что я не знаю, что он задумал.

— Я не…

— Заткнись и будь паинькой, — раздражённо произнёс Люциус и поставил на него ногу. — И не отсвечивай, иначе пристрелю. Им и труп сойдёт.

Эта фраза почему-то успокоила. Если бы это было правдой — он был бы уже мёртв. Учитывая отношение Люциуса к нему, он мог сам его прикончить. А раз не сделал этого — пока что Гарри нужен живым. Это не исключало того факта, что Малфой просто хочет избавиться от него чужими руками, когда он сыграет свою роль, но Гарри надеялся, что к тому моменту что-нибудь придумает. Ну не может ему настолько не везти? Один раз он уже выкарабкался из подобного дерьма, хоть и не без чужой помощи, неужели не сможет сейчас, когда у него наконец-то появилось то, ради чего стоит побороться?

Гарри чувствовал странный ступор. Было такое ощущение, что мозг намеренно блокирует все плохие мысли, и Гарри видел всё как будто со стороны, словно и не его собираются преподнести как телёнка на заклание. Это здорово помогало, так как не давало снова впасть в панику и совершить что-то такое, что спровоцирует Люциуса или его людей на нечто не очень приятное.

Когда машина в очередной раз остановилась, Люциус вышел, хорошенько отдавив ему бедро. Потом его выволокли из машины и, не церемонясь, тычками заставили идти в нужном направлении. Кто-то почтительно разговаривал с Люциусом, предложил пройти в кабинет, подать какие-нибудь напитки, и постоянно извинялся за ожидание.

Гарри толкнули на пол, и он уже даже не пытался подняться, просто сел, подогнув под себя одну ногу. И так понятно, что всем присутствующим только в радость лишний раз показать ему его место. Не иначе как Люциус специально велел своим амбалам не деликатничать, чтобы ещё сильнее унизить.

— Люциус, — раздалось сдержанное откуда-то сзади. — Рад тебя видеть.

— А я вот не очень, — ответил тот. — Я надеялся, что после того раза у нас не будет поводов встречаться лично.

Гарри услышал тихие шаги и скрип отодвигаемого стула.

— Уже с порога хамишь? — усмехнулся его собеседник. — Впрочем, как и всегда. Я вижу, ты с подарочком?

Гарри ощутимо пнули в бок, так что он чуть не распластался на полу, потом грубо стянули мешок с головы. Он зажмурился, ослеплённый ярким светом, дал себе время немного привыкнуть, потом приоткрыл глаза. Первое, что он увидел перед собой — бежевый ковролин, такой идеально чистый, словно его вот только час назад сменили. Не поворачивая головы, Гарри оглядел всё вокруг, насколько позволял угол обзора, но особо ничего рассмотреть не удалось. Спереди раздалось задумчивое «хм-м-м», и Гарри поднял голову, встречаясь взглядом с сидящим за столом мужчиной.

У него холодок пробежал по спине от узнавания. Перед ним сидел никто иной, как Уильям Каннингем, член парламента Великобритании, который частенько мелькал по телевизору и в газетах. Тот самый, которому Драко отдал акции отцовской компании.

Гарри ничего не понимал. Он был уверен, что Люциус везёт его к тем отморозкам, которые пытались убить Драко, они ведь именно это обсуждали тогда в кабинете. При чём тут Каннингем? Люциус собирается предложить ему объединить усилия в обмен на свои акции? Или, может быть, припугнуть чем-нибудь и заставить отдать их добровольно? Он вообще собирается спасать Драко? У Гарри аж голова закружилась от потока вопросов, но он знал слишком мало, чтобы что-то понять. Какие-то мысли шевелились в голове, Гарри чувствовал, он что-то упускает, какую-то очень простую деталь, которая всё бы объяснила, но сейчас он был слишком напуган и взбудоражен, чтобы мыслить логически.

— Вот этот убогий всё заварил, — сказал Люциус. — С него всё началось.

— Любопытно. И зачем он мне?

— Жест доброй воли.

— Мог бы и сам от него избавиться, — равнодушно ответил Каннингем, и у Гарри внутри поднялась волна злобы. Он же живой человек! Живой, настоящий, сидит перед ними, такой же, как и они! Насколько прогнившим нужно быть мерзавцем, чтобы говорить такое практически в лицо? Ещё и с таким пренебрежением.

— Не хочу мараться, — произнёс Люциус с отвращением, словно вместо Гарри тут кучка дерьма лежала. — Ты бы всё равно его потом нашёл, зачем тебе живой свидетель? А так я сэкономил тебе время.

— Допустим, — одобрительно произнёс Каннингем. — Но давай лучше дела обсудим. Уведите его, — велел он одному из охранников. — Потом с ним разберусь.

Гарри с ненавистью оглянулся на Люциуса, а тот лишь усмехнулся в ответ. Уму непостижимо! Деньги для него всё же оказались важнее сына! Пусть даже это было дело всей его жизни, но разве можно предпочесть бизнес живому человеку, твоему собственному ребёнку? Драко был прав, Гарри просто дебил, раз решил довериться Люциусу. Гарри уже открыл рот, чтобы высказать ему всё напоследок, но резкий рывок за волосы вверх вышиб из лёгких весь воздух; ему снова надели на голову мешок и вывели из кабинета.

Он потерялся в пространстве, понял только, что уже на улице, когда резко стало холодно. Услышал гул какого-то механизма, а потом все звуки начали создавать эхо. Видимо, какой-то склад или гараж. Момент, когда его кинули на землю, был неожиданным, так же как и последовавшие за этим удары. Он свернулся калачиком, пытаясь закрыть коленями лицо и голову и едва не теряя сознание от боли. Задыхался, в панике извиваясь и пытаясь увернуться, хоть и не мог ничего видеть. А удары, казалось, сыпались со всех сторон, и от этого было ещё страшнее. В голове звенело, в ушах раздавались чьи-то глухие стоны, и Гарри молился, чтобы кто-нибудь уже ударил достаточно сильно для того, чтобы он просто вырубился.

Когда всё прекратилось, он так и остался лежать, замерев в позе эмбриона, сквозь гул в голове вслушиваясь в звук удаляющихся шагов. Медленно, небольшими порциями вдыхал, так же медленно выдыхал, вздрагивая от боли по всему телу. Сильнее всего она чувствовалась в правом плече и боку. Он медленно выпрямился, превозмогая усиливающуюся острую боль, от которой на глазах выступили слёзы, перекатился на живот, упираясь лбом в пол. По очереди аккуратно пошевелил всеми конечностями, пытаясь понять, нет ли где переломов. Кажется, только плечо выбило и, возможно, сломано ребро. Провёл языком по зубам и не досчитался аж трёх. Не смертельно, могло быть и хуже.

Надо выбираться отсюда, пока за ним не вернулись. Люциус высказался прозрачнее некуда — от него избавятся в любом случае. Гарри дал себе немного передохнуть, пытаясь дышать так, чтобы не было так больно. Потёрся головой об пол, стягивая ткань, и сплюнул кровавую слюну с осколками зубов. Подтянул под себя ноги, медленно сел и оглядел помещение.

Просачивающегося со двора света хватало, чтобы всё рассмотреть. Это был довольно внушительный лодочный гараж, рассчитанный на три катера. Выход к воде перекрывался подъёмными воротами, уходящими под воду, единственный вход тоже был оснащён раздвижной дверью. Гарри поднялся, доковылял до двери, осмотрел механизм, расстраиваясь от того, что ни черта не понимает. Датчик мигал красной лампочкой, а рядом не было никаких кнопок или рубильников. Неужели эту дверь можно открыть только снаружи? Гарри выругался, осмотрелся ещё, подмечая окна по всему периметру гаража, находящиеся почти под потолком. Даже будучи не скованным наручниками и не побитым, он бы вряд ли смог сам до них дотянуться. Гарри обошёл всё помещение, ища что-нибудь подходящее — лестницу, стол, ящик, в конце концов, на который можно было забраться и попробовать всё же вылезти через окно. Попытался открыть простенькую дверь, видимо ведущую в какую-то подсобку, но сколько ни нажимал на рычаг, дверь не поддавалась.

Единственным реальным способом сбежать была попытка выбраться по воде. У Гарри по спине пробежал неприятный холодок, когда он представил, как окажется в воде без возможности грести руками. Будь у него руки скованы спереди, это было бы не настолько сложно, ведь, если вдруг за что-то зацепится на глубине, то даже освободиться не сможет. Он подошёл к ближайшему катеру, сел на край деревянного помоста, свесив ноги в ледяную воду. Судорожно выдохнул, рассматривая уходящие под воду ворота. Знать бы ещё, как глубоко ему придётся нырять, чтобы проплыть под ними. Гарри мысленно порадовался тому, что когда-то решил посвятить время спорту и прокачать своё тело. С той выносливостью, что у него была раньше, и настолько покалеченным, шансов бы у него не было. «Ну вот и пришло время проверить, насколько ты изменился», — мрачно подумал Гарри и аккуратно скользнул в воду.

У него перехватило дыхание от холода, он тут же ушёл под воду с головой. Накрыла паника, он начал задыхаться, барахтаться и бездумно выпускать воздух из лёгких. С трудом ему удалось оттолкнулся ногами вверх, выныривая и цепляясь за помост подбородком. Он чуть подтянулся, пытаясь отдышаться и подавить сковавший всё тело ужас. Нельзя сейчас паниковать. У него нет больше вариантов: либо выбраться любой ценой, либо остаться и просто ждать, когда его прикончат.

Перед глазами всплыл образ Драко. Красивое лицо, тёплая улыбка, лучащиеся нежностью глаза. Тихий голос, говорящий, что у них всё получится, что всё ещё впереди, целая жизнь, в которой они всегда будут вместе. Гарри так хотел увидеть это снова. Он не может просто сдаться. Он должен взять себя в руки и выбраться отсюда, чтобы вернуться к ждущему его Драко.

Он снова нырнул в воду, подплыл к воротам и прижался грудью к поверхности. Нащупал одной ногой край пластикового полотна, зацепился, сделал глубокий вдох и нырнул, отталкиваясь ногами изо всех сил. С первого раза ему не удалось погрузиться достаточно глубоко, чтобы миновать ворота, и, несколько раз ткнувшись головой в металл, он вернулся на поверхность. Холод воды играл на руку, боль притупилась, а, может быть, это было из-за прилива адреналина. Отдышавшись, он попробовал ещё, в этот раз оттолкнувшись сильнее, и, когда ощутил плечом край ворот, принялся грести изо всех сил.

Гарри с трудом уже понимал, где верх, а где низ, из-за темноты и бесконечного барахтанья ничего не было понятно, а лёгкие начинали ныть от нехватки воздуха. Ноги коснулись дна, и он что есть сил оттолкнулся наверх. К счастью, он не увяз в водорослях, и спустя мучительно долгие секунды всё же вынырнул, хрипя и стараясь вдохнуть весь воздух сразу. Подплыл поближе к берегу, улёгся на краю воды, чувствуя нереальный восторг оттого, что всё удалось.

От переполнявших эмоций хотелось победно рассмеяться, но Гарри помнил, что находится на территории Каннингема. Ещё ничего не закончилось, ещё нужно как-то выбраться наружу. Гарри подумал, что не стоит мудрить, и решил воспользоваться тем же способом, который уже опробовал. Отдышался, набираясь сил перед очередным марш-броском, и вернулся на глубину, так что вода скрыла его до подбородка. Оглянулся по сторонам, пытаясь понять, куда стоит плыть. Решил двигаться туда, где не было никаких источников света.

Это показалось ему даже сложнее, чем выбраться из гаража. Действие адреналина проходило, уступая место усиливающейся боли. Гарри всего трясло от холода, плечо дёргало и пульсировало, бок кололо от каждого вдоха, голова кружилась, и казалось, что от перенапряжения он просто вырубится прямо в воде. Метров через двести береговая линия уходила глубже к суше, полностью закрывая обзор на гараж и прилегающую территорию. Гарри выбрался на берег, лёг на здоровый бок, пытаясь не провалиться в забытье. Рано, ещё рано. Он должен двигаться дальше, иначе его найдут и вернут обратно. Превозмогая слабость, он поднялся и поковылял дальше от берега, надеясь, что выйдет на какую-нибудь дорогу и там его кто-нибудь подберёт. Небо заволокло тучами, и Гарри, у которого и так один глаз опух и практически не видел, почти не разбирал, где он и куда идёт. Вокруг была высокая трава, которая так и манила прилечь, отдохнуть, но Гарри упрямо двигался вперёд, понимая, что если сейчас остановится, то уже не поднимется. Мокрая одежда сковывала движения, а пронизывающий ветер делал из неё настоящее орудие пыток. Он брёл бесконечно долго, время словно остановилось. Гарри казалось, что он идёт уже не одни сутки, но так до сих пор никуда и не пришёл. Ему было страшно обернуться и понять, что он всё ещё находится на берегу, что все его усилия потрачены зря.

Он споткнулся и упал, сначала пытался подняться, но ноги не слушались. Он закричал от отчаяния, его душили слёзы, он снова начал задыхаться. Неужели всё было впустую? Неужели после всего, что пережил, он просто сдохнет тут, как собака? Фантазия тут же услужливо преподнесла красочные образы того, как его обглоданный дикими животными труп найдут тут через полгода и не смогут опознать, похоронив на кладбище для бомжей с безымянной табличкой. И никто не понесёт за это наказания. А Драко до конца жизни будет думать, что он его бросил, струсил и сбежал. Это бесило больше всего.

Гарри зарычал, зло вгрызаясь зубами в траву, с ненавистью к своим мучителям и самому себе. Не может всё закончиться вот так! Может быть, он и правда всё это заслужил, но он больше не тот слабак, что был раньше, и не имеет права сейчас сдаться. Нужно просто сделать последний рывок.

Он упёрся лбом в землю, встал на колени, потом поднялся во весь рост и двинулся вперёд. Он не знал, сколько ещё прошло времени, прежде чем наконец вышел на пустынную дорогу. С хриплым стоном он сел прямо посередине, чтобы первая же проезжающая мимо машина точно его увидела. Возможно, это было глупой идеей, ведь это могла оказаться машина кого-нибудь из людей Каннингема, но придумывать что-то ещё у него просто не было сил. Он лёг набок, чувствуя, что больше не сможет пошевелиться, даже если машина будет нестись прямо на него. Оставалось только ждать, что кто-нибудь всё же проедет в ближайшее время, пока он тут не замёрз насмерть.

Он уже почти потерял связь с реальностью, когда услышал за спиной визг тормозов. Хлопнула дверца машины, а потом над ним раздался злой голос:

— Опять ты? — Гарри он казался смутно знакомым. Но не было сил даже глаз открыть, чтобы посмореть. — И чё с ним делать?

Он ощутил чьи-то грубые прикосновения, его куда-то потащили, подняли, выворачивая руки, потом кинули обратно. Гарри приоткрыл здоровый глаз, сквозь слипшиеся от слёз ресницы с трудом узнавая лицо склонившегося над ним человека. Если бы не выделяющиеся даже в темноте светлые волосы, ему бы это не удалось.

— Жаль, что тебя не прикончили, — недовольно произнёс Люциус, отворачиваясь к окну.

Гарри устало выдохнул. Он даже не знал, хорошо это или плохо, что его нашёл Малфой, а не люди Каннингема. Водитель сел на место, завёл двигатель, и машина тронулась.

— И что планируешь делать теперь? Ты даже своему хозяину больше не нужен. Да и Драко больше не богатенький наследник, который будет покупать тебе машины по первому требованию. Теперь из него много не вытянешь.

Сознание уплывало, он с трудом разбирал слова, просто ждал, когда всё наконец закончится.

Какое-то время Люциус молчал, потом машина остановилась. Гарри снова открыл глаза, увидел, что Малфой-старший презрительно рассматривает его.

— Пустить бы тебе пулю в лоб. Но это будет слишком просто. Если ты просто умрёшь, то Драко так и не поймёт, какая ты на самом деле тварь. Я лучше подожду, пока ты проявишь свою сущность, и он сам всё увидит. Ему это будет полезно.

Его снова выволокли из машины, бросая на землю. Гарри упал на больное плечо и закричал. Было так больно, что его затошнило, а перед глазами плясали звёзды. Гарри закашлялся, попытался перевернуться на живот, чтобы снять нагрузку с плеча. Повернул голову, укладываясь щекой на асфальт. Увидел светящуюся вывеску госпиталя, приближающиеся на её фоне силуэты, и окончательно провалился в темноту.