Глава пятая

— Я пойду за ним.

 

— Эми, он сказал, что хочет побыть один.

 

— Позволять Доктору просто дуться — ужасная идея, уж поверь.

 

Рори проследовал за Эми, направлявшейся в главную комнату. Девушка надеялась, что Доктор будет сидеть там, но его отсутствие её не удивило. Она умела запускать лишь несколько функций на консоли, одна из которых позволила ей увидеть расположение всех форм жизни в ТАРДИС.

 

— Он может быть где угодно на корабле, — отметил Рори, смотря на экран.

 

— Он будет в месте, где сможет увидеть звезды, — уверенно парировала Амелия, разворачиваясь и планируя выйти из ТАРДИС.

 

— Эми, нет, там может быть опасно.

 

— Не больше, чем обычно.

 

— Сдаюсь.

 

Рори отступил в споре и последовал за женой на корабль. В этот раз вместо бесцельного блуждания по кораблю они прошли по лестнице, ведущей к (как они полагали) верхней части корабля. Самым разумным решением Эми было найти командный мостик, на котором обычно располагается руль или панель управления с огромными стеклянными обзорными иллюминаторами (по крайней мере так было на всех кораблях, на которых побывала Эми). Как и прежде, им не встретилась ни одна живая душа по мере их продвижения по тихим и будто мёртвым коридорам судна.

 

— Смотри, — Рори остановился, когда они проходили мимо одной из открытых дверей.

 

Эми заглянула из прохода в большую столовую. Она напоминала военную расположением столов и длинными скамейками вместо стульев, однако в остальном в ней не было ничего такого. На стенах висели украшения, с потолка во всём своем великолепии букетами свисали красивые стеклянные цветы, переливающиеся на свету. Столы были обставлены не обычными промышленными подносами, а самыми настоящими фарфоровыми тарелками с оставшейся на них разбросанной и медленно гниющей пищей. Эми печально вздохнула, подняв с пола детскую игрушку неопознанного животного, напоминавшего кошку.

 

— Эми?

 

— Часть меня надеялась, что тут вообще никого не было.

 

— Что бы не случилось, всё произошло очень быстро. Никто не паниковал, не было спешки, ничего не опрокинуто. Мы же слышали тогда, в бассейне, как Доктор грозился убить каждого…

 

— Доктор не делал этого, — резко прервала мужа Эми. — Он не мог.

 

— Мы не знаем и половины того, на что он способен.

 

— Рори…

 

— Эми, мы видели, как целые армии убегали с поджатыми хвостами при одном только его виде, — настоял Уильямс на своём.

 

— Это не армия, Рори.

 

— Давай просто найдем его, — мужчина обречённо прикрыл глаза, принимая отрицание Амелии.

 

Девушка в ответ лишь кивнула и положила детскую игрушку обратно на то место, где её и нашла. Теперь, зная расположение ТАРДИС, они уже легче ориентировались внутри корабля. Пара была уверена, что пробирается к мостику. Чем дальше по коридорам мимо залов и дверей с жилыми комнатами они продвигались, тем больше находили признаков жизни населявших судно существ, что испарились без какой-либо паники в одно мгновение ока. Корабль совмещал в себе практические промышленные черты и особенности роскошного круизного лайнера. Ощущалось, что это место изначально было предназначено лишь для путешествий, но позже по каким-то причинам его стали использовать как постоянное место жительства. Все украшения и некоторая часть интерьера выглядела не слишком уместно, но так, будто живущие на корабле существа пытались сделать корабль как можно больше похожим на обычный дом.

 

Открытых зон было очень мало, но мост, несомненно, был одним из таких. Взгляду открылось огромнейшее пространство с широким стеклянным куполом в несколько сотен футов, из которого открывался захватывающий дух вид на звёзды и жёлто-оранжевую планету, вокруг которой они вращались. В центре купола, на возвышенности, располагалась центральная палуба, попасть на которую можно было по двум красивым боковым спиральным лестницам.

 

Эми и Рори вздрогнули, когда бутылка размером с винную упала с платформы и с дребезгом разбилась о металлический пол. Стоило Уильямсу сделать шаг к одной из лестниц, Эми остановила его, молча, одним взглядом попросив остаться на месте. Тот начал было протестовать, но вскоре сдался и сел на пол, готовясь к длительному ожиданию.

 

Амелия поднялась по одной из винтовых лестниц на подвесной мост. Как она и предполагала, там сидел Доктор, свесив ноги с края и положив руки на одно из нижних стальных перил. Он наблюдал за звёздами. У него, однако, были еще две «винных» бутылки из тёмного стекла, и инопланетянин как раз откупоривал очередную.

 

Как только Эми приблизилась и молча села рядом, Доктор сразу поднял на неё глаза. Сначала девушка тоже свесила ноги с края, но, чувствуя себя на такой высоте довольно шатко, она всё же скрестила их под собой. Пара несколько минут провела в молчании, глядя на бескрайние просторы космоса и красоту яркой планеты, занимавшей дальнюю левую часть обзора. Доктор сделал большой глоток прямо из горла открытой бутылки, за что получил неодобрительный взгляд Эми.

 

— Я думала, что ты ненавидишь алкоголь.

 

— Ну, я теперь человек, так что могу пить, — с оттенком гордости ответил Доктор.

 

— Это не дает тебе права выпивать всё, — Амелия забрала у него бутылку и глотнула немного, тут же с отвращением выплюнув в сторону противного зелёного цвета жидкость.

 

— Я думал, шотландцы умеют пить спиртное, — с интересом приподняв бровь, сказал Повелитель Времени.

 

— Это не спиртное, — морщась, пробормотала Эми. — Это какой-то вишневый сироп.

 

— О, неудивительно, что мне понравилось, — Доктор, пожав плечами, снова взял бутылку и отпил немного этого тошнотворно сладкого сиропа.

 

— Где ты это взял?

 

— Нашёл, — расплывчато ответил мужчина.

 

— Ты знаешь, что это может быть отравлено.

 

— Лучшего я и не заслуживаю, — мрачно проговорил инопланетянин.

 

— Докт…

 

— Эми, я уничтожил целый корабль, — прошипел Доктор. — И за что? За то, что мне было немного больно?

 

— Они пытали тебя.

 

— Это не оправдание. На этом корабле жили тысячи людей, может, даже миллионы, и теперь они исчезли благодаря мне. И они далеко не первые, — прорычал Повелитель Времени. — Намеренно или нет, смерть следует за мной. Эти люди хотели чего-то от меня, думали, что я могу им чем-то помочь, и посмотри, что я с ними сделал… Я их стёр.

 

— Ты этого не знаешь точно, — протестовала Эми.

 

— Я знаю достаточно.

 

Допив остатки приторно-сладкого сиропа из бутылки, Доктор уронил вторую бутылку с палубы. С горечью склонив голову, он закрыл глаза и замер, оставшись неподвижным. Эми дала ему немного времени, чтобы побыть в тишине и спокойствии, но не стала выжидать слишком долго — вскоре она придвинулась ещё немного ближе и положила голову на его плечо. Вместо того, чтобы посмотреть на неё, как обычно, Повелитель Времени отвернулся, словно капризный ребенок.

 

— Ты хороший человек, Доктор.

 

— Вовсе нет, — упрямо повторил инопланетянин. — Я злой, в лучшем случае, проблемный.

 

— Неправда. Может быть, иногда ты ошибаешься, но именно поэтому у тебя есть я, — напомнила Амелия. — Ты знаешь, что я права. Тебя любят, как бы ты этого не отрицал.

 

— Ты ведь не можешь просто позволить мне погрязнуть в ненависти к себе, так, Понд? — раздраженно выдохнул Доктор.

 

— Не знаю… Твоя ненависть к себе хоть чем-то нам поможет?

 

— Вероятнее всего нет, — с намёком на улыбку в голосе признался мужчина.

 

— Тогда «не могу».

 

Доктор наконец посмотрел на Эми. Она улыбнулась его взгляду, и это заставило его улыбнуться ей в ответ. Протянув руку, он заключил девушку в тёплые объятия, и та, с облегчением выдохнув, ответила ему взаимностью. Через некоторое время Повелитель времени разомкнул объятия, чуть отдалился, но тут же запустил руку в огненные волосы Эми и на мгновение прижался своим лбом к её.

 

— Спасибо, Эми, — прошептал он.

 

— В любое время, Доктор.

 

Они немного посидели так и помолчали, прежде чем Доктор поднялся на ноги и помог Амелии сделать то же. Девушка немного перегнулась через перила и посмотрела в дальний конец огромного помещения, где Рори ожидал их. Стоило им показаться, он, будто хорошо обученный щенок, встал и присоединился к ним на мостике. Доктор тем временем снова посмотрел на наручные часы и инстинктивно поднял руку к воротнику, чтобы поправить галстук-бабочку, но обнаружил, что её нет.

 

— Ладно, помните, я сказал, что мы в прошлом на пятьсот лет дальше, чем я предполагал? — спросил Повелитель Времени.

 

— Смутно, — ответил Рори.

 

— Я мог солгать. Фактически, я это и сделал. Я хотел сказать не пять сотен лет, а миллионов.

 

— Пять миллионов лет? — шокировано повторил Уильямс.

 

— О, нет, — отрицательно покачал головой Доктор. — Пятьсот миллионов.

 

— О, конечно, безусловно. Совсем небольшая разница, ничего страшного.

 

— Я, возможно, слишком округлил. Под пятью сотнями миллионов я имею ввиду пять миллиардов. Да, пожалуй, округление к пяти миллиардам ближе.

 

Потеряв дар речи, Рори ошарашенно посмотрел на Эми.

 

— И что нам теперь делать?

 

— Не смотри на меня так, — проговорила Амелия, будучи потрясённой тем, как на самом деле далеко от дома они оказались. — Я не Повелитель Времени.

 

— Так и он тоже больше нет!

 

— Успокойтесь, — посоветовал Доктор. — Давайте посмотрим, как мы далеко от дома в пространстве, прежде чем начинать беспокоиться о времени.

 

Рори уставился на Эми, взглядом выражая крайнее недоверие. Девушка немного больше привыкла к тому, что инопланетянин настолько легко отмахивается от такой важной информации, как тот факт, что они настолько далеко в прошлом, что Земля ещё даже не сформировалась. Доктор подошёл к штурвалу и провел у него несколько минут, что-то изучая и просматривая, прежде чем резко задохнуться.

 

— Доктор?

 

— Я не верю, — выдохнул тихо мужчина, переводя взгляд то на экран компьютера, то на планету в окне перед ними. — Нет, нет, этого не может быть. Я бы никогда сюда не попал, даже если бы мог, а я не могу. Ни в какой период времени и уж точно не сейчас. Око Гармонии ещё даже не существует. Это, должно быть, ошибка… Но это не ошибка, он здесь, прямо здесь, как и мы…

 

— Доктор, где мы?

 

— Дома.

 

— А под «домом», полагаю, ты вряд ли имеешь ввиду Землю?

 

— Нет. Мой дом. Галлифрей. Галлифрей за миллионы лет до появления Повелителей Времени.