Глава 3: Глоток воздуха

Седьмой ме­сяц го­да 8719 от С.М

Королева Дейна

 

Королева Дейна чуть улыбалась, глядя на то, как Кано пытается на спор пройтись на руках несколько метров. Наряд шутовки состоял из просторной подпоясанной рубахи и широких штанов, заправленных в высокие кожаные сапоги на низком и широком каблуке. Она была одета в красное и оранжевое, рыжие волосы её — собраны в два высоких хвоста.  

 

Кано казалась ярким огненным всполохом, а Дейна в честь коронации облачилась в цвет своего рода – чёрный. Всё на ней было в различных его оттенках: и перчатки из тонкой кожи, и пышное платье с тугим корсетом, даже корона отлита из чёрного золота, рецепт которого давно утерян, а потому украшения из оного ценились невероятно высоко.  

 

Мёд лился рекой. Королева улыбнулась ещё раз и пригубила сладкий напиток из кубка.  

 

Королева Дейна почувствовала, что ей не хватает воздуха. Все тело её окатило жаром, а потом страшная слабость вошла во все кости и жилы. Дейна сделала глубокий вдох-выдох, сжала ладони в кулаки.

 

— Прошу простить меня. Я покину вас ненадолго, — и она отошла от компании, состоящей из лорда Фальгара, его жены Аннаис и девицы Беттель.  

 

В глазах становилось всё темнее, а в ушах раздавался тонкий писк. Королева сделала шаг, другой…  

 

— Шадет, я сейчас упаду в обморок, — спокойно произнесла Дейна, а после этого закрыла глаза и покачнулась, не чувствуя ног и не слыша ничего, кроме высокого писка.  

 

Словно во сне она почувствовала сильные руки Шадета. Мир вокруг померк, потерялся, лишь сердце гулко бухало в груди и в голове шумело, а потом свежий ночной ветер коснулся её лица. Королева открыла глаза и увидела перед собой огни столицы— вон там, прямой, как стрела, дышащий металлами и жаром, располагался Стальной переулок, а бледно-жёлтое пятно чуть левее — Имперская Площадь, на которой сегодня всю ночь в честь коронации будут песни и пляски. А там, совсем далеко, оранжевые огоньки на равном расстоянии друг от друга — Стена, окружавшая город. Когда-то давно перед Стеной были сады, но сейчас же столица вплотную подступила к ней, пожрав всю зелень и выстроив дома из дерева и камня.  

 

— Корсет, — слабым голосом приказала Дейна, и ожидала услышать треск ткани, но вместо этого ощутила, как Шадет холодными пальцами расправляется с многочисленными завязками. Он развязал узлы, ослабил натяжение шнуров — и королева глубоко вдохнула, чувствуя, как вместе с воздухом к ней возвращается сила. — А-ах… как приятно снова дышать. Что бы я делала без тебя, Шадет?  

 

— Упали бы в обморок, — бесцветно ответил советник. — Прямо на пиру в честь вашей коронации. Переполошили бы всех.  

 

— И снискала бы себе славу слабой и болезной правительницы, — легко усмехнулась королева. — Все двенадцать моих братьев и сестёр погибли от болезней. Кто-то в младенчестве, а кто-то в цвете юных лет…  

 

— Принц Денойя упал с лошади и свернул себе шею. А принцессу Шарлу отравили.  

 

Дейна слабо шевельнула плечом, опершись руками о широкий и холодный мраморный борт балкона.  

 

— Денойя страдал от падучей и приступ настиг его в седле, а Шарла с рождения была болезной и всегда плохо глотала. Она просто подавилась. Анжей истек кровью изо всех естественных отверстий, Марейя и Майя умерли ещё в младенчестве. Когда пошло поветрие, Ксандра и Ксеро забрала лихорадка, Бран, Лианна и Арчи умерли от чумы, а Ивонна скончалась от чёрной оспы. Лира просто сгорела за несколько месяцев. Иссохла, растворилась… Ушла последней, и остались лишь я да Эвелин, — королева ненадолго умолкла. С тихим «как жарко», она приспустила платье с плеч, едва не обнажив грудь. — Стоило ли моей матери в муках рожать четырнадцать детей, чтобы выжили только двое? Мы с Эвелин стоили ей жизни.  

 

Шадет угрюмо молчал.  

 

— Как мой советник по оружию, напомни мне запретить корсеты. Это настоящая пытка, призванная калечить женщин, — заметила королева Дейна. — И я хочу сказать тебе ещё кое-что… — она тяжело вздохнула. — Я хочу требовать от тебя большего. Я хочу, чтобы ты был не только моим советником, моей личной стражей — я хочу, чтобы ты стал моим наставником. Меч, топор, копьё, молот — выбери любое оружие и обучи меня.  

 

Шадет посмотрел на королеву бледно-жёлтыми глазами.  

 

— Вам нет нужды держать в руках ни молот, ни топор, госпожа. Вы рождены править, а не сражаться.  

 

— Не ты ли мне говорил, что в твоих краях женщины сражаются наравне с мужчинами? — резко спросила Дейна. — Не моя ли Богиня держит в одной руке дитя, а в другой – меч? Наши мужчины помнят только о младенце, но не о мече. Я думала, ты окажешься внимательнее.  

 

Советник молчал. Королева Дейна ощутила раздражение от того, что ей приходится высоко поднимать голову, чтобы смотреть Шадету в глаза. Он был столь высок, что макушкой она не доставала ему даже до плеч. Некоторые мужчины доставали — но и им приходилось задирать голову, чтобы поймать мрачный взгляд иноверца.  

 

Впрочем, среди них желающих смотреть в глаза Шадета находилось немного. Лишь юная королева без страха глядела на своего стражника.  

 

— Я не обычная женщина. Я теперь королева. И если случится война, я не собираюсь отсиживаться в Чёрном Замке. Я не собираюсь находиться в стороне от битвы, наблюдать за ней с какого-нибудь холма, пока кто-то другой ведёт мой народ, — отрезала Дейна. — Моё место будет там, на боевом коне и с мечом в руках!  

 

Вместо ответа Шадет повернул голову в сторону, вперившись взглядом в тяжёлые чёрные шторы, отделяющие балкон от тронного зала. Дейна не слышала ничего, кроме музыки и весёлых криков пирующих, однако спустя несколько секунд одна из штор дёрнулась, и из-за неё показался лорд Фальгар. Следом за ним на балкон вышла и Кано.  

 

Королева Дейна подняла руку, чтобы поправить своё платье, вновь накинуть его на плечи — хороша же она в таком виде, с ослабленными шнурами корсета, рядом с взрослым мужчиной! И если лорд Фальгар не изменился в лице, словно бы ничего и не произошло, то Кано споткнулась, и в глазах её появилась растерянность.  

 

— Ваше Величество, — лорд Фальгар легко склонил голову в знак почтения. — Мы вас потеряли.  

 

— Мне стало дурно. Шадет вывел меня на балкон, чтобы я могла освежиться.  

 

— Шадет, как всегда, на страже вашего благополучия, — лорд Фальгар любезно улыбнулся, но на самого Шадета, впрочем, даже не взглянул.  

 

— Вы нашли меня. Я в порядке. Чего ещё вы хотите?  

 

Лорд Фальгар вновь улыбнулся и легко склонил голову:  

 

— Более ничего, Ваше Величество. Отдыхайте, — и, развернувшись, он покинул балкон.  

 

Когда штора перестала колыхаться, королева Дейна повернулась лицом к бортику и опустила на тёмный мрамор ладони.  

 

— Шадет, жди меня внутри. А ты, Кано, подойди ближе.  

 

Шутовка послушалась и, когда Шадет покинул балкон, а Дейна посмотрела на неё, — Кано, всё ещё выглядя растерянной, присела в книксене, чем вызвала у королевы смех.

 

— Это самый нелепый книксен из всех, которые я когда-либо видела.  

 

— Моё дело — заставлять вас смеяться, Ваше Величество. И пока что я справляюсь, — Кано с облегчением улыбнулась.  

 

— Я предпочитаю смеяться над чужим остроумием, а не нелепостью.  

 

Кано прикусила губу:  

 

— Я учту это.  

 

— Славно.  

 

И они замолчали. Кано исподтишка разглядывала Дейну, а сама Дейна снова рассматривала огни города. Этой ночью они горели как никогда ярко. Столица не спала. Столица праздновала. Впервые за долгие восемнадцать лет королевством правит не регент!  

 

— Как тебе лорд Фальгар? — спросила королева Дейна, нарушая тишину.  

 

— Он очень любезен, Ваше Величество.  

 

— Лучшее, что ты можешь сделать — не доверять ему. Я бы и мухи ему не доверила, но моего мнения никто не спросил, когда ему вверили королевство.  

 

Кано молчала. Казалось, что она опять растерялась, не ожидая подобных слов.  

 

— Одиозная личность. Лицемер. Улыбается мне в глаза, а сам только и думает, как бы вновь взять власть в свои руки…  

 

— Но он ведь… он хорошо правил, разве нет?  

 

— Да, не спорю, он заботился о королевстве — в меру своей испорченности, разумеется. Благодаря Шадету он быстро покончил с войной. И хорошо наполнил казну — расплодив бордели и таверны, — спокойно ответила Дейна. — И всё же это не мешает ему плести интриги против правящей династии. Я бы подумала, что половина смертей моих сестёр и братьев были неслучайными, но нет, лорду Фальгару просто очень везло все эти годы… Будь добра, затяни снова мой корсет. Только не слишком туго.

 

Шутовка встала позади королевы и начала неторопливо разбираться со шнурами, подтягивая их и завязывая узлы. Кано работала медленно, давая себе время разобраться с малознакомой для себя вещью. Она опасалась ошибиться.  

 

Дейна же чувствовала, как горячи пальцы шутовки — будто жар покинул горн и перетёк в её руки.  

 

— В ближайшую пару лет, я в безопасности. И Эвелин тоже. Наш народ не готов видеть на троне кого-то не королевской крови, кого-то из самых низов и грязи… а лорд Фальгар достаточно умён, чтобы довольствоваться титулом регента, а не короля.  

 

— Почему только на пару лет? — тихо поинтересовалась Кано, завязывая последний узел.  

 

— Потому что потом мне придется родить. Или Эва сделает это раньше меня. У нашего рода появится продолжение, а значит, лорд Фальгар снова получит возможность стать регентом… — короткими ногтями королева с досадой царапнула мрамор. — Надо было приказать Шадету нанизать лорда Фальгара на копьё, как только я узнала значение слова «регент» и поняла, чем это может грозить моей семье…  

 

— Так почему же вы этого не сделали?  

 

— Лорд Фальгар очень умён. Он полезен мне. К тому же, друзей нужно держать близко, а врагов — ещё ближе… и кто может быть королеве ближе, чем её личный советник?  

 

— Король, — ляпнула Кано.  

 

Дейна коротко рассмеялась и обернулась к шутовке.  

 

— Ты видела мужчин? Они отвратительны. Я скорее лягу в гнездо ядовитых змей, чем с одним из них. Богиня создала меня править королевством, а не прислуживать королю. Я не собираюсь ни с кем делить власть.  

 

Кано сделала глубокий вдох и выпалила:  

 

— А как же Шадет?  

 

— А что Шадет? – королева с интересом посмотрела на Кано.  

 

— Вы стояли перед ним… и ваше платье…  

 

Дейна снова рассмеялась.  

 

— Шадет со мной с малых лет. Он всегда видел во мне свою госпожу, но не женщину. Да и сердце его давно занято. Шадет преданный воин, знает толк в оружии и войне. Лучшего советника и стража и пожелать нельзя. Богиня благословила меня, впустив этого человека в мою жизнь.  

 

Лицо Кано странным образом исказилось, но Дейна уже сменила тему, не считая нужным продолжать разговор о своем стражнике:  

 

— Я хочу, чтобы ты прижилась при дворе. Знала всех леди и лордов. Всю подноготную, все слухи, кто с кем спит, кто на ком женат, кто кого любит, а кого — ненавидит. Когда рядом люди, твоя роль — достаточно остроумно и в меру тактично через шутки раскрывать чужие пороки и добродетели. Передавать мое недовольство — им, и их недовольство — мне. Когда мы не одни, ты связующий мост между мною и придворными. Тебе следует быть осторожной. До Нэда шуты часто кончали на плахе, расплачиваясь за неосторожные шутки.  

 

Шутовка нервно улыбнулась и облизала враз пересохшие губы.  

 

— Я расстроюсь, если тебя придется казнить.  

 

— Как это любезно с вашей стороны…  

 

— И никому здесь не доверяй, — оборвала королева. — Ты никогда не будешь нравиться всем. Острым языком ты быстро наживёшь себе врагов, которые с удовольствием отправят тебя на костёр, — Дейне показалось, что Кано хотела улыбнуться, но быстро подавила эту улыбку.  

 

Королева легко сощурилась:

 

— Осторожнее.  

 

— Неужели мне совсем здесь не найдётся подруг, Ваше Величество?  

 

— Быть может и найдётся. Действуй на свой страх и риск.  

 

Кано вновь глубоко вдохнула. Королева Дейна едва заметно улыбнулась — ей нравилась храбрость шутовки.  

 

— Тогда я буду дружить с вами!  

 

Остатки улыбки исчезли с лица Дейны. Взгляд, обращенный на Кано, был тяжёл и мрачен. После долгой паузы она, наконец, тихо повторила:  

 

— На свой страх и риск, — и голос её был печален.