Первый снег

Небо было пасмурное ещё с вечера. В небольшом коттеджном городке было тихо и размеренно, всё было как всегда под конец осени. Было не слишком холодно и не слишком ветрено, что благоприятствовало недолгой прогулке. Миссис Уилтшир поправила шляпку и кружевной воротничок платья, выглядывавшего из-под тёмно-серого пальто, взяла тросточку и направилась к выходу.

Чёрный кот вальяжно потянулся на низкой кушетке, приоткрыв жёлтый глаз, и медленно пошёл за своей хозяйкой. Проводив её до конца лестницы, он махнул хвостом, встал на задние лапы и открыл перед пожилой женщиной дверь.

— Ох, Август, — миссис Уилтшир улыбнулась, осторожно прикрыв слегка напомаженные губы рукой в длинной чёрной перчатке. — Сегодня ты излишне любезен.

— Влияние погоды, миссис, — кот зажмурился и подождал, пока хозяйка выйдет из дому. — Хорошей прогулки.

Когда дверь закрылась, женщина кивком головы подозвала метлу, спустилась с невысокого крыльца и, пройдя по каменной дорожке до дороги, заставила подняться метёлку в воздух. Миссис Уилтшир присела на своё транспортное средство, поправила подол и медленно полетела на небольшой высоте, не более метра, над тротуаром.

Мимо проходили соседи, которые дружелюбно приветствовали пожилую женщину, с некоторыми она болтала какое-то время, справлялась о здоровье собеседника, о родных и непременно желала счастья. Когда миссис Уилтшир остановилась у небольшого парка, её окружила толпа детишек, которые наперебой здоровались и просили показать фокусы. Пожилая женщина тихо засмеялась, прикрыв рот ладонью, и стала колдовать.

В её руках появлялись цветы, конфеты, разноцветные воздушные шарики взмывали в воздух и лопались, как мыльные пузыри. Волшебные хлопушки с конфетти появлялись тут и там, осыпая ребятишек всех возрастов яркими кружочками бумаги и ленточками серпантина. Вьющиеся в воздухе волчки кружили вокруг и оставались в руках самых ловких и проворных ребятишек. Под конец представления юные зрители по очереди обняли миссис Уилтшир и вручили ей большой пакет сладостей. Пора было возвращаться домой.

Пожилая женщина уместилась на метле, уложила гостинец на своих коленях и направилась на свою улицу. Время близилось к обеду и немного усилился ветер, подгонявший метлу, чтобы та поскорее летела к дому. Миссис Уилтшир поправила шляпку, когда пронеслась мимо главной дороги, и уже очутилась около своего дома. Заставив метлу встать на место, она проверила почтовый ящик и со свежей газетой в руках, направилась к крыльцу.

Август открыл дверь хозяйке и, взяв корзину с гостинцами, засеменил на задних лапах на кухню. Женщина же направилась в гостиную. Камин уже звонко потрескивал дровами, располагая к медленному распитию чая и обсуждению новостей из газеты. Август, когда хозяйка отогрелась после прогулки, подал женщине чай и забрался на её колени. После же, по всем правилам кошачьего этикета, потёрся щекой об руки Миссис Уилтшир и свернулся клубком, лукаво щуря глаза.

— Август, милый, посмотри, какая красота! — ведьма взглянула в окно, за которым кружились, медленно опускаясь, первые пушистые хлопья снега.

Фамильяр лишь согласно мурлыкнул, подтащив лапами нитку от клубка к себе поближе, и, играясь, как и любой обычный кот, скрашивал медленно текущее предобеденное время для совершенно непримечательной пожилой ведьмы с маленького переулка старого крохотного городка.