Глава 1
  • От автора:

Я действительно не знаю, что это такое, и я определенно не редактировала его. Вас предупредили. Лимоны.

 

POV Гермионы

 

Он смотрел. Снова.

 

Рон первым обратил на это внимание, но потом невозможно было смотреть на белокурого хорька, не обнаружив, что он <i>уже</i> смотрит на меня. Он выглядел смущенным, может быть, даже немного обескураженным.

 

— Всё, я иду туда.

 

— О, успокойся, Рон. Он ничего не делает.

 

Рон зыркнул через обеденный зал на Малфоя, который больше не смотрел на меня, вместо этого он вовлекал Блейза в разговор.

 

— Прошло две недели этого дерьма. Он тебе что-нибудь сказал? — спросил Рон, глядя на Гарри в поисках поддержки.

 

Я покачала головой, отказываясь снова смотреть на Малфоя.

 

— Ничего необычного, нет.

 

— Вы двое практически живёте вместе, как…

 

— Мы не живём вместе, — рявкнула я, свирепо глядя на него. Прошло две недели этой чепухи, и с меня хватит. Он ничего со мной не делал. — У нас общая гостиная и ванная. Я его почти не вижу.

 

Но не из-за отсутствия его попыток, это уж точно. Он много раз пытался завести разговор, ни в одном из них я особенно не стремилась участвовать. Я ему не доверяла.

 

Совсем.

 

— Если он продолжит в том же духе, я… —

 

— Да брось ты, Рон, ты ничего не сделаешь, — пробормотал Гарри, закатив глаза. — Мы все вернулись ради одного и того же, чтобы закончить школу и убраться отсюда.

 

Я всегда могла рассчитывать на уравновешенность Гарри.

 

Мы вернулись к еде, больше не говоря о нём, но каждый раз, когда я бросала взгляд на его стол, я ловила его взгляд.

 

Как будто он хотел проникнуть мне под кожу.

 

         ***        

 

— Земля вызывает Малфоя! — сказала я, махнув рукой перед его лицом, — nы слышал, что я только что сказала?

 

Он моргнул несколько раз, прежде чем кивнуть.

 

— Прости, да. Я слышал.

 

За последние несколько дней он почти ничего не говорил мне, что было странно, учитывая, что в любое другое время он старался изо всех сил заговорить со мной. Взгляд, однако, ничуть не изменился. Он просто, казалось… смирился с этим.

 

— И что?

 

Малфой откашлялся и провел рукой по волосам, прежде чем его глаза снова встретились с моими. Он был рассеян, я никогда не видела его раньше таким.

 

Странно.

 

— Мы можем взять последнюю карету. По крайней мере, так мы узнаем, что все остальные на месте.

 

Мы отвечали за поездку в Хогсмид на выходных, поэтому я хотела убедиться, что всё прошло гладко, даже если это означало разделить экипаж с Малфоем.

 

Я кивнула, но прежде чем успела что-то сказать, услышала, как Рон зовет меня по имени. Лицо Малфоя мгновенно помрачнело, когда он заметил его.

 

— Тебя зовёт Уизли, — сказал он с едва сдерживаемым презрением в голосе.

 

— В чём дело? Ты был странным с тех пор, как мы вернулись. Я, чёрт возьми, свидетельствовала за тебя, а ты только и делаешь, что превращаешь начало этого года в странное и неудобное, — рявкнула я, глядя на него.

 

Он рассмеялся, хотя в его смехе не было ничего смешного.

 

— Ты думаешь, что чувствуешь себя странно и неуютно? Ты не знаешь и половины, Грейнджер.

 

Я могла бы топнуть ногой по земле, так зла я была. Всё это делал он. Не говоря ни слова, я отвернулась от него, обнаружив, что Рон, Гарри и Джинни готовятся сесть в карету.

 

— Ты идёшь? — спросила Джинни, уже сидевшая внутри.

 

— Встретимся там, ребята. Я возьму последнюю карету, чтобы убедиться, что все доберутся туда.

 

Гарри посмотрел через моё плечо, без сомнения на Малфоя, и сказал:  

 

— Просто будь осторожна, хорошо?

 

Я закатила глаза:  

 

— Да ладно, мне нужно, чтобы хотя бы у одного из вас была ясная голова.

 

Он усмехнулся, присоединяясь к Джинни и Рону в экипаже.

 

— Дай нам знать, если он что-нибудь предпримет, — сказал Рон, прежде чем карета тронулась.

 

Я уже чувствовала напряжение, когда они уехали, но я расправила плечи и помогла остальным студентам сесть в кареты.

 

Раньше, чем мне бы хотелось, все направились в Хогсмид, оставляя нас с Малфоем у подножия лестницы, где оставалась одна карета.

 

— После тебя, Грейнджер, — сказал он, протягивая руку, чтобы помочь мне сесть в неё.

 

После секундного размышления я взялась за неё, удивлённая лёгким электрическим током. Я посмотрела на его лицо, но он не смотрел на меня, и единственным признаком того, что он что-то почувствовал, была его слегка сжатая челюсть.

 

После того, как мы сели друг напротив друга, карета тронулась, оставив нас в довольно неловком молчании.

 

Я украдкой поглядывала на него, но он мужественно смотрел в окно, казалось, довольный тем, что игнорирует меня всю поездку.

 

Но мне было чертовски любопытно.

 

— Что с тобой происходит?

 

Некоторое время он молчал. На самом деле, он даже не вел себя так, как будто услышал меня.

 

Но через мгновение он повернулся и посмотрел на меня, его глаза встретились с моими —

 

Это было золото?

 

Но оно исчезло в ту же секунду, как я его увидела, его глаза стали серыми, как обычно, когда он сказал:

 

— Откуда ты знаешь?

 

— Потому что ты ненавидишь меня, Грейнджер. Это всё что я знаю.

 

Я нахмурилась. Это было не то, чего я ожидала. Даже я не знала, ненавижу ли я его.

 

Да и как я могла? После всего, что произошло, я просто была счастлива остаться в живых.

 

— Но я не знаю. Я, конечно, не доверяю тебе, но на суде я говорила то, что действительно думаю.

 

Он вздрогнул при упоминании о суде, его глаза опустились.

 

— Я никогда не благодарил тебя за это, не так ли?

 

— Тебе и не нужно было, — я пожала плечами, и мы оба слегка пошатнулись, когда экипаж остановился.

 

Он медленно кивнул, его глаза снова встретились с моими, как будто он что-то решил.

 

 — Выпьешь со мной?

 

— Ты собираешься рассказать мне, что происходит? — возразила я.

 

Его лицо побледнело, но он кивнул.

 

— Тогда да. Позволь мне найти Гарри и Рона, чтобы они не отправились искать меня.

 

— Я уверен, что они с большей вероятностью соберут толпу с вилами, — язвительно заметил он, выходя из кареты и снова протягивая мне руку.

 

Я не потрудилась остановить смех, который заклокотал во мне при этой мысли.  

 

— Точно.

 

Тот же электрический разряд ударил по моим пальцам во второй раз, но на этот раз его глаза встретились с моими.

 

— Что это было? — спросила я, приподняв бровь.

 

Он откашлялся, убирая руку и сказал:  

 

— Встретимся у «Трёх мётел».

 

Прежде чем я успела что-либо сказать, он исчез, его плотная черная мантия смешалась с толпой за считанные секунды.

 

Что, чёрт возьми, происходит?

 

Рон и Гарри, что неудивительно, смотрели на мётлы.

 

— Эти новые, Джин. Это большой…

 

— Мне всё равно, Гарри, — вздохнула Джинни, скучающе закатывая глаза, — я иду к мадам Малкин.

 

Она улыбнулась и пригласила меня присоединиться к ней после того как мне наскучит их беседа о квиддиче.

 

— Привет, Миона, — сказал Рон, обнимая меня за плечи. — Рад видеть тебя целой и невредимой.

 

— Я в порядке, — сказала я, собравшись обратиться к Гарри на случай, если Рон продолжит ругать Малфоя.

 

— Мы тут подумывали кое-что купить, — сказал Гарри, указывая на метлу, о которой они говорили.

 

— Это, но…

 

— Новая, — закончила я с улыбкой, — я слышала.

 

У Гарри хватило порядочности смутиться, когда он сказал:  

 

— Не стесняйся присоединиться к Джин. Мы знаем, что это не твоё.

 

— Вообще-то, — сказала я, выскальзывая из рук Рона, — я собираюсь выпить с Малфоем.

 

— Что? — спросил Рон, повысив голос значительно сильнее, чем было принято в магазине.

 

— Вы хотели узнать почему он такой странный, и я собираюсь выяснить.

 

— Где?

 

Я закатила глаза.

 

— В «Трёх мётлах», где же еще?

 

— Мы идём, — рявкнул Рон, его лицо покраснело.

 

— Нет, — сказал Гарри со скучающим выражением лица, — потому что если мы пойдём, ты просто начнёшь драку, всем придётся вернуться в Хогвартс, и мы всё ещё не будем знать, что случилось с Малфоем.

 

Рон, казалось, ничего не мог придумать, дабы опровергнуть его, его лицо покраснело ещё больше.

 

— Спасибо тебе, — сказала я Гарри, — увидимся позже

 

Прежде чем Рон успел продолжить спор, я вышла из магазина, надеясь, что Гарри не даст ему последовать за мной.

 

***

 

Я увидела, что он сидит за столиком в самом дальнем углу, практически вне поля зрения остальных посетителей паба. Я медленно двинулась к нему, радуясь, что здесь уже так много людей.

 

Я скользнула в кабинку напротив него, но он не казался удивленным, как будто знал, что я направляюсь к нему.

 

— Это заняло не так много времени, как я думал, — сказал он, глядя на меня с ухмылкой. — Я был уверен, что Уизли последует за тобой и устроит здесь настоящий ад.

 

Я пожала плечами, заказала стакан огневиски и сказала:  

 

— Гарри был на моей стороне.

 

Он выглядел удивленным, но больше ничего не говорил.

 

— Так что с тобой? — спросила я, поблагодарив официантку за выпивку, прежде чем оглянуться на него.

 

Он выдавил из себя смешок и сказал:  

 

— Прямо к делу, а, Грейнджер?

 

— Как ты думаешь, почему я здесь? Ты неделями смотришь на меня так, будто кто-то пнул твоего щенка, не говоря уже о том, — сказала я, перекрывая его попытки прервать меня, — о том странном гребаном шоке.

 

— Я… — он замолчал, опрокинув в себя стакан, прежде чем продолжить, — я вейла.

 

Это было, конечно, не то, чего я ожидала.

 

— Ты… окей… ты всегда знал?

 

Он покачал головой, из его горла вырвался резкий смешок.

 

— Я узнал об этом за ночь до того, как мы вернулись сюда.

 

— Ого… как?

 

— Мои родители не думали, что во время войны это имеет значение. Никто из них не ожидал, что выживет.

 

Я позволила себе это осознать, сделав еще несколько глотков. Я заметила, что Малфой выпил ещё что-то, и я наблюдала как он поднёс стакан к губам, когда эта мысль пришла мне в голову.

 

— Малфой… какое отношение всё это имеет ко мне?

 

Он нахмурился, его глаза скользнули по моему лицу, прежде чем он ухмыльнулся.

 

— Думаю, ты знаешь.

 

Я покачала головой:  

 

— Ты абсолютно не в своём уме.

 

— Ты серьезно думаешь, что я этого хотел? Думаешь, я <i>выбрал</i> тебя или ещё что-то в этом роде? — он выплюнул в меня слова, в каждом из которых был яд, продолжая. — Я не знаю, почему это ты, Грейнджер. Салазар знает, что я не знаю, почему это ты. Чёрт, я неделями пытался убедить себя, что это <i>не</i> ты.

 

Я скрестила руки на груди, защищаясь, и прислонилась спиной к стенке.

 

— Что это значит? Я не…

 

— Это ничего не должно значить, — рявкнул он, опрокидывая остатки своего напитка. — Ты — для меня. Не знаю почему, но я <i>чувствую</i> это. Вот что такое шок.

 

Я покачала головой:  

 

— Нет. Я тебе даже не нравлюсь, Малфой. Как ты можешь —

 

— Грейнджер, <i>я не знаю</i>. Я ничего не знаю, кроме того, что когда я рядом с тобой, я не чувствую, что вот-вот вылезу из своей кожи.

 

Его откровенное признание застало меня врасплох, и я поймала себя на том, что просто смотрю на него. Мой рот мог быть открыт, я понятия не имела.

 

— Ты можешь что-нибудь сказать? — раздраженно рявкнул он.

 

Что я должна была сказать на это?

 

— Я… Я не знаю, что это значит, — сказала я неуверенно.

 

— Это значит, что ты мне нужна чтобы выжить, Грейнджер.

 

НЕТ.

 

Нет, нет, нет, нет, нет, нет, <i>нет</i>.

 

— Ты совсем сошёл с ума, — сказала я, роясь в сумке в поисках нескольких галлеонов. — Встретимся в восемь у экипажей, чтобы убедиться, что все благополучно вернулись, — огрызнулась я, бросив на стол несколько монет.

 

Прежде чем он успел сказать что-нибудь ещё, я повернулась на каблуках и вышла из паба, направляясь прочь от всех магазинов, чтобы найти тихое место, где я смогу спокойно подумать.

 

И, возможно, расшифровать свои мысли.

 

Я проскользнула за одно из последних зданий и соскользнула вниз по стене. У меня хватило присутствия духа быть благодарной за то, что я надела свою толстую мантию, иначе мои штаны наверняка были бы мокрыми от слегка влажных камней.

 

Октябрь выдался дождливым.

 

Я прислонилась головой к стене, закрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов.

 

Малфой не понимал, о чем говорит. Он даже не знал, что он вейла до тех пор, пока несколько месяцев назад, как я должна был поверить, он не узнал признаки пары. Разве этот идиот не знал, что это на всю <i>жизнь</i>?

 

Мерлин, этого не может быть.

 

Я попыталась успокоить дыхание, и мне это удалось, когда за углом послышались быстрые шаги.

 

<i>Отлично, что теперь?</i>

 

Малфой завернул за угол и замедлил шаг, увидев, что я смотрю на него.

 

— Ты в порядке? — спросил он, переминаясь с ноги на ногу, как будто ему приходилось заставлять себя сохранять дистанцию между нами.

 

— Уходи, Малфой, — застонала я, уронив голову на руки.

 

<i>Как это случилось?</i>

 

— Грейнджер, я не думаю, что ты понимаешь, — сказал он, его голос был прямо передо мной. — Я могу… Я чувствую то же, что и ты. И это довольно неудобно, поэтому я хотел бы, чтобы это прекратилось.

 

Я моргнула, шок от его признания замедлил мое сердцебиение:  

 

— Ты?

 

— Во всём этом дерьме много чего есть, — пробормотал он, уставившись в землю, прежде чем смиренно вздохнуть и сесть напротив меня, — есть вещи, которых я пока не знаю. Вещи, которые я не понимаю.

 

— Чёрт побери, — пробормотала я, уронив голову на руки.

 

— Я знаю, что ты не… — он прочистил горло, словно пытаясь выдавить из себя слова, — чувствуешь что угодно ко мне, так что это очень много, но я бы предпочел не умирать из-за этого.

 

Я не смогла сдержать смех. Это было уже слишком.

 

— Не так, конечно, я представляла мой последний год.

 

Пытаясь сдержать смех, я продолжила:  

 

— Это так <i>смешно</i>.

 

Его глаза сузились, и внезапно гигантские крылья вырвались из его спины, но вместо перьев, как я и ожидала, были чешуйки. Зелёные, мерцающие, <i>красивые</i> чешуйки. Он был…

 

— Потрясающе, — пробормотал я, садясь на колени и протягивая к ним руку.

 

Малфой поймал мою руку в свою с противоречивым выражением на лице:  

 

— Я не дышу…

 

Я вырвала свою руку из его, подняла ее и провела кончиками пальцев по его крыльям.

 

<i>Мягкие.</i>

 

Гораздо мягче, чем я ожидала. Они казались мягчайшим шелком.

 

У Малфоя перехватило дыхание от этого прикосновения, и прежде чем я поняла, он прижал меня к противоположной стене, его крылья мягко трепетали, окутывая нас.

 

— Тебе действительно не стоит это делать, — прошептал он мне на ухо, нежно касаясь губами моей шеи. — Тебе надо как-нибудь почитать книгу о вейлах.

 

Я слышала ухмылку в его голосе, хотя и не видела его лица, но по какой-то причине, так близко к нему — я буквально <i>чувствовала</i> исходящую от него силу.

 

В Малфое было гораздо больше, чем я думала.

 

— Твоё сердце бьется быстрее, — он заметил, слегка откинувшись назад, чтобы посмотреть на меня.

 

— Может, ты меня пугаешь, — тихо сказала я, не в силах встретиться с его пристальным взглядом.

 

Он скользнул двумя холодными пальцами под мой подбородок, приподнял мое лицо, чтобы посмотреть на него.

 

— Нет, я не думаю, что страх имеет к этому какое-то отношение.

 

Я почувствовала, как румянец разливается по моим щекам, его холодная рука ласкает мою быстро нагревающуюся кожу.

 

Он всегда был таким привлекательным?

 

<i>Да.</i>

 

Его глаза потемнели, он облизал нижнюю губу и посмотрел на моё горло. Я увидела кончик клыка, и по какой-то причине вместо того, чтобы испугаться, я почувствовала возбуждение.

 

— Ты ведь знаешь, что я чувствую запах твоего возбуждения, правда, Грейнджер? — спросил он, проведя губами по моей шее, — и ты пахнешь восхитительно.

 

Слова слетели с его языка, и я сжала бедра, наполовину желая, чтобы он поцеловал меня, наполовину желая, чтобы он укусил меня.

 

— Всё, что тебе нужно сделать, это попросить, — пробормотал он.

 

— Я… не знаю, чего я хочу.

 

Он ухмыльнулся, откинувшись назад, чтобы посмотреть на мои губы, и сказал:  

 

— Тогда просто скажи мне остановиться.

 

Прежде чем я успела понять, что означают его слова, его губы оказались на моих. Прикосновение было мягким, как перышко, губы, как и руки, прохладными. Как только я расслабилась, он сильнее прижал меня к стене и его руки нашли мои бедра.

 

Когда я отодвинулась, чтобы глотнуть воздуха, он продолжил атаковать мою шею, облизывая и покусывая чувствительную кожу, бормоча:  

 

— Чёрт, ты не знаешь, как сильно я хочу тебя. Как долго я хотел этого.

 

Я потянула его за волосы, притягивая его лицо к своему. Его глаза были ярко-золотыми, в них светилось желание. Я знал, что вейлам нужна кровь их пары, чтобы выжить. Как я могла сказать «нет»? <i>Он умрёт</i>.

 

Не думая больше об этом, я притянула его к себе в поцелуй, скользя языком по острым кончикам его клыков, прежде чем прошептать:  

 

— Укуси меня.

 

Он застонал, его правая рука легла мне прямо на грудь.

 

— Ты не должна…

 

— Я знаю, что не обязана, — огрызнулась я, — ты не сможешь заставить меня сделать что-то даже если захочешь.

 

Он ответил на мою ухмылку своей, опуская голову к моей шею, чтобы поцеловать её.

 

— Довольно умный рот. Мне нравится это в тебе.

 

Прежде чем я успела обдумать значение этих слов, его клыки вонзились в мою шею, и абсолютное блаженство взорвалось в моем теле.

 

Как будто я каталась на волне, <i>вверх</i>, <i>вверх</i>, <i>вверх</i>, а потом упала, колени подогнулись от удовольствия, которое доставлял его укус, хотя мне не нужно было волноваться, потому что его руки обнимали меня, поддерживая. Я почувствовала, как нежно облизывает отметину от укуса на моей шее, бормоча что-то, чего я не могла понять.

 

<i>Что, черт возьми, только что произошло?</i>

 

— Я так и знал. Я, блядь, знал это, — пробормотал он.

 

Когда мне удалось взглянуть на него, его крылья исчезли, но не ухмылка.

 

— Просто… что произошло? — спросила я, пытаясь собраться с мыслями, но с бешено бьющимся сердцем обнаружила, что задача довольно трудна.

 

— Ты моя пара, Грейнджер. Тот факт, что ты кончила, когда я укусил тебя, только подтверждает мою точку зрения.

 

Я покачала головой, пытаясь осмыслить его слова:  

 

— Укусы вейлы должны доставлять удовольствие.

 

— Не совсем так.

 

Что я могла сказать на это?

 

— Как, по-твоему, я должна реагировать на все это?

 

Легкая улыбка тронула уголки его губ, когда он сказал:  

 

— Ну, я ожидал что ты заколдуешь меня.

 

Честно говоря, эта мысль не приходила мне в голову, что было достаточно удивительно, не смотря на это я действительно не хотела останавливаться на том, <i>почему</i> это было.

 

— Мне… нужно провести некоторые исследования, — всё, что я смогла сказать, выскользнув из его объятий, — я буду ждать тебя у карет в восемь.

 

<center>***</center>

 

Проведя последние три часа в книжном магазине и погрузившись в книги по вейлам, какие только попадались мне под руку, я достаточно хорошо поняла, что значит спариваться с вейлой, и всё, что с ней связано.

 

Ошеломлена даже не наполовину.

 

Я чувствовала себя как в тумане, когда встретила у экипажей Малфоя и нескольких первокурсников, уже готовых к отъезду.

 

— Я уже думал, что мне придется выкапывать тебя из кучи книг, — усмехнулся Малфой, скрестив руки на груди и прислонившись к одной из карет.

 

— Я справилась.

 

Казалось, он внимательно посмотрел на меня, прежде чем сказать:  

 

— Я знаю, ты этого не хочешь, но, по крайней мере, позволь мне показать тебе, что я изменился, а? Веришь или нет, но я мог бы сделать так, чтобы это стоило твоего времени.

 

Я почувствовала, что краснею от этого намека, бабочки снова вспыхнули в моем животе при мысли об <i>этом</i> чувстве.

 

— Ты же не веришь, что сможешь завоевать меня оргазмами, Малфой. У меня не может быть следов укусов повсюду, — сказала я, изобразив негодование.

 

Он ухмыльнулся, его глаза загорелись, когда он сделал шаг ближе ко мне:  

 

— Поверь мне, любовь моя, мне не нужно кусать тебя, чтобы показать тебе прекрасное время.

 

Прежде чем я успела что-либо сказать, я почувствовала, как чья-то рука обхватила меня за плечи.

 

— Извини нас, на минутку, — сказал Гарри, немедленно уводя меня от Малфоя.

 

— Гарри, что?..

 

— Не «Гарри что», Миона. Я слышал, что он сказал. Что, черт возьми, с вами происходит?

 

Я вздохнула и посмотрела на Малфоя, который пристально наблюдал за нами, прежде чем снова сосредоточиться на Гарри.

 

— Всё очень сложно.

 

— Сложно? Похоже, он хочет тебя трахнуть!

 

— Говори тише! — рявкнула я, рискнув взглянуть на Малфоя, который <i>определенно</i> услышал его, если его дерьмовая ухмылка была хоть каким-то признаком.

 

— Я расскажу об этом, когда разберусь, — сказала я, заставляя себя сосредоточиться на Гарри.

 

— Нечего сказать или ничего не <i>собираешься</i> говорить? — возразил он, подняв бровь.

 

Я пожала плечами и посмотрела на его карету, в которой уже сидели Рон и Джинни.

 

— Ты должен идти. И <i>не</i> говори, — сказала я, устремив на него свой самый устрашающий взгляд, — им ни слова об этом.

 

Гарри вздохнул, но согласился, быстро обнял меня и побежал к своей карете.

 

Вместо того чтобы идти обратно к Малфою, я осталась спереди, проверяя, готовы ли экипажи к отъезду. Вскоре первые экипажи двинулись обратно в Хогвартс.

 

Сосчитав — и заставив Малфоя сосчитать — всех дважды, я смогла расслабиться с чистой совестью. Он уже сидел в карете, когда я добралась туда, теребя кольцо на среднем пальце.

 

Он поднял глаза, когда я села напротив него, уже ухмыляясь на месте.

 

— Должен ли я быть готов к тому, что Уизли набросится на меня? — его глаза сверкнули при мысли о вызове, и в них что-то <i>сексуально</i>… мелькнуло.

 

Я покачала головой, глядя в окно. Мне нужно было взять себя в руки. С тех пор, как он укусил меня, моё тело было начеку.

 

— Нет, он ничего не скажет.

 

Внезапно я почувствовала, как его длинные тонкие пальцы обхватили мое запястье, резко потянули меня вперед и без усилий скрутили ноги так, что я упала к нему на колени, а его противоположная рука скользнула мне за спину, прижимая меня к его груди.

 

— Что ты…

 

— Показываю тебе, — сказал он с ухмылкой, и это движение обнажило клыки моему взгляду.

 

<i>Что со мной не так?</i>

 

Вот что происходило, когда ты действительно был парой вейлы — это было примерно в миллион раз насыщеннее, чем любое описание в книге.

 

Его рука соскользнула с моего запястья, вместо этого скользнула к щеке и притянула меня к нему в поцелуе.

 

Он требовательно покусывал мою нижнюю губу, прежде чем его язык скользнул по моему.

 

<i>Почему я снова борюсь с этим?</i>

 

Я обвила руками его шею, запустив пальцы в шелковистые волосы на затылке, и слегка потянула, отвечая на его поцелуи.

 

<i>Моё тело горело.</i>

 

Я отчетливо ощущала твердость его эрекции, прижатой к моей заднице и осознание того, что он возбужден <i>мной</i>, было немного волнующим.

 

Но мы были в <i>карете</i> буквально в нескольких <i>минутах</i> от замка.

 

— Мы не можем сделать это прямо сейчас, — я задыхалась, отрываясь от его губ, хотя он, казалось, не сдерживался, вместо этого двигаясь к моей шее, чтобы прижаться к ней голодными поцелуями.

 

— Малфой, я серьезно, — повторила я, потянув его за волосы <i>чуть</i> сильнее, чем это было необходимо, и сказала: — Мы собираемся подъехать к замку. Слезь <i>с меня</i>.

 

Он застонал и его глаза потемнели, когда он сказал:  

 

— Мне нравится грубость, Грейнджер.

 

Я шлёпнула его по рукам, не желая больше падать в эту дыру. Мы <i>ничего</i> не делали в <i>карете</i>, чёрт возьми!

 

Он отпустил меня, и я скользнула на свое место как раз в тот момент, когда мы остановились перед замком. Я уставилась на него, не в силах вымолвить ни слова.

 

— Судя по твоему <i>восхитительному</i> запаху, — пробормотал он ровным голосом, — скорее всего, ты злишься потому что у нас не было времени, а потому сердишься на меня за попытку.

 

— О, отвали! — проворчала я, практически топая из кареты.

 

Я просто расстроилась, что он был прав.

 

<center>***</center>

 

Когда я вернулась в спальню старост, я была измотана.

 

И всё ещё невероятно сдерживалась.

 

Я надеялась проскользнуть в холодный душ и лечь спать, избегая Малфоя, но когда я открыла портрет, то обнаружила его спящим на диване с несколькими пустыми и полупустыми стаканами чего-то похожего на огневиски на кофейном столике.

 

Его друзья, вероятно, были здесь, но сейчас уже почти час ночи.

 

Я закрыла портрет, тихонько прокралась на цыпочках в ванную и с тихим щелчком заперла дверь.

 

Я облегченно вздохнула, безопасность ванной мгновенно расслабила меня.

 

Хотя я не могла полностью игнорировать покалывание, скользящее по моей коже при мысли о Малфое в другой комнате…

 

<i>Возьми себя в руки!</i>

 

Я быстро разделась и шагнула в теплый пар душа, надеясь смыть все дурные мысли о Малфое в канализацию.

 

Хотя теперь, когда я думала о Малфое, мои мысли блуждали о том, что было бы, если бы он был здесь.

 

Довольно неловкий инцидент, когда я вошла к нему в душ, научил меня, что Малфой был <i>довольно</i> хорошо одарён.

 

Я потёрла бедра, подставляя лицо тёплому потоку и закрыла глаза.

 

<i>Почему я так сильно хочу его?</i>

 

— Ты знаешь невербальную магию, Грейнджер?

 

Мои глаза тут же распахнулись и я высунула голову из душа, чтобы увидеть <i>голую задницу</i> Малфоя в нескольких футах от меня.

 

— Что?!

 

— Ты, — начал он, подходя ко мне с ухмылкой на полном экране, — знаешь невербальную магию?

 

— Не очень хорошо, — медленно сказала я, сузив глаза, — Малфой, остановись.

 

— Зачем? Я чувствую твой запах отсюда.

 

Чувственный рокот его голоса заставил мой желудок сжаться. Становилось все труднее вспомнить, почему это не должно было произойти.

 

— Ты… ты не можешь просто так говорить, — удалось выдавить мне, щеки горели.

 

— Почему? Кажется, тебе нравится, когда я это делаю.

 

К этому моменту он уже был прямо передо мной, его рука лежала поверх моей на занавеске душа — и я чувствовала, как моё сердце готово было выпрыгнуть из груди.

 

— Могу ли я присоединиться к вам? — спросил он, ухмыляясь мне.

 

— Зачем тебе это нужно? — спросила я почти шёпотом.

 

Его ухмылка стала шире, и он отодвинул занавеску — и я позволила ему.

 

Его глаза расширились, пробежавшись вниз по моему телу, золото вспыхнуло в них почти сразу. Он выглядел сильным и <i>сексуальным</i>.

 

— Салазар, ты просто сногсшибательна, — он застонал, входя в душ и прижимая меня к стене.

 

Его руки запутались в моих волосах, притягивая меня к себе для поцелуя, и, словно инстинктивно, мои руки потянулись к его талии.

 

Его губы были шершавыми и требовали столько же, сколько он давал.

 

— Ты пахнешь божественно, любовь моя, — прошептал он мне в губы, кусая нижнюю, прежде чем отодвинуться, чтобы поцеловать и укусить меня за шею.

 

Я не могла не впиться ногтями в его бедра, напрягаясь от его ласк.

 

— Я бы никогда не укусил тебя, если бы ты не попросила меня об этом, Грейнджер.

 

— Это не так… — я покачала головой, щеки запылали при мысли о том, как мне понравилось, когда он укусил меня в первый раз — и что я хотела, чтобы он сделал это снова.

 

Дьявольски красивая ухмылка расползлась по его лицу, глаза снова сверкнули золотом.

 

— Это совсем не так, правда, Грейнджер? Ты хочешь, чтобы я снова укусил тебя, не так ли? — спросил он, опустив голову мне на шею.

 

— Да, — призналась я, задыхаясь; его влажная грудь скользила по моей слишком сильно, — только Мерлин знает почему, но да.

 

К моему удивлению, он не укусил меня, вместо этого его голова опустилась ниже, порхая по моим ключицам, прежде чем он прижался губами к моей груди.

 

Рука, которой не было на стене рядом с моей головой, двинулась к моей заднице, притягивая меня к его горячей, твердой эрекции.

 

Когда его клыки коснулись моего соска, я не смогла сдержать стона, который проскользнул из моих губ, мои ногти впились в его лопатки.

 

Внезапно его крылья вырвались из спины, расколов стену душа, и я не смогла сдержать удивленного вскрика.

 

— Чёрт побери, — выругался он, выскакивая из душа. Когда он расправил крылья, зелёный цвет чешуи стал еще ярче, когда капельки воды отразили свет.

 

Я не могла не смотреть на него. Он был непохож на все, что я когда-либо видела — он был нереален.

 

— Мне очень жаль, — он провёл рукой по волосам и закрыл глаза. — Мои крылья…это происходит, когда я… возбужден.

 

— Или рассержен.

 

Его глаза встретились с моими при этом комментарии, улыбка приподняла уголок его рта:  

 

— Как это тебя не пугает?

 

Я вышла из душа, чувствуя легкую дрожь от холодного воздуха на своей влажной коже, прежде чем приблизиться к нему.

 

Он выглядел напряжённым, но я была слишком возбуждена, чтобы обращать на это внимание.

 

<i>Кто я?</i>

 

— В карете ты много болтал, но не здесь, не так много. Я разочарована, Малфой, — сказала я, надевая свою лучшую малфоевскую ухмылку.

 

Он поднял бровь, его член дернулся, когда он явно что-то обдумывал.

 

Не говоря ни слова он потянул меня вперёд, его крылья обвились вокруг меня и мягкие чешуйки прижались к моей спине, когда я полностью прижалась к нему спереди.

 

Быть полностью окутанной им было опьяняюще.

 

— Держись, — пробормотал он, и я вдруг почувствовала знакомое чувство аппарации.

 

Мы приземлились на его кровать, мягкую, с шелковыми простынями — я не могла разобрать цвет, но готова была поспорить, что они были зелёными.

 

Он перевернул наше положение и его крылья развернулись за его спиной — я не могла не смотреть.

 

— Есть более интересные вещи, нежели мои крылья, — сказал он с ухмылкой, и его губы захватили мои в поцелуе.

 

Его руки были повсюду: на моих щеках, груди, бёдрах...  

 

— О, Мерлин, — ахнула я, выгибаясь дугой, когда его умелые пальцы нашли мой клитор.

 

— Я собираюсь показать тебе, как мало мне нужны мои клыки, чтобы ты кончила, Грейнджер, — шептал он мне в шею между острыми укусами и нежными поцелуями.

 

Я не могла найти слов, чтобы ответить ему. Единственное, на чём я могла сосредоточиться, это огромное удовольствие, которое Малфой доставлял мне.

 

Оказывается, слухи о нём <i>определённо</i> были правдой.

 

Он был невероятно искусен в постели.

 

— Нечего сказать? — спросил он, один из его тонких пальцев скользнул в мой влажный центр, в то время как его большой палец продолжал медленно описывать круги на моём клиторе. — Это первый.

 

— Заткнись, — мне удалось вырваться, мои бедра приподнялись навстречу уверенному толчку его пальца.

 

Он ухмыльнулся, тут же добавив второй палец и изогнув их именно <i>так</i>...  

 

<i>— Малфой!</i>

 

POV Драко

 

Грейнджер была чертовски прекрасна.

 

<i>Идеальна.</i>

 

И после нескольких недель — <i>недель</i> — томления по прекрасной выпивке, она была <i>здесь</i>. Она позволяла мне…

 

— Я сейчас…

 

А потом она кончила, и чёрт, едва ли это не было самой сексуальной вещью, которую я когда-либо видел.

 

Её спина выгнулась, подталкивая её дерзкие сиськи выше, её губы были красными и опухшими и раздвинулись в молчаливом «о», когда её киска сжалась вокруг моих пальцев.

 

<i>Чёрт возьми, я хотел быть внутри неё.</i>

 

Но сначала я хотел <i>попробовать</i> её на вкус, потому что, чёрт возьми, она пахла божественно.

 

Пока небольшие спазмы продолжали терзать её тело, я двигался между её бедер, раздвигая их и погружаясь внутрь.

 

Её неповторимый аромат вспыхнул у меня на языке, и блять, <i>я хотел больше</i>.

 

Я слышал, как она задыхается надо мной, её руки запутались в моих волосах, когда я лизал её всерьез, чередуя мягкие поглаживания и яростные облизывания.

 

— О боги!.. Малфой… — через несколько секунд она застонала, её запах заполнил моё сознание, и всё, о чём я мог думать, это лизать её тугую, влажную киску.

 

Я снова поцеловал её тело, останавливаясь, чтобы уделить немного внимания её груди, прежде чем поймал её губы в поцелуе и устроился между ее ног.

 

— Ты невероятен, — пробормотала она, покусывая мою нижнюю губу и слегка улыбаясь.

 

— Ты ещё не видела невероятного, любовь моя.

 

Медленно, <i>мучительно</i> медленно я проник в её манящий жар, не останавливаясь, пока полностью не сел.

 

Её ногти впились в мои руки, глаза были закрыты и плотно сжаты в концентрации.

 

— Ты можешь дышать, Грейнджер, — усмехнулся я.

 

Она застонала, её глаза распахнулись и уставились на меня.  

 

— Рон и Виктор не были… этим наделены, — закончила она, румянец растекся по её груди.

 

— Это, — сказал я, наклонившись так, что мой вес лег на мои предплечья, — было за то, что ты упомянула в <i>моей</i> постели имена двух других парней.

 

Её сердце бешено колотилось и её киска уже начала сжиматься вокруг меня, когда она сказала:  

 

— Просто трахни меня, Малфой.

 

Я не мог сдержать улыбку, которая расползлась по моему лицу — она понятия не имела, что только что сделала.

 

Не говоря ни слова, я начал входить в неё, мои губы исследовали её шею, грудь, щеки...  

 

Она извивалась подо мной, и <i>мне это чертовски нравилось</i>.

 

Жужжание, наполнявшее мои уши с тех пор, как мы вернулись в школу, наконец исчезло, сменившись покалыванием под кожей. Моё тело горело, и я не мог сосредоточиться ни на чём, кроме того, как <i>чертовски здорово</i> она чувствовала себя подо мной.

 

Её руки обвились вокруг моей шеи, притягивая меня к себе в поцелуе, и я <i>почувствовал</i>, как близко она была.

 

Я подтянул одну из её ног к своим бедрам, наклоняясь, чтобы попасть в то идеальное место внутри неё, которое заставит её кончить через несколько секунд.

 

Так оно и было.

 

И на этот раз было не слишком тихо.

 

Её оргазм пронзил её, её стенки сжались вокруг моего члена, когда она стонала моё имя в промежутках между ругательствами. Её пальцы почти болезненно дергали меня за волосы, от этих движениё мои яйца напряглись.

 

<i>Чёрт, я был близок.</i>

 

Я не замедлил темп, продолжая пробиваться сквозь её оргазм в отчаянных поисках своего.

 

— О мои <i>боги</i>, — выдохнула она, выгибая спину так, что её груди плотно прижались к моей груди, <i>— Драко!</i>

 

Звук моего имени, слетевшего с её губ, сорвал меня с края, белый свет взорвался в моих глазах.

 

— Чёрт возьми, Гермиона, — застонал я, кончая сильнее, чем за всю мою проклятую жизнь, когда моя голова уперлась в её грудь.

 

Некоторое время мы так и стояли, пытаясь отдышаться.

 

Через несколько мгновений я почувствовал, как её пальцы неуверенно играют с моими волосами, как она дышит медленнее, чем следовало бы, потому что её сердце билось так же быстро.

 

— Грейнджер?

 

Я тут же пожалел, что заговорил, потому что она напряглась, пальцы в моих волосах замерли, прежде чем она мягко ответила:  

 

— Да?

 

Как я должен был объяснить женщине, которую пытали в моем доме, женщине, которую я мучил годами, что она была единственным человеком, с которым я мог видеть себя. Без неё… дело было не только в том, что моё тело нуждалось в ней, нуждалась и моя <i>душа</i> — какая бы крошечная, сморщенная часть её ни осталась.

 

Я отодвинулся от неё, перевернулся на спину и уставился в потолок. <i>Как?</i>

 

— Я собираюсь…

 

Моя рука метнулась вперед, схватив её прежде, чем она успела встать с моей кровати:  

 

— Как ты себя чувствуешь?

 

— Разве ты не можешь сказать? — она усмехнулась с легкой улыбкой на лице.

 

Её улыбка сделала меня менее напряжённым, и я сел к ней лицом.

 

— Иногда.

 

— Не всегда? — удивленно спросила она.

 

Я просто покачал головой.

 

Она медленно кивнула, поправляя одеяло, в которое завернулась.

 

— Я… очень смущена.

 

Ладно, путаница — это хорошо. Смущение не было сожалением.

 

— Спроси меня о чём угодно, Грейнджер.

 

Она, казалось, изучала мое лицо какое-то время, её глаза цвета ириски искали, прежде чем она, казалось, нашла то, что искала.

 

— Как ты ко мне относишься?

 

<i>Вот это да.</i>

 

Это был не первый вопрос, на который я надеялся.

 

Я вздохнул и задумчиво провела рукой по волосам:  

 

— Я…

 

Она прикусила губу, на мгновение зажав её между зубами, прежде чем спросить:  

 

— Ты сказал, что я для тебя, в Хогсмиде. Ты это серьезно? Я имею в виду… вот как <i>это</i>, — сказала она, указывая между нами, — заставляет тебя чувствовать?

 

— Да, — легко ответил я. Я не знал, почему и как, но что-то во мне просто <i>знало</i>.

 

— Разумеется… Я имею в виду, я даже не <i>знаю</i> тебя...  

 

— Я знаю, что ты не чувствуешь...  

 

— <i>Но</i>, — сказала она, сердито глядя на меня, — я готова.

 

<i>Что?</i>

 

Я почувствовал необходимость ущипнуть себя, но сдержался.

 

— Хочешь?

 

— Узнать тебя, Малфой, — сказала она, закатив глаза. — Ты уже не такой, как раньше.

 

<i>Салазар, я чертовски надеялся, что нет.</i>

 

Видение того, как её пытали в поместье, вызвало у меня гнев, которого я раньше не испытывал. Я почувствовал, что у меня чешутся крылья, но стиснул зубы и сосредоточился на разговоре.

 

— По крайней мере, не совсем.

 

Она слегка усмехнулась, провела рукой по волосам, убирая их с лица, на котором виднелись две маленькие точки того места, где я её укусил.

 

Недолго думая, я поднял руку, проведя пальцами по слегка рельефной коже, и я был бы гребаным лжецом, если бы сказал, что мягкий стон, который проскользнул мимо её губ, не пошёл прямо на мой член.

 

Я посмотрел ей в лицо, но её глаза были закрыты, рот слегка приоткрыт.

 

— На что это похоже?

 

Её глаза распахнулись, на мгновение расфокусировавшись, когда встретились с моими.

 

— Чувствительно.

 

— Ну? — спросил я, приподняв бровь, — что за чувствительность, Грейнджер?

 

Её щеки вспыхнули, зрачки расширились, когда я провел большим пальцем туда-сюда по следу от укуса.

 

Запах её возбуждения ударил мне в нос почти мгновенно, и я не смог сдержать усмешку.

 

— О, <i>это</i> чувствительно.

 

Я наклонился вперед, проведя языком по её шее, и она тут же застонал. Рука, которая держала одеяло на её груди, двинулась к моей руке, снова открывая моему взгляду её идеальные сиськи.

 

Свободной рукой я играл с её сосками, её мягкие стоны подстегивали меня, пока я заставлял себя не кусать её.

 

<i>Она должна была попросить.</i>

 

— Пожалуйста, — простонала она, обеими руками запутавшись в моих волосах.

 

— Что «пожалуйста»? — спросил я, проведя клыками по её ключице.

 

Её дрожь заставила меня почувствовать себя сильным. Я делал это с ней.

 

— Укуси меня, - умоляла она, — пожалуйста, укуси меня.

 

Её голос был тихим и отчаянным, и как, чёрт возьми, я должен был сказать ей «нет»?

 

Я потянул её так, что она оседлала мои колени, моя левая рука переместилась к её талии, когда я посмотрел на нее с ухмылкой. Она, казалось, чувствовала себя немного неуютно в этой позе, но я не позволил ей остановиться на ней.

 

Я поцеловал изгиб её шеи в том месте, где она соприкасалась с плечом, а потом одновременно ущипнул за сосок и вонзил клыки в её мягкую кожу.

 

Она тут же выдохнула мое имя, её тело выгнулось навстречу моему, когда её кровь взорвалась на моем языке.

 

Никогда еще ничто не было так вкусно, как она.

 

<i>Опьяняюще.</i>

 

Грейнджер вздрогнула, когда её оргазм нахлынул на неё, её сущность покрывала мой теперь <i>почти</i> болезненно твердый член, когда она извивалась на мне.

 

Её пальцы запутались в моих волосах, дергая за пряди, когда она прижалась к моему члену, сильнее прижимая мои губы к своей шее.

 

Я отстранился от неё, не давая ей шанса прийти в себя, прежде чем скользнуть своим ноющим членом в её всё ещё пульсирующую киску.

 

— Малфой! — она ахнула, запрокинув голову и медленно покачивая бедрами надо мной.

 

Она чувствовала себя чертовски божественной.

 

Её руки были на моей груди, мои — на её бедрах, помогая ей начать скакать на мне.

 

— О! боги… так глубоко, — тяжело дышала она.

 

Я посмотрел туда, где мы были связаны, наблюдая, как её плотная киска скользила по моему члену — трахалась, если это было не лучшее, что я когда-либо видел — Грейнджер неоднократно принимала мой член.

 

Я сел, скользнул обеими руками вверх по её спине, притянул её ближе к себе, прежде чем напасть на её грудь, целуя, облизывая и покусывая её, наслаждаясь различными звуками, которые мне удавалось вызвать.

 

— Пожалуйста, не останавливайся, — она тяжело дышала, её темп ускорился.

 

— Никогда, — проворчал я, прижимаясь грубым поцелуем к её губам, прежде чем потянуть её обратно вниз со мной, держа её бедра всё ещё выше моих, когда я начал трахать её всерьёз.

 

Из-за этого положения я отчетливо слышал каждый её стон у своего уха, её пальцы запутались в одеялах по обе стороны от моей головы, пока я продолжал вбиваться в неё, мои пятки вдавились в кровать.

 

Её оргазм застал меня врасплох, интенсивное сжатие её стенок немедленно сбило меня с толку.

 

Она рухнула мне на грудь, её теплое дыхание скользнуло по моим соскам, когда она попыталась отдышаться.

 

— Чёрт возьми, Малфой, — она что-то пробормотала мне в кожу.

 

Я не мог сдержать идиотскую улыбку, которая расползлась по моему лицу.  

 

— Надеюсь, я полностью доказал свою точку зрения.

 

Услышав это, она рассмеялась и, скатившись с меня, уставилась в потолок:  

 

— Ты даже не представляешь…