Джузо проспал за столом Шинохары немного дольше, чем рассчитывал. Он проснулся немного испуганный, с большим пиджаком на его плечах и болью в спине. Однако, она не сильно беспокоила его. Настоящая проблема была в том, на сколько темно было в офисе Шинохары.
Джузо не очень любил темноту. Она напоминала ему о плохих местах и не лучших временах. Первая половина его жизни была окутана тьмой, заставляя его чувствовать себя рыбой, которая живёт в глубоких подводных пещерах. Он был совершенно не способен увидеть что-то за стенами своей темной комнаты. В то время всё было темным.
Его кожа была темной из-за грязи, крови и синяков.
Его глаза были темными из-за недостатка сна и желания жить.
Темная помада на губах его матери, которые кривились, обнажая зловещую усмешку, когда она хрипела слова: «Какой мой маленький Джузо хороший мальчик».
Джузо снова почувствовал себя ослепшим, его глаза начали издеваться над ним в темноте. Приборы и странные инструменты появились прямо перед ним на столе, заставляя его подскочить с кресла, опрокинуть его и отступать, тяжело дыша, пока его спина не уперлась в стену.
— На самом деле, здесь ничего нет, верно, Рей? — Он почти что взвизгнул. Голос Джузо дрогнул и затих. Он зажмурился и очень сильно потряс головой, но инструменты всё ещё были там, когда он открыл глаза.
Пробираюсь сквозь темноту, он отчаянно искал выключатель, но вся комната превратилась в то, из чего он так давно сбежал. На полу — там, где его собственные лужи крови давно высохли, — были пятна крови. Он практически чувствовал этот запах. В то время, как он кричал, крики более юной версии его голоса эхом звучали в его голове.
— Прекрати, Рей, — закричал он. — Ты расстроишь Маму! Он свёл брови, поднося указательный палец к губам, умоляя окружающую его темноту замолчать. Сзади него донёсся хриплый смех, и он упал на пол, слишком хорошо вспоминая этот звук. Хоть он и не мог видеть её, он мог чувствовать её присутствие и запах жажды крови, исходящий от неё.
Голос его матери звучал у него в ушах: «А вот и Мамин хороший мальчик».
Джузо прижал колени к своей груди и плотно прикрыл уши.
— Уходи, — прошептал он. — Просто уйди!
— Какой должна быть награда за сегодняшний день, мой дорогой ребёнок? — Озадаченно спросил громкий женский голос. — Как насчёт вашего любимого?
На самом деле, её здесь не было, но Джузо всё ещё представить, как она стоит тут, возвышаясь над ним с плоскогубцами, которые она обычно использовала, чтобы отправить ему ногти. Он взвизгнул, вспоминая боль, и сильнее свернулся в клубок.
— Джузо?
— Нет! — Закричал Джузо, хотя это даже не было голосом его матери. Этот был более успокаивающим.
Свет включился, освещая офис Шинохары, который теперь выглядел как ночной кошмар. Джузо повсюду раскидал его вещи в приступе страха.
Джузо всё ещё сидел на полу, но его напряжение спало. Шинохара присел на корточки и положил руку на плечо дрожащего мальчика. Он выглядел намного младше, чем обычно, особенно с закрытыми глазами, будто бы собираясь плакать. И он действительно заплакал, но Шинохара обнял его и не отпускал, пока Джузо не остановился.
Джузо открыл рот, чтобы поблагодарить Шинохару, но быстро закрыл его, когда понял, что собирается назвать своего партнера «папа». В тихие моменты, когда Шинохара поддерживал его, он действительно казался ему отцом.
— С этого момента я не буду забывать оставлять свет включённым. — Шинохара ободряюще улыбнулся Джузо, слегка отпустив его, держа его на расстоянии вытянутой руки.
Джузо не очень любил темноту. Она слишком сильно напоминала ему о прошлом, оставляя его дрожащим и напуганным, но он знал, что пока такой свет как Шинохара будет рядом с ним, ему не о чем беспокоиться.