Глава 23

Несколько лет спустя

Дин прогуливался по главной улице Лебанона, Кас покачивался у него на плече. Пара подростков по пути шумела, и Дин улыбнулся.

«Дин, это разве не Джек?»

Дин присмотрелся и выругался.

- Сукин сын. И где, черт побери, Клэр? Она же должна была забрать его! – он перешел на широкий шаг и Кас слегка выпустил когти, чтобы не свалиться. – Эй, парни. Как дела? – спросил Дин, якобы непринужденно.

Один из подростков повернулся и растянул губы в ухмылке:

- Ничего, старик.

Дин прищурился. Наглые подростки легко выводили его из себя, даже после жизни с Клэр. Кас заверил его, что его близнец Джимми и его жена Амелия не пытались вырастить ее настолько упрямой. Он винил в этом то, что ей пришлось потерять их обоих сразу. Дин все еще всей душой ненавидел за это Азазеля.

Короткая, но жестокая война между демонами и ведьмами забрала много хороших ведьм и фамильяров. Дин и Сэм, вместе со своими бабушкой и дедушкой, руководили военными действиями из бункера. Не только Джимми и Амелия были убиты в той войне, но и мать Джека, Келли. Она была доброй и одаренной ведьмой, которая знала лучшие заклинания, чтобы успокоить любую боль, физическую или эмоциональную. Она ввалилась к ним, держа Джека в насквозь промокшей переноске, ее худенькая фигура тряслась, скрытая под рваной и грязной одеждой. Она сказала, что ребенок был зачат ее фамильяром, но отказалась сказать, кто тот был и что с ним случилось.

Она прожила достаточно долго, чтобы научить Сэма и Ровену большинству своих заклинаний, но затем, в один день, она просто свалилась, помогая раненым в лазарете бункера. Большинство ведьм и фамильяров не хотели иметь ничего общего с ее ребенком, с его смешанным происхождением и неизвестными силами. Дин и Сэм были, как всегда, единственными, заступившимися за него, и взяли его к себе. Теперь у мальчика было четыре любящих отца и две безумно любящие его тети в лицах Ро и Чарли.

И то, как над их мальчиком издеваются эти эгоистичные засранцы, заставило кровь Дина кипеть. Кас, не смотря на всю успокаивающую энергию, которую он пытался послать Дину, был ничуть не лучше. Под его спокойствием он был беспокойным и разгневанным.

- Старик? – Дин вскинул брови, и Джек отступил в сторону. – Я не такой молодой, каким был раньше, это верно, но я более чем уверен, что твои родители говорили тебе уважать людей другого поколения.

Мысленно, он собрал заклинание. Довольно безобидное, и он чувствовал, как Кас его одобрил.

Дин двинул пальцами на правой руке, сгибая и разгибая их.

- Парни, вы разозлили моих пап, - непринужденно сказал Джек. – Это было глупым решением.

Остальные ощерились, чтобы он заткнулся, на что Джек пожал плечами.

- Ладно. Ваше право.

Дин наложил свое заклинание, убедившись, что каждый из этих мальчишек проснется, почувствовав себя на все восемьдесят. Это будет длиться только один день.

«Ты был мягок», - промурлыкал Кас в его голове. «Я бы сделал так, чтобы это длилось неделю».

Дин усмехнулся и почесал Каса по подбородку так, как он знал, любит его фамильяр.

- Что с котом? Ты что, ведьмак, что ли? – съязвил один из мальчишек.

Дин просто ухмыльнулся и повел Джека прочь.

- О-о-о-ой, посмотри на это-о-о… большой страшный ведьмак… - продолжил пацан. – Ужас. Он ведет себя, будто он великий Дин Винчестер, а это Кастиэль.

Джек открыл рот, но Дин качнул головой. Война заставила обычных людей признать, что истории о чудовищах на самом деле были правдой, а что благодаря ковену Винчестер-Кэмпбелл война закончилась, было известно всем. Годы, Дин, Кас, Сэм или Гейб не могли показаться, чтобы их не окружила толпа благодарных людей. Со временем это прекратилось, и они оказались на пыльных страницах книг по истории. Но, по крайней мере, они смогли оградить от этого детей.

Дверь открылась, и из нее выскользнул темнокожий парень, за которым следовало три девушки. Одна с темной кожей, одна чуть светлее и еще одна с белой. Дин цокнул языком.

- Дин! – воскликнул парень, расставив руки. – Чтоб мне провалиться, мужик! Как жизнь?

- Макс, Алисия, - кивнул Дин, быстро обнимая обоих, зная, насколько ревнивым был Кас насчет слишком воодушевленных объятий Макса. – Клэр, - в его голосе заиграла нотка «раздраженного родителя», и у Клэр хватило приличия выглядеть испуганной.

Ее подруга, однако, выглядела впечатленной.

- Клэр… - сказала она, ее темные локоны прыгали вокруг ее головы, когда она перевела взгляд с Клэр на Дина и затем на Каса.

Клэр пожала плечами.

- Чувиха… ты приемный ребенок Кастиэля и Дина Винчестера и даже не сказала мне?

Забияки издали слегка потрясенные вздохи и обменялись озадаченными взглядами. Дин одарил их саркастичной улыбкой и легким взмахом руки. Клэр даже не заметила. Она закатила свои подведенные глаза и вздохнула.

- Да, Кайя, не сказала. И вот как раз поэтому. Ты же теперь фанатеешь. Это неловко. Я и Джек узнали, что не стоит направо и налево рассказывать о том, что мы дети Каса и Дина.

Теперь забияки уставились на Джека так, словно тот мог откусить им головы. Джек улыбнулся и махнул им.

- Можно мы поговорим об этом внутри, пожалуйста? – спросил Дин близнецов.

Они быстро вернулись обратно в кофейню. Быстрое заклинание скрыло их от чужих глаз и ушей, и Дин повернулся к Клэр.

- Клэр Новак, ты знаешь, что должна была забрать Джека сегодня. Сэм и Гейб всегда заняты и девять из десяти раз я и Кас помогаем им.

Клэр фыркнула.

- Ну, он же в порядке, не так ли?

Дин зарычал. Кас сменил форму и подвел его к стулу.

- Я думаю, теперь моя очередь, милая. Клэр… Джек в порядке только потому, что так получилось, что нам понадобилось заскочить в магазин Ровены. Если бы мы не успели…

Клэр покраснела.

- Мне так жаль, дядя Кас, - она одарила его своими первоклассными щенячьими глазками. – Но я сегодня встретила Кайю…

Кайя чуть склонила голову и робко улыбнулась.

- Ох, - произнес Кас, словно это объясняло целый мир.

Он кивнул.

- Понятно, почему ты отвлеклась.

Дин зафыркал, пытаясь найти в этом смысл. Кас повернулся к нему, улыбнувшись. Это была теплая улыбка, в которой чувствовалась ностальгия, от которой гудели их узы.

- Кайя – ведьма Клэр. Ее первая.

А вот это все объясняло. Дин тряхнул голову.

- Окей. Это понятно, но Клэр, тебе стоит следить за своими обязанностями, - он кивнул на их сына. – Джек способен управиться с хулиганами, но проблема в том, что он не всегда распознает угрозу. Так что, пригласи Кайю на обед, и мы сможем поговорить об этом, - он обернулся к близнецам Барнс. – Макс, Алисия, спасибо, что позаботились о девочках.

Он обнял их и, к его сюрпризу, Кас тоже. Он улыбнулся и притянул мужа в долгий поцелуй.

- Фу-у-у-у-у-у! Можно подумать, что после трех веков это пройдет, но не в случае моих приемных отцов, - проворчала Клэр, но Дин слышал слезы в ее глазах.

- Да-да. Тоже тебя люблю, мишка-Клэр. Пойдемте домой.