46. /: лисица с колокольчиком, треснувшая маска

Химуро дрался с человеком, у которого был пистолет — когда-то давно. Закончилось глупо и кроваво, в животе у него появилась симпатичная сквозная дырка, а обидчик получил в ответ две сломанные руки и выколотый глаз. Не самое лучшее завершение боя, но в обмен Химуро приобрел бесценный опыт, а потому, когда женщина с колокольчиками наставила на него пистолет, он осознал — сейчас. 
И, воспользовавшись тем, что она целилась лишь в него, а не в Кокуро или Хосэ, бросился вперед. 
Помимо опыта, в рукаве у Химуро был еще один туз — и им было минимальное знание техник Нико стиля. Без этого бы он точно не сунулся вперед, чистой воды самоубийство — именно так, судя по всему, и подумали Кокуро с Хосэ. А потому он сумел уклониться от выстрела и увести его в сторону, так, чтобы тот точно никого не задел, после чего подскочил буквально вплотную к женщине — та ошеломленно отшатнулась, смотря на него с испугом, и уже собрался было ударить ее, но...
Черт, ее помощничек... Остановил удар... На лице у него была плоская маска с вырезанной сороконожкой. И что это, и что это? Фирменный знак? Что за глупость!..
Хотя испытывал он скорее злость, чем пустое раздражение. 
Прав был Кокуро — хотя Химуро не разделял этого фальшивого благородства, с него станется, он наверняка про всех женщин так говорил — что представительниц пола прекрасного трогать было нехорошо, только вот если устранить эту чертову лисицу, то их сладкая парочка лишится мозгового центра. Химуро лишь на секунду увидел устройство у нее в руке, и сразу же вспомнил Акойю с Шункой — та тоже такое использовала.
Правда его второй удар тоже так и не достиг цели. 
Но он успел увидеть, что женщина с колокольчиками — хотя точнее было назвать ее «девицей», она была того неопределенного возраста, когда уже точно не совсем юна, но и не достаточно стара, чтобы называть ее женщиной — определенно имела какие-то связи с теми, с кем... Химуро, скажем, не хотел бы связываться с ними. Белок глаз у нее был черным, а радужка серой. 
Но она точно не принадлежала к крови Курэ... Интуиция Химуро врала редко.
Так ему показалось после недолгого знакомства с ними на турнире...
В волосах у нее была куча золотых украшений, она напоминала скорее какой-то дух, чем настоящего человека. Но именно это и выдавало в ней не бойца — те, кто носил сережки во время драки, очень часто лишались их вместе с куском уха. Химуро сам был таким балбесом в юности. К счастью перерос. 
— Ой-ой, ну нет, так не пойдет! — отпрыгнув от пинка, едва не задевшего ее по ребрам, она бросила взгляд на своего напарника. — Хватит тянуть резину, Девята! У меня не несколько жизней.
— Это даже хорошо, — хмыкнул Химуро, и девица закатила глаза.
Боже, не ерничай. Тебе не идет. 
Ее помощничек был той еще проблемой...
Хосэ и Кокуро присоединились к бойне секундой позже.
Пистолет они выбили тогда же — точнее, Химуро попытался было воспроизвести одну из техник стиля Нико, и ему даже удалось ударить девчонку по руке, отчего оружие под аккомпанемент ее громкого вопля пролетело по дуге и рухнула куда-то в кучу мусора. Нужно было не давать ей подойти к нему, чем он поручил заниматься Хосэ, благо у того опыта в менее смертельных ударах было поболее, чем у Кокуро и его «Жала».
На своем веку Химуро сражался со многими; видел боев еще больше. Ему тяжело было оценить силу этого мужчины, тем более, что они бились с ним трое (двое с половиной? Хосэ-то гонял и девицу попутно) на одного, изредка пытаясь достать его хозяйку — та в основном лишь мешалась, пытаясь добраться до пистолета и изредка грозя ножом. Но, если подумать, наверное, их противник был где-то на уровне... Мокичи, не иначе, сумевшего задать жару даже тому агрессивному придурку из уже упомянутого клана Курэ. Может, даже чуть сильнее.
Но их было больше, а потому преимущество было на их стороне.
Выглядело подозрительно. Химуро чуял — их водят за нос. Эта назойливая девица не пыталась даже добраться к пистолету серьезно — она и в него наверняка стреляла не особо целясь — а значит, «Червь» чуял, что с ними что-то не так. Наверняка прощупывали почву. Вряд ли девица тоже была важной фигурой в их организации, но определенно ее слово имело вес.
Колокольчики на ее косе звенели при каждом движении. Это начинало раздражать.
«Думай быстрее», — пронеслось в голове у Химуро. — «Она чего-то выжидает. Возможно, этот парень — лишь жертва, которой суждено умереть от наших рук. Она вынюхивает наши умения? Но зачем? Судя по всему, эти ребята уже давно пустили корни в Ассоциации, им не составит труда узнать обо мне и Кокуро все, что нужно, а про Хосэ можно раздобыть информацию у «Чистилища». Тогда зачем? Или она ожидала увидеть тут Юри? Но про него они тоже все знают».
Это было нелогично. 
Стало быть, она отвлекает их от чего-то... 
Химуро хмыкнул, когда, воспользовавшись тем, что Кокуро отвлек на себя внимание противников своим громким и шумным поведением, то и дело целясь фирменным ударом в маску, бросился наперерез к девице. Та не ожидала такого подвоха, вертясь вокруг Хосэ, и Химуро ударил — но целился он не в нее, точнее, не чтобы нанести урон, лишь для того, чтобы выбить пульт из рук. Тот полетел прочь, и уже следующим пинком Химуро разбил его, отчего лицо у девицы перекосилось, а напарник ее замер и взвыл.
В эту же секунду Кокуро вдарил ему в лицо — и маска раскололась, осыпавшись на землю. 
Под ней оказалось лицо довольно молодого юноши со впалыми щеками. Глаза у него закатились, и он рухнул на землю. 
— Неожиданный поворот событий! Какая трагедия! — словно змея, девица ускользнула от Хосэ, после чего оказалась прямо перед Химуро. Меж пальцев у нее показался нож. — О'кей! Теперь уже серьезно.
Она не была сильной — для Химуро, обычного человека зарезала бы без проблем — но удары у нее были достаточно болезненными и быстрыми, на этом она выигрывала. Когда она попыталась было засадить лезвие ему в глаз, Химуро выбил нож у нее из руки и швырнул в сторону. Тот было чуть не попал в Кокуро, отчего тот издал не слишком гордый вскрик и злобно покосился назад, а Хосэ, воспользовавшись тем, что девица не смотрела на него, резко взял ее в захват.
Она брыкалась, рычала, шипела, но без толку — Хосэ был выше и сильнее. И, понимая, что сейчас Химуро поступит с ней не слишком благородно, она вдруг расслабилась и, резко вскинув голову, взвизгнула:
— Девята! Спаси меня!
И, внезапно, тело на земле дернулось, словно от удара током.
Медленно поднялось... и вдруг бросилось вперед.
Химуро запросто бы уклонился от такого удара, и он без особого испуга в глазах развернулся к противнику, готовясь перенаправить столь очевидную атаку или попросту уйти, но... Как только тот оказался рядом, девица, вывихнув суставы с мерзким хрустом, выскользнула из захвата Хосэ, после чего ударила ногой вперед — в эту же секунду Химуро, ушедший от этой атаки (и подумавший было, что била она его), углядел у нее на туфле лезвие. Но целилась она в итоге...
... в своего помощника?
— Блять! — выругался Хосэ. 
Следующим ударом она ударила по артерии на шее. 
Хлынула кровь — Химуро с Хосэ в ужасе отшатнулись, а девица стрелой метнулась к пистолету. Быстрее, чем Кокуро, бросившийся ей наперевес. Схватив его, она выстрелила в своего преследователя, отчего Кокуро пошатнулся назад, а из шеи его хлынула кровь. Неужели тоже по артерии?!
Химуро уже было прыжком подобрался к ней, но лисья девица прыгуче забралась на крышу ближайшего дома, после чего по-кошачьи изогнулась и обернулась. В темноте ее глаза словно светились — вот уж правда чудовище. У клана Курэ было точно так же?
— Еблан! — взвыл Хосэ позади. — Не шевелись! 
— Говна пож-ш-шри, ублюдок, я в-ф-ф-ф порядке...
Ругались, но вместе с тем беспокоились друг о друге... Явно не то, чего ждали люди друг от друга в Изнанке.
— Госпожа... — раздался тихий скулеж.
Химуро резко скосил взгляд назад, на безымянного — он искренне сомневался, что «Девята» было его настоящим именем — слугу этой лисьей девицы, что сейчас доживал свои последние секунды. Лужа крови под ним становилась все больше, а лицо — белее. Может, что-то такое сейчас происходило и с Когой... 
От этого всякая жалость пропала.
— Госпожа.... — булькнул тот повторно, и из глотки его плеснула кровь.
— Хорошо отвлек, — она улыбнулась ему лисьей улыбкой. — А теперь можешь умереть. 
Она обвела взглядом присутствующих и задержалась на секунду на Химуро, после чего, сузив глаза, проговорила:
— Господин Ву рад не будет. 
— Господин Ву — это тот волосатый ублюдок? — мрачно бросил Химуро.
Он подозревал, что эту странную особу можно было развести на разговор, тем более, что она явно лишь вынюхивала информацию, а не пыталась убить их по-настоящему. Испытывала, смотрела, делал ли это кто-то неразумный в попытках отомстить, как Юри, или же кто-то с намерением спровоцировать.
Подобная догадка заставила ее потемнеть лицом, и девушка-лисица скривилась в отвращении.
— Не сравнивай их даже. Словно мусор с...
— ... с мусором!
А? Кто там говорил, что надо относиться серьезно?
Лисица выразительно взглянула на Химуро сверху вниз, после чего медленно покачала головой и шуточно погрозила пальцем.
— Мы с тобой еще не на том уровне отношений и ненависти, чтобы я могла спокойно пошутить с тобой о своем начальстве, да еще и плохо. 
— И как же нам повысить их?
— Слышь, уебище сраное, потом к бабе яйца подкатишь, — раздалось шипение Кокуро позади, но Химуро и бровью не повёл и браво проигнорировал его.
Вот еще!.. Он тут не этим занят... Не этим, да?
С иронией взглянув сначала на Кокуро, а затем — на Химуро — девица исказила губы в ухмылке, схожей с оскалом, и покачала головой. Она выпрямилась и сделала шаг назад, после чего замерла, стоило Химуро тоже двинуться вперед. Явно не пыталась сбежать... Но чего-то выжидала, хотела. Не давала к себе приблизиться. 
Стоило резкому порыву ветра ударить, как вновь раздался звон колокольчиков.
— Твой учитель одобряет то, что ты не убиваешь нас, а болтаешь? — с ухмылкой пробормотал Химуро, и девица шумно вздохнула и вскинула руки кверху, словно сдаваясь. 
Выглядела она скорее утомленной, чем довольной завершением этого конфликта, но потом все же кивнула. 
— О-о-о, ну конечно же нет, я же не «волосатый придурок», должна вести себя адекватно и так далее, — покривив ртом, она хмыкнула и покосилась в сторону. — Хотя я здесь исключительно ради предупреждения. У мастера к вам послание. Не от той мохнатой истерички, а от человека посерьезней. Мне произнести его нормально, или страшным угрожающим тоном? 
Как она назвала того парня? Мохнатая истеричка?
— Вообще он сказал, что это на самый крайний случай, но я даю тебе десять баллов, парень — ты не плюешься ядом, как твои дружки. Заслужил!.. Иначе я бы сбежала еще минут... десять назад, доложив, что шестерки Ассоциации тут попусту копаются и разводят грязь. 
Они вдвоем покосились на Кокуро и Хосэ, первый из которых показал ей плотно сжатый кулак с оттопыренным средним пальцем. Замечательно! И что дальше?
— К чему эти сладкие речи? — разозлился Химуро окончательно. 
Теперь она уже не тянула время, может, ей действительно попросту нравилось играть у него на нервах и трепаться. Он бы сумел добраться до нее уже несколько раз, но понимал, что стоит ему двинуться, как она сбежит прочь. Может, так ему удастся выяснить хоть каплю информации о том, где сейчас был Нарушима. 
— Зануда, — девица показала ему язык. — Ну?! Какой тон! Не порть обстановку!
Безнадежно. 
— Давай злобный, — рассеянно отмахнулся он.
Ладно, легче было ей подыграть, тем более что убивать их — ну, кроме Кокуро, но тот вроде уже очухался и попытался было возмущаться, что, конечно же, никого не интересовало — не пыталась. Явно развлекалась, делала то же, что и те ублюдки под мостом с Когой. Только вот их судьбу Химуро помнил, закончили они худо. В отличие от этой лисицы... 
Хотя напарника они ее прикончили, но это было бессмысленно.
Лежавшая на земле маска все еще привлекала его внимание... Проследив за его взглядом, девица хмыкнула, после чего прошептала:
— Как скажешь, дорогуша. 
Впрочем, ледяной взгляд получился у нее отменно.
Высокомерно вскинув голову, угрожающим тоном она прошипела — взгляд в эту секунду был похож у нее на два светящихся в темноте уголька:
— Тебе понравится это, Гао Рюки. Чем дольше ты продолжаешь эту нелепую игру, тем страшнее становится финал. 
С алой помадой и тенями она действительно напоминала лисицу-оборотня. 
После чего, приложив палец к губам, проговорила тихо:
— Люди, способные разрешить конфликт диалогом, мне нравятся больше ищущих силы, — она сузила глаза и довольно хмыкнула. — Мне не нравится Ся Джи и его методы, как и мастеру, так что я дам тебе маленькую подсказку. Посмотри вокруг внимательней, и, может быть, ты найдешь ответ на какой-то из своих вопросов, Химуро Ре.
После чего, не дав тому и слова пикнуть, растворилась в ночи.
И лишь одно прервало повисшую тишину. Тихий и мрачный голос, принадлежавший Хосэ.
— Ну и пиздец.
— И не говори. 
— А я чуть не сдох!
— Всем плевать, Кокуро!