100. /: откуда мы пришли? кто мы? куда мы идем?

— Ну, значит, до встречи?
Рюки обернулся и серьезным взглядом уставился на Когу.
Они стояли на пороге особняка Мецудо. Рядом никого не было — проститься им позволили в одиночестве. Без лишних глаз. 
Это было мимолетное прощание. Джоджи запретил почти всем, кроме троицы приятелей, появляться на пороге дома деда Коги, а потому они скоро встретятся вновь. Как только кое-кому станет чуть-чуть получше, когда он сможет ходить по дому нормально, а не подволакивая ногу. Но, главное, скоро. Это был факт. А не предположения, как все до этого.
Вяло улыбнувшись, Кога прислонился к косяку двери и чуть сузил глаза, после чего буркнул:
— Не хочу твою морду видеть. 
— Ах вот как!.. 
Рюки закатил глаза, хотя понимал, что это шутка. 
Он отвернулся и быстрым шагом направился прочь, но напоследок все же обернулся — и увидел, как Кога смотрит ему в глаза и улыбается. Это была та самая улыбка, которую Рюки почти позабыл, и, чувствуя, что сам начал невольно улыбаться, он по-быстрому отвернулся. Главное было не расплакаться от радости, как идиот.
Но больше Рюки ему ничего не сказал. 
Они еще успеют наговориться вдоволь.
У них еще вся жизнь впереди.

Стянув ленту с колокольчиками, Карла швырнула ее на стол и, тряхнув волосами, бросила недовольный взгляд на остальных присутствующих в этой комнате. Такой жест можно было распознать, как провокацию, но никто не обратил особого внимания. Лишь телохранители старика Мецудо недобро глянули на нее, но не более.
Исказив губы в оскале, она гневно посмотрела на деда — Эрио выглядел напряженным. Ему явно не нравилось то, что родная внучка была разочарована в нем... и во всем, что тут произошло.
— Больше не втягивайте меня в свои грязные делишки. 
— Ты здорово нам помогла.
Раздался голос Мецудо. Он вместе с Эрио вновь играли в шоги, и, мельком покосившись на доску, Карла лишь раздраженно поджала губы и отвернулась.
Господин Катахара, если ваши планы включают подобное, то я отказываюсь в них участвовать. 
О-о-ох, ее тон выдавал с головой, насколько Карла была в ярости. 
Эрио мог лишь жалеть, что его внучка теперь была о нем — о своем деде, конечно же — столь неприятного мнения. Наверняка винила и его тоже. И, быстро смахнув накатившую слезу, он попытался абстрагироваться от новой волны ненависти — главное, что все прошло гладко. И что Карла не пострадала. 
Фыркнув, Карла отмахнулась: 
— Ужасно! Ладно, Хикару, пойдем. 
Резко обернувшись, она уставилась на еще одного участника этой глупой сценки. Сидящий рядом с ней на низком пуфике человек широко ухмыльнулся, продолжая держать руки замком. Это был Юмигахама — на лице у него появилось несколько новых шрамов после той самой легендарной бойни. Он, переглядываясь с телохранителями Мецудо, вдруг медленно произнес своим типичным наглым тоном:
— Да уж, босс. Это было весело, — и, чуть подумав, добавил: — Но больше не втягивайте меня в такие аферы.
Он широко развел руки, демонстрируя искренность своих слов. И, смотря на него, Мецудо довольно рассмеялся, после чего переставил фишку на доске:
— Ты отлично справился. 
— Я рад, босс. 
— Ну, идем?! — нетерпеливо спросила у него Карла и кивком указала на дверь. — Оставим стариков творить свои мерзкие планы дальше в гордом одиночестве. Ох. Стариков и одного ублюдка...
Она бросила на Рецудо злой взгляд, и тот лишь сверкнул белозубой ухмылкой в ответ. Такой же наглый, как и папаша, вот что подумалось Эрио, но он решил не озвучивать эти мысли. Не было смысла. Это было аналогично признанию, что вода мокрая. 
Медленно поднявшись, Юмигахама бросил последний взгляд на Мецудо и шуточно козырнул, после чего вышел, успев проговорить тихо на выходе что-то Такаяме, отчего тот скривился. Когда дверь за ним и Карлой закрылась, Эрио развернулся к Мецудо и, передвинув фишку, пробормотал:
— Вернул себе свою цепную собачку?
— Я дал ему прочувствовать вкус свободы и осознать, что это — совсем не его, — ухмыльнувшись, старик передвинул следующую фишку. — Хорошей собаке лучше сидеть на цепи и не убегать. Конечно, пришлось помочь понять это, но... Главное, что нужного результата мы добились.
— Иногда я думаю, что мне стоило убить тебя при нашей первой встрече, — цыкнул Эрио.
Он тоже передвинул фишку.
Задумавшись над следующим ходом, Мецудо постучал пальцем по виску, после чего, не отрывая взгляда от доски, резко поинтересовался у Рецудо:
— Как твой пацан?
— Замечательно, — хмуро фыркнул тот. — Он согласился. Твой дурацкий эксперимент прошел гладко. Однако, одного я все же не пойму...
— Хм-м-м?
Нахмурившись, Рецудо щелкнул зажигалкой, после чего затянулся. В воздухе завоняло сигаретным дымом, и Эрио скривился. Он не любил курящих. Таким был в юности Мецудо, и Эрио частенько читал ему нотации о том, что если его не убьют его противники, то обязательно прикончит рак легких. Впрочем, отчего-то Мецудо был все еще жив. Чудо, не иначе.
Наклонившись к отцу, Рецудо бросил недовольный взгляд на доску, после чего проговорил:
— Одного Кано был недостаточно? Решил сделать вторую бешеную собачонку, которая берет от других боевые навыки и адаптирует под себя? Это же безумие.
— Зато мы выяснили, что всегда можно создать нужное тебе чудовище, — с легкой ухмылкой проговорил Мецудо. — Не пойми меня неверно. Мой век недолог. Агито был и останется верным лишь мне. Чтобы стать полноправным наследником, тебе нужен свой клык, которым ты сможешь вцепиться в глотку противника. Который будет верен тебе
Он переставил фишку.
Эрио находил его слова логичными. Но брать и ломать другого человека, заставлять «Червя» танцевать под свою дудку весь этот дикий год, контролируя каждое их действие через Карлу... определенно, талант. Мецудо был тем еще ублюдком. И монстром. И созданных своими руками чудовищ он любил держать поближе к себе. 
Иногда Эрио был рад, что работает с ним, а не против него.
Громко рассмеявшись, Мецудо взял в руки фишку.
— История заканчивается там, где ей нужно закончится. Я обеспечил тебя хорошим наследством. Таким, что тебя не предаст. Разве это не главное?
Рецудо лишь хмыкнул и улыбнулся. Той же улыбкой, что была у Мецудо в молодости. Эрио лишь сузил глаза. Яблочко от яблони.
— В конце концов...
Он положил ее на доску и завершил игру. Выигрышная комбинация. 
— ... все с самого начала шло по плану.