Когда Гарри исполнился годик, в дом его семьи пришёл странный человек с не очень хорошими намерениями.
— Авада Кедавра! — крикнул он, тыча деревянной палочкой в сторону малыша.
Тот повернул голову и вопросительно посмотрел на незнакомого дядю, явно не понимая, что творится вокруг и почему его ещё не поцеловали в лоб перед сном.
— Опять… — раздражённо проворчал тот-чьё-имя-нельзя-называть и прикусил кончик палочки.
— О, да, мой господин! — простонала та и пустила сноп зелёных искр.
Очнулся Волдеморт уже на полу от детского плача. Теперь при виде ребёнка из пророчества хотелось лишь успокоить, засюсюкать, покормить, перепеленать, помыть, выгулять и любить, любить, любить… О чём это я?
— Бред какой-то. — Тёмный Лорд с ужасом посмотрел на Гарри, чувствуя странную теплоту где-то в районе конусообразного полого мышечного органа.
~@-@~
Когда Тёмный Лорд принёс Гарри в дом, ни один из присутствовавших Пожирателей Смерти не понял прикола.
— Вы хотите запытать его прежде, чем убить, мой лорд? — поинтересовался Петтигрю, держась за больную руку.
— Нет, он будет моим сыном, и я буду его любить, — отрезал безносый лорд и наставил палочку на подчинённых. — И вы все — тоже.
Пожиратели дружно закивали, чувствуя, будто седеют от ужаса на глазах.
~@-@~
Когда Гарри исполнилось два, лорд «Воланчик» уже захватил власть над несколькими странами Европы, пользуясь магией слов, не начинающихся на «Кру» и не заканчивающиеся на «цио» (а также «Авада» и «Кедавра» и «Импе» и «рио»). Точнее, используя их в меньшей степени, чем раньше. А в его отсутствие за золотым мальчиком присматривали Пожиратели Смерти:
— Кушай овсяночку, сэр Гарри, — ворковала Белла, с безграничной нежностью глядя на приёмыша своей самой большой любви в жизни. — Вот вырастешь большим и сильным магом и будешь помогать папочке захватить мир, так ведь?
— Дя! — Важно кивнул мальчик-который-не-только-выжил-но-и-сделал-много-чего-другого.
— А после еды мы пойдём поиграем с дядечкой Снейпом в его лаборатории и опять разнесём её к чертям, да?
— Дя!
— Конечно, да! — Женщина с восторгом смотрела, как малыш с ещё бо́льшим усердием принялся уничтожать завтрак.
~@-@~
Когда Гарри исполнилось три, с зоны вернулся оправданный, но от того не менее матёрый, крёстный и принёс ему новенькую метлу.
— А что такое Акабан, Сииус? — Крестник пытливо посмотрел на мужчину, не слезая с подарка.
— Азкабан, Гарри. — Мужчина печально вздохнул. — Это такое место, где всегда темно, грязно, холодно, голодно и страшно…
— Ты был в папином шкафу? — Мальчик удивлённо захлопал глазками. — Плятался от мамы?
Сириус удивился такому предположению, но отрицать не стал.
~@-@~
Когда Сириус набросился на Питера за предательство, Гарри уже знал наверняка, за кого болеть.
— Педигли плоиглал Блодяге! — объявил он, ещё не совсем уверенно выговаривая некоторые буквы.
За его спиной до слёз смеялась Белла.
~@-@~
Когда Гарри исполнилось четыре, он стал ещё больше похож на кровных родителей, которые сидели и седели где-то на небесах, наблюдая за своим отпрыском, а Сириус впервые привёл в гости своего старого друга, у которого было множество шрамов и шоколадка для золотого мальчика в кармане.
— Глаза материны, — заметил Ремус.
— А нос папин, — продолжил Сириус.
— Так вот, где он был! — воскликнул Гарри и поспешил к отчиму. — Надо его скорее вернуть!
Ещё ни один Круциатус не доводил Пожирателей Смерти до слёз и такой сильной боли в животе.
~@-@~
Когда Гарри исполнилось пять, он узнал, что такое аббревиатура.
— Па-а-ап, а зачем тебе столько ПСов? — Золотой мальчик озадаченно посмотрел на Волдеморта.
— Что? — переспросил тот.
— Ну, Пожирателей Смерти, — уточнил Гарри.
— А вдруг понадобятся, сынок?
Мальчик с умным видом кивнул.
~@-@~
Когда Гарри впервые пошёл с мачехой покупать настоящую волшебную палочку, магазин Олливандера пришлось отстраивать полностью.
~@-@~
Когда Гарри исполнилось шесть, он уже вовсю учился магии на Гриммо.
— Пап, пап, а когда я смогу использовать Империо и Аваду, как ты? — нетерпеливо спросил он.
— Очень скоро, сынок, — ответил тот-чьё-имя-всё-ещё-не-очень-желательно-называть-но-уже-можно и ласково погладил его по голове. — Ведь ты такой умница, уже освоил Круцио.
Мальчик радостно улыбнулся и продолжил с интересом наблюдать за поведением тараканов под действием всё-ещё-не-слишком-простительного-заклятья.
~@-@~
Когда Гарри исполнилось семь, он научился использовать империо.
— Смотри, смотри, мам, они, правда, танцуют! — Золотой мальчик потянул любимую мачеху за рукав.
— И правда! — Белла посмотрела на бегающих в каком-то странном ритме таракашек и наставила палочку. — Надо их вознаградить… Авада Кедавра!
~@-@~
Когда Гарри исполнилось восемь, он сам мог использовать Аваду, и тараканы навсегда исчезли из поместья Блэков.
~@-@~
Когда Гарри исполнилось девять, он познакомился ближе с Драко Малфоем.
— Ты не очень похож на Гарри Поттера из книг и газет, — заметил белобрысый.
— А ты не очень похож на того, кто умеет читать сам, а не просит почитать домовиков или родителей, — невинно ответил приёмыш безносого лорда.
На этом обмен любезностями закончился, и они пожали друг другу руки, уже предполагая будущую выгоду.
~@-@~
Когда Гарри подарили собственную сову, он какое-то время не мог понять, почему она заранее седая.
— Будешь Хедвигом! — недолго думая, объявил новый хозяин.
Сова согласно прикрыла глаза. Евой или Белоснежкой, как её называли многие из посетителей магазина, ей быть совсем не хотелось.
~@-@~
Когда Гарри исполнилось десять, Драко познакомил его с новыми прихвостнями.
— Где ты их взял? — поинтересовался мальчик-фамилия-которого-всё-ещё-Поттер, оценивающе разглядывая Крэбба и Гойла.
— Там, где их точно уже нет, — хмыкнул Малфой-младший. — А что?
— Я тоже хочу говорящих обезьянок! — ответил Гарри.
~@-@~
Когда Гарри исполнилось одиннадцать, сова принесла письмо из Хогвартса.
— Как здорово, Гарри! — воскликнула Белла. — Будешь учиться там же, где твои папочки и мамочки!
— Постарайся поступить на Слизерин, сынок. — Тёмный лорд ласково потрепал его по волосам.
~@-@~
Когда Гарри поехал в Хогвартс после долгих прощаний с Беллой, обещания писать почаще, крепких объятий и громкого чмока в щёку, от которого остался яркий красный след губной помады, к нему присоединился помолодевший на много лет от каких-то зелий Сириус.
— А Вас, мистер Блэк, — чуть слышно сказала распределяющая шляпа. — Я отправлю обратно в Азкабан.
— Может, не надо?.. — Бродяга даже сам удивился этой внезапной робости.
— Тогда к мистеру Филчу на отработку до конца учебного года.
— Лучше Азкабан!
— В угол! — объявила шляпа.
~@-@~
Когда Гарри попал на Гриффиндор, весь стол факультета аплодировал стоя, а Снейп мысленно, но очень гаденько улыбнулся.
~@-@~
Когда лорд Волдеморт ворвался в школу со своей свитой, он сначала оторопел и удивлённо посмотрел на пасынка в компании Альбуса Дамблдора, чья борода и лимонные дольки так нравились мальчику.
— Ты теперь мной недоволен, да, пап? — Золотой мальчик виновато опустил взгляд в пол.
— Конечно, доволен, сынок! — заверил отчим. — Мы пришли… Чтобы тебя поздравить!
— Где там торт?! — рявкнула Белла, обернувшись к ПСам, и те немедленно засуетились.
~@-@~
Когда Гарри стал взрослым, мир почти полностью был захвачен новой политикой безносого лорда, силы которому придавала любовь к сынишке.
Примечание
Главы со всеми пояснениями отсылок и шуток можно прочитать на фикбуке: https://ficbook.net/readfic/7394161
Новости в группе автора: https://vk.com/gilian_gray