Венди в последний раз оглядела сервированный стол и нервно пригладила волосы. Что ж, вау, давненько она так не волновалась. Последний раз, кажется, был года три назад, когда её малыш Уолтер сообщил, что теперь работает на новую секретную организацию вместе с неким Лэнсом, из-за которого их дом и подорвали. Впрочем, её мальчик был неглупым малым. Его напарник, Стерлинг, после некоторых размышлений показался достойным доверить ему самое дорогое — сына, — и старшая Бекетт успокоилась. Примерно через год женщина впервые начала замечать в поведении Уолтера странности. Парень стал застёгивать рубашки на все пуговицы, а порой и надевать свитера с высоким горлом. Потом Венди заметила синяки на руках и теле, которые он также пытался прятать. Синяки после миссий так не прячут. Полицейская всё ждала, когда же парень решится рассказать ей о своей половинке, но тот всё медлил. Кажется, пару раз Уолтер собирался начать разговор, но в последний момент уходил от темы.
Ещё через год женщине надоела эта игра в молчанку. Младший Бекетт, не так давно вернувшийся с очередного задания, был дезориентирован масштабной стиркой, затеянной матерью.
Да, Уолтер, порой нужно постирать все вещи сразу. Да, и оставить только эту футболку с широким горлом. Нет, Уолтер, больше ничего нет. А тебе есть, что от меня скрывать?
Уолтеру было, но чертова футболка выдала его с головой. Точнее с ключицами, усеянными свежими засосами. Венди устроилась в кресле и приготовилась слушать. Отчаянно краснеющий сын не подвёл.
Да, половинка есть. Мужчина. Нет, не Лэнс. Киллиан. Да, работаем вместе. Там сложная история. Да, я его люблю. И он меня любит. Нет, знакомиться пока не приведу. Всё… Сложно. Нет, он хороший, но… Сложный.
Когда парень в десятый раз повторил, что «всё сложно», полицейская перестала его пытать. Мягко поцеловала в лоб и согласилась познакомиться со «сложным Киллианом», когда они оба будут готовы. «Сложный Киллиан» виделся ей молодым человеком примерно до тридцати лет. Скорее всего он тоже был учёным, работающим с Уолтом, жизнерадостным и болтливым. Но по какой-то причине опасающимся знакомиться с ней. Возможно он был стеснительным или боялся её неодобрения. Последнее было глупостью, ибо старшая Бекетт в полной мере доверяла выбору сына. А по словам этого самого сына Киллиан был заботливым, умным, понимающим, внимательным, остроумным, обожал животных, словом, состоял исключительно из положительных черт. Такая поражающая добродетельность парня сына не могла не вселять подозрение. Но Уолтер выглядел счастливым, даже цветущим, говорил об избраннике с блестящими глазами и широкой улыбкой. Разве что засосы продолжал прятать и изредка появляющиеся синяки на запястьях.
Венди решила не давить.
И вот настал день, когда Уолтер собирался познакомить её с неведомым Киллианом, о котором за прошедший год не было узнано ничего конкретного. Ожидаемо Бекетт нервничала. С парнем сына хотелось иметь хотя бы нейтральные отношения, а в идеале и вовсе дружеские. Она вновь проверила готовность всех блюд, поправила тарелки на столе и уже собиралась на нервах переодеться из любимых джинс в более торжественное платье, когда в дверь наконец позвонили. Женщина прерывисто выдохнула, пытаясь успокоиться, и поспешила открыть.
Уолтер несмотря на свои двадцать три оставался больше похожим на подростка: он едва дотянул ростом до матери и слегка расстраивался, что щетина у него толком не растёт. Венди улыбнулась неловко мнущемуся сыну и перевела на взгляд на его парня. Парня, да… «Парню» явно было далеко за тридцать и он возвышался над Уолтером примерно на голову. И шире был минимум в половину. На самом деле полицейская не могла бы поручиться, что он не старше неё. Он не выглядел ни жизнерадостным, ни болтливым, ни застенчивым. Скорее устрашающим.
Венди раньше не понимала, как глаза могут быть ледяными, но у Киллиана они были именно такими. Убийственно спокойные голубые, как ледники, глаза. У него также были прилизанные черные волосы и суровое вытянутое лицо. Впечатление нисколько не смягчал огромный букет роз, который он держал в руках, и слабая улыбка на тонких губах. Собственно, больше всего её внимание привлекла механическая рука: почти полностью повторяющий конечность протез имел холодный металлический блеск. Киллиан сам был весь каким-то холодным, каменным.
— Мам, эм, привет. Это — Киллиан, — решил наконец представить их Уолтер. — Киллиан, это — моя мама, Венди Бекетт.
Мужчина наконец вышел из-за его плеча и протянул букет.
— Приятно познакомиться, мэм.
— Мне тоже, — кивнула Венди, принимая подарок. И всё же не удержалась. — Сколько вам лет, Киллиан?
— Мам, — в лёгкой панике пискнул Уолтер. Улыбка Киллиана превратилась в усмешку.
— Мне сорок пять. Я старше вас на два года, миссис Бекетт.
Полицейская смерила взглядом красного от смущения сына и ступила вглубь дома.
— Зовите меня просто Венди. Проходите, мальчики.
— Ма-а-ам, — несчастно протянул Уолтер, оглядываясь на своего «парня». Киллиан на это лишь хмыкнул, следуя за хозяйкой дома.
С самого начала становится понятно, что простым этот обед не будет. Венди хмыкает, вспоминая обилие «сложностей» в объяснении Уолтера год назад, и начинает понимать его. Киллиан делает всё сложным одним своим присутствием. Женщина отпивает вино из бокала и осматривает своих гостей. Уолтер выглядит виноватым и вяло ковыряет запеканку. Киллиан же воплощение покоя. Он безмятежно пробует предложенное блюдо и одобрительно замечает:
— Очень вкусно, Венди.
— Спасибо, Киллиан. Так как же вы, ребята, познакомились?
Уолтер давится воздухом и тянется к бокалу. Немного продышавшись и заметив на себе два заинтересованных взгляда, парень неловко трёт шею.
— Эм, да, познакомились… Это очень долгая и занимательная история, мам.
— Я не тороплюсь, — заверила его женщина, гадая, хватит ли ей одной бутылки, чтобы переварить сногсшибательную информацию, которую явно собирался вывалить на неё горячо любимый ребёнок.
— Хах, окей, ладно, в общем. Мы познакомились из-за Лэнса. Эм, Киллиан… Подставил… Его… — совсем уже неуверенно протянул парень, наигранно широко улыбаясь и заламывая брови. Киллиан откинулся на стул и взялся за бокал металлической рукой. Венди смерила его взглядом. Начало ей уже не нравилось.
— И?
Уолтер глубоко вздохнул и на одном дыхании выпалил:
— В общем на Лэнса ополчились агентство и он пошел ко мне. Он случайно выпил мою биодинамическую маскировку, превратился в голубя, а потом я позвал агентов. Я не знал, что ему нельзя светиться! И Марси с ребятами взорвали дом. Хорошо, что ты была на дежурстве, мам. А потом мы были в Мексике и в Венеции. И Киллиан охотился на нас, а потом я спас его и теперь мы работаем вместе. — Парень широко улыбнулся и с ожиданием уставился на мать.
Старшая Бекетт хмуро посмотрела на мужчину, также с интересом ожидающего её реакции.
— Охотился?
— Ну да, звучит, не очень, но…
— И что же входило в эту охоту?
— Ну, знаешь, слежка дронами, погоня…
— Я чуть не убил его. Трижды, — наконец внёс свою лепту в разговор Киллиан.
— Трижды…
— Третий раз был по сути случайностью. Он спас меня и собирался пожертвовать собой.
— О боже, — простонал Уолтер, пряча пылающее лицо в ладони. — Ты не помогаешь.
— Ты хотел нас познакомить и отказался врать.
— Чуть не убил… Уолтер? — Лёгкая угроза в голосе матери заставила парня поднять голову.
— Всё не так, как кажется. Это было недоразумение и мы его давно решили. Он прошёл терапию и миссис Дженкинс приняла его на работу.
Венди осмотрела с надеждой смотрящего на неё сына, его непробиваемо спокойного «парня» и с силой потёрла занывшие виски. Господи, Уолтер… Её сын уже два года встречался с бывшим и, судя по его оговорке, психически нездоровым террористом. А может она зря так уповала на его сознательность?
— Мам, — тихо позвал парень и невесомо коснулся её руки, по-прежнему сжимавшей ножку бокала, привлекая внимание. — Всё хорошо, правда. Киллиан замечательный.
Киллиан слегка повернул голову. Глаза его потеплели, на тонких губах вновь проскользнула призрачная улыбка и лицо словно смягчилось, сглаживая острые углы. Венди вздохнула, смотря на эту едва уловимую трансформацию, и обратила внимание на сына. Уолтер упрямо смотрел на неё, нахмурившись и поджав губы. Женщина чуть улыбнулась и сжала его ладонь в ответ.
— Ты у меня умный мальчик. Сам разберёшься. Мой номер ты знаешь.
Уолтер солнечно улыбнулся и бросился обниматься, чуть не снеся по пути стол. Венди прижала к себе слишком быстро повзрослевшего сына и пригляделась к Киллиану. У него было как прежде суровое лицо, но глаза уже не походили на вечную мерзлоту. Женщина отпустила довольного сына и посмотрела на мужчину, вновь касаясь бокала.
— У меня есть пистолет.
Киллиан едва слышно рассмеялся.
— Ты себе даже не представляешь, как много раз я слышал эту фразу во всевозможных её вариациях за последние два года.
Уолтер улыбнулся и сжал его руку. Венди пригубила вино.
— Ну, расскажите мне как проходят будни спецагентов.