у хуа чэна крылья за спиной блеклые, темные, оборванные, будто над ним издевался кто-то. они по полу волочатся, грязь собирают, а он и не беспокоится совсем. он чистит перья грубо, словно хочет перья выдрать.
у се ляня от черноты в глазах рябит и смотреть на них долго не получается. се лянь говорит, что крылья у хуа чэна словно красивая бескрайняя ночь, с мелкой россыпью звёзд (веснушек) на набе (плечах).
а у се ляня крылья оторвали. за спиной у него два уродливых обрубка, которые когда то были крыльями красивыми. безликий бай его «приземлил». у се ляня были крылья белые, с нежными маленькими перышками. у се ляня были крылья. и он ненавидит одну мысль об этом.
се лянь какой-то неполноценный, неполный. как пазл с потерявшейся деталью. хуа чэн лишь грустно улыбается и качает головой. он обязан сделать гэгэ счастливым.
хуа чэн целует его шрамы и лбом к ним прижимается. се лянь тихо шипит. только не от боли - ее давно нет, скоре от того, что хуа чэн не должен этого делать. а он все равно целует, словно ничего постыдного в этом нет.
хуа чэн укутывает се ляня в кокон из крыльев и руками-ногами обнимает, прижимает к себе.
се лянь улыбается несмело и хуа чэна в губы целует. любимый. красивый. невероятный.