Часть 1
1
Когда это произошло, Маринетт точно знала, что то была вина Хлои, потому что, честно говоря, в девяноста девяти случаев из ста это всегда была вина Хлои. Она только вышла из туалета, завернула за угол, чтобы встретить Алью у шкафчика, когда раздался грохот и появилась акума, в полной готовности учинить множество неприятностей. Роуз, к несчастью, оказалась в поле зрения акуманизированного, который бросал в неё какую-то липкую субстанцию, и Маринетт нырнула под неё. Она оттолкнула Роуз с дороги и едва избежала того, чтобы самой застрять в этой странной жиже. Вздохнув, она встала и посмотрела, как Роуз вошла в класс, держа дверь открытой и жестом приглашая Маринетт войти. Но прежде чем она смогла найти причину не заходить в класс, акума преградила ей путь. Что было как раз ей на пользу. Но перед тем, как она успела что-то сделать, кто-то подхватил её в воздух, отпрыгнул в сторону и поставил на ноги у туалета. Черная кожа и яркие, электрические зеленые глаза озорно смотрели на нее сверху вниз. — Принцесса, мурлыкающий коготь прибыл, чтобы спасти твоих замечательных одноклассников, ведь мы не хотим, чтобы кто-то пострадал, — промурлыкал Кот Нуар, поглаживая её по голове. Маринетт невольно закатила глаза и покачала головой. — Тебе лучше уйти, пока всё не стало мур-раздо хуже, — невозмутимо произнесла она. Хвост Нуара дёрнулся в ответ на её каламбур, и его улыбка стала шире. Он слегка поклонился и пошёл своей дорогой. Маринетт проскользнула в пустую комнату, трансформировалась и отправилась бороться с акумой.2
На этот раз она не могла обвинить Хлою. Хлоя, как и прежде была самой худшей, думала Маринетт, но на этот раз Хлоя была ни в чем не виновата. Это заставило Маринетт задуматься, почему так легко поддаться акуманизации. Даже малейшее проявление негатива могло спровоцировать процесс, и люди попадали в лапы Бражника. Двери спортзала распахнулись, и в комнату ворвалась акума, жалуясь на несправедливость этого принципа. Маринетт вздохнула и нашла глазами Алью в толпе, бегущую к двери. Затем акума начал левитировать всё, до чего мог дотронуться, и прежде чем Маринетт смогла вырваться из его хватки, она обнаружила, что парит в воздухе. Лишь мгновение спустя кто-то потянул её вниз и прижал к черной коже. Как получалось, что Кот Нуар всегда появляется так быстро? Маринетт не была уверена, но он всегда появлялся в самое подходящее время. Она крепко вцепилась в него, и тот остановился прямо у двери спортзала, пристально наблюдая за действиями акумы, прежде чем отпустить её. — Мур-цесса, мы должны прекратить так встречаться, — произнёс Нуар, мягко подталкивая её к двери. — По крайней мере, ты всегда появляешься в самый последний момент, — сказала Маринетт, мысленно подсчитывая, что это уже второй раз за неделю, когда он спас её. Ей нужно было как-нибудь поблагодарить его. Может, сделать подарок? — Ещё раз спасибо, что спас меня. — Не так уж и страшно, потому что я держу в своих объятиях такую за-мур-чательную девушку, как ты, — подмигнув, сказал Нуар. Маринетт покраснела прежде, чем успела это осознать, и успела что-либо сказать, он двинулся к акуме, чтобы сразиться с ней. Честное слово! Когда-нибудь этот Кот сведёт её с ума! Она поспешно вышла из спортзала и пошла искать безлюдное место. Трансформировавшись, она поспешила помочь своему глупому партнеру.3
Маринетт любила Рождество. Она не любила ни один праздник так, как Рождество. Рождество было весёлым и красочным, и окружение было очень красиво украшено. Рождество было также праздником, когда она могла дарить подарки, не нервничая и не стесняясь насчёт того, кому их дарит. Например, она сделала подарок каждому в своём классе, кроме Хлои, потому что Хлоя была ужасной. Было ещё три акумы, и все были спровоцированы Хлоей и её издевательствами. Но в этом году она даже позаботилась сделать что-нибудь для Нуара. Ничего особенного, но он уже дважды спасал её, когда она была в гражданском облике, так что подобное было самое меньшее, что она могла сделать. До сих пор в списке людей, которым она хотела безоговорочно дарить подарки, были Алья, Адриан, Нино и Нуар. Ей ещё столько всего нужно было сделать, но так как пока шла только последняя неделя ноября, у неё было достаточно времени. После ночного патрулирования Маринетт решила, что неплохо бы, наконец, украсить балкон. Стоя на столе, она попыталась повесить гирлянду и мишуру вокруг камина. Проблема состояла в том, что всё было запутано с прошлого года, и было достаточно длинным, чтобы полностью обернуть вдоль ограждения. Вокруг теневого покрытия она смогла развесить гирлянды, создавая этим волшебный образ. А потом потеряла равновесие и вместо того, чтобы врезаться в свой маленький столик, почувствовала, как сильные руки обвились вокруг неё. Её держали по-свадебному, с зажатыми в её руках лампочками и крепко зажмуренными глазами. Она открыла один глаз и взвизгнула. — К-кот Нуар! Что ты здесь делаешь? — спросила Маринетт, неловко вываливаясь из его объятий и скользя по полу балкона. Нуар посмотрел на неё с весёлой улыбкой, прежде чем схватить спутанные гирлянды. — Из-мяу-няюсь, что напугал тебя, принцесса. Я просто увидел, как ты потеряла равновесие, и хотел убедиться, что ты не пострадала. Ты такая неуклюжая, верно? — он засмеялся и начал распутывать для неё другие гирлянды. Маринетт покраснела и потерла затылок. — Спасибо, — прошептала она, глядя на него. Она никогда по-настоящему не замечала, насколько он высок — не то чтобы она была намного ниже. Она так и не поняла, насколько широки его плечи и тонка талия. Она нахмурилась, на самом деле видя его только сквозь сияние фонарей и нескольких ярких огней вокруг города. — Почему ты украшаешь так поздно? — спросил он, раздвигая большой комок и торжествующе улыбаясь, когда они легко разошлись. — Мне не спалось, — ответила она и тут же вспомнила о подарке. Это не было похоже на то, что она могла просто передать Коту подарок от Маринетт в качестве ЛедиБаг, и не похоже на то, что ЛедиБаг и Кот Нуар обменялись бы рождественскими подарками. — Подожди здесь! — Ладно? — полувопросительно сказал Кот, с любопытством наблюдая за девушкой, когда та нырнула через балконную дверь в свою комнату. Схватив розовый завёрнутый подарок, она поспешила обратно к балконной двери и протянула его ему. — Это не так уж много, но ты спасал меня уже несколько раз, и я хотела поблагодарить тебя, — сказала Маринетт, забирая у него из рук лампочки и вместо них кладя подарок. Кот Нуар посмотрел на завернутый подарок, прежде чем поднять на глаза — широко раскрытые и потрясённые. Маринетт могла понять, что он не часто получает подарки за спасение человеческих жизней. — М-могу я открыть его сейчас? — неуверенно спросил Кот, искренне взволнованный, и лицо Маринетт снова вспыхнуло. Что-то тёплое в глубине её живота успокоилось, когда она дважды с волнением посмотрела на его хвост. — Да, конечно. Я просто… я сделала его своими руками и надеюсь, тебе понравится. Не уверена, что она подойдёт по размерам, но надеюсь, что это так, — произнесла она, сдерживая себя от бессвязного бормотания, прикусив губу. Нуар разорвал обёрточную бумагу и взял черную шляпу в руки. Его хвост снова дёрнулся, а улыбка стала шире. Он натянул шляпу на голову, чёрная шерсть идеально сидела на его кожаных ушах и прикрывала его растрёпанные светлые волосы. Зелёные глаза из под шляпы смотрели на неё сверху вниз, и она не понимала, как самодовольно выглядит её улыбка. — Это так пре-мур-сходно! Это так круто! Мне нравится! Спасибо тебе, Маринетт! — с энтузиазмом поблагодарил Кот, заходя внутрь и обнимая её. Он приподнял её и слегка развернул, и Маринетт почувствовала, что её лицо стало ещё краснее. Прежде чем она смогла сдержаться, смешок сорвался с её губ, и она обняла его в ответ. — Я рада, что тебе понравилось. Счастливого Рождества, Кот Нуар, — сказала Маринетт, чувствуя легкое головокружение, как только её поставили на ноги. — Счастливого Рождества, принцесса. Хотя, подарок всё ещё на месяц раньше, — он нахмурился. — Серьёзно, спасибо. Мне очень понравилось. — Я не хотела, чтобы ты замерзал, — ответила Маринетт, не отходя от него ни на шаг. Она никогда не понимала, насколько он теплый, даже в обтягивающем кожаном костюме. — ЛедиБаг будет так ревновать! О! Может быть, ты сделаешь ей шляпку божьей коровки? Если, конечно, не будешь занята? Я могу сделать заказ, — сказал Кот, и внезапно тёплое чувство в желудке Маринетт стало холодным. Она сделала шаг назад. Кот Нуар был влюблен в ЛедиБаг, конечно, он хотел бы что-то для нее. — Маринетт? Что-то не так? — спросил Нуар, подходя ближе и хмурясь. — Я должна сделать подарки для всех одноклассников, но посмотрю, смогу ли что-нибудь сделать и для нее тоже. — А. Понимаю. Ну, не беспокойся! Моя Леди может просто завидовать, что такая за-мур-чательная девушка сделала мне отличную шляпу, и считать, что не так любима гражданскими, как я, — сказал Кот, играя бровями. Маринетт захотелось рассмеяться. Она хотела, чтобы он остался и помог ей с гирляндой. — Уже поздно, Кот Нуар. Тебе, наверное, пора идти, — сказала она вместо этого. Она посмотрела на свои туфли. Нуар нахмурился, но Маринетт этого не заметила — Я что-то сделал не так? — Нет! Просто… уже поздно! Я ужасно устала! — ответила Маринетт, глядя на него с лёгкой улыбкой. Она зевнула для пущей убедительности. — Пожалуй, ты права. Тогда увидимся, принцесса, — сказал Кот и взгромоздился на ограждение. Он на секунду обернулся и снова широко улыбнулся ей. — Правда, спасибо за шляпу. Мне она очень понравилась. — Нет проблем, — ответила Маринетт, спустилась с балкона и закрыла за собой дверь. Она легла на кровать, скинула туфли и уставилась в потолок. — Маринетт? Ты в порядке? — спросила Тикки, выплывая из куртки и глядя на неё сверху вниз. — Конечно, Тикки, а с чего бы нет? — поинтересовалась Маринетт у квами. Она повернулась на бок, и Тикки села на подушку рядом с её лицом. — Ты вдруг притихла. Хочешь поговорить об этом? — предложила Тикки, озабоченно глядя на неё большими глазами. Маринетт покачала головой. — Нет. Я действительно очень устала, — ответила она, поворачиваясь на другой бок и натягивая на себя одеяло. Она не стала переодеваться — просто легла и попыталась понять, почему ей стало так холодно, когда Кот Нуар упомянул ЛедиБаг.4
Кот Нуар приземлился прямо рядом с ней, когда она была в образе ЛедиБаг, и предложил свой кулак. Нуар ждал ответа, и она стукнула кулаком по его, когда услышала свой чудесный писк. — Пока, — прошептала она и ускользнула, услышав, как Алья идёт к Нуару, грезя об интервью. Маринетт слышала, как Кот что-то отвечал. В пекарне был загруженный день, и она очень, очень опаздывала, чтобы помочь. Рождество всегда означало много заказов. Было крайне трудно объяснить родителям, почему она опоздала на час, но как только были произнесены слова «акума» и «школа», они фыркнули и пододвинули к ней миску с тестом. Они успели закончить заказ за считанные минуты, и Маринетт прошла на кухню, чтобы взять что-нибудь поесть, и плюхнулась на диван. Всего через несколько секунд Алья буквально пинком распахнула дверь. Маринетт с удивлением посмотрела на свою лучшую подругу. — СВЯТОЕ ДЕРЬМО, МАРИНЕТТ, — ну, это определённо было что-то новое о ЛедиБаг, поэтому Маринетт было искренне любопытно, когда её лучшая подруга ворвалась и сунула свой мобильник прямо в лицо Маринетт. — Алья, дай мне одну секунду, боже, — сказала Маринетт, хватая телефон и ставя его на разумное расстояние от своего лица, чтобы можно было видеть экран. — Я взяла интервью сразу после нападения акумы, Маринетт, и, чёрт возьми, — сказала Алья, резко взмахнув руками, перед тем, как нажать кнопку воспроизведения. — О! Кот Нуар! У меня есть к вам несколько вопросов для ЛедиБлога, — сказала Алья на экране. Маринетт вспомнила, что слышала это, когда убегала после сражения, точно так же, как услышала счастливый ответ Кота Нуара. — О, конечно. Что угодно для моих обожаемых поклонников! — Маринетт закатила глаза, ему повезло, что у него было больше времени до де-трансформации, чем у неё. — Ладно. Кот Нуар, скажите, вы влюблены в кого-нибудь? — Маринетт с любопытством наклонила голову, особенно когда лицо Нуара стало чуть застенчивым. — О-о… ну. Д-да вообще-то. — И КТО ЖЕ ЭТО? ЛедиБаг? — Э, это… — выражение лица Кота Нуара смягчилось, когда он посмотрел куда-то за экран, — Маринетт? — Я так и знала! ПОДОЖДИ. ЧТО? — П-прости, Алья! Мне нужно идти! — и экран погас. Маринетт посмотрела на свою лучшую подругу, которая по-прежнему размахивала руками, потому что не могла понять, что только что произошло. Маринетт не могла понять, что только что произошло. — КОТ НУАР ВЛЮБЛЁН В ТЕБЯ, ДЕВОЧКА, КОГДА ВЫ УСПЕЛИ УЗНАТЬ ДРУГ ДРУГА? ЧТО ТЫ МНЕ НЕ ДОГОВАРИВАЕШЬ? — прокричала Алья, крадя у Маринетт миску с хлопьями и запихивая кусочек в рот, чтобы попытаться успокоиться. — Я-я не знаю. О господи, что происходит? Я встречалась с ним раза три, Алья! — ну, во всяком случае, три раза в роли самой себя. — В любом случае… у меня есть Адриан! — Я всегда думала, что он влюблён в ЛедиБаг, и теперь все фанатки будут разочарованы, — сказала Алья, устраиваясь поудобнее и продолжая есть хлопья Маринетт.***
Позже вечером Маринетт наконец-то попыталась снова повесить гирлянды. Стало немного светлее, и она включила все доступные подсветки, чтобы увидеть, что делает. За исключением тех случаев, когда позади нее раздались два громких удара. Маринетт подпрыгнула и поскользнулась на кусочке льда… И снова приземлился в объятия Кота Нуара. Она посмотрела на него и почувствовала, что краснеет. — Мур-цесса! Ты должна быть осторожнее, иначе с тобой случится что-нибудь ужасное, когда меня не будет рядом, чтобы спасти тебя! — произнёс Нуар, улыбаясь ей сверху вниз. — А если ты и есть причина, по которой я чуть не умерла? — шутливо спросила Маринетт, скрестив руки на груди, прежде чем поняла, что до сих пор находится в его объятиях. Он осторожно опустил её на пол и улыбнулся. — Мяу-ч, принцесса. Я сделал это не спец-миу-ально, — сказал Кот, и Маринетт закатила глаза. — Твои каламбуры просто смешны, — парировала она, прежде чем покраснеть и вспомнить видео Альи. После нескольких часов убеждения не выкладывать видео, Алья пошла домой и выложила его. Честно, Алья бывала такой предательницей. — Что ты здесь делаешь? На этот раз Кот Нуар покраснел и потёр затылок. — Ну… я слышал, что девушка, которая ведёт ЛедиБлог, твоя лучшая подруга и… ну, я подумал, что ты видела видео, и просто хотел всё объяснить. — Что я тебе не нравлюсь? — спросила Маринетт. Её желудок сжался, но она отмахнулась. — Дело не в том, что ты мне не нравишься! Ты мне очень нравишься! Но… я люблю ЛедиБаг и не хотел, чтобы у тебя сложилось неверное представление, — нахмурился Кот. Маринетт посмотрела себе под ноги, и ей захотелось заползти обратно в свою комнату и никогда больше не разговаривать с Нуаром. — Всё в порядке, я понимаю, — прошептала Маринетт и потянула рождественские гирлянды в руках, проводя по ним пальцами. — Я видел, как ты убегала из этого района после того, как битва закончилась, и я… я просто отвлёкся и произнёс твоё имя, не осознавая этого, — сказал Кот и сделал шаг вперёд. Маринетт отступила на шаг и замахала руками. — Всё в порядке! Честно. Тебе не нужно ничего объяснять. Я понимаю, — ответила Маринетт, глядя на него снизу вверх и стараясь улыбнуться как можно шире. Нуар выглядел так, словно съел что-то кислое, но больше ничего не сказал. Вместо этого они просто стояли там пару секунд и ничего не говорили. — Мне нужно идти, — наконец произнес Нуар, нарушая тишину и без колебаний спрыгивая с ограждения в ночь.5
Маринетт ненавидела канун Рождества. Каким бы красивым, чудесным и волшебным он ни был, это был день, когда избалованные дети расстраивались, что не получали желаемого, и превращались в акум. Всё, что Маринетт хотела, это провести его с родителями; прошлое Рождество тоже было грязным — с Санта-акумой, но, в конце концов, закончилось всё замечательно, так как они провели Рождество с Адрианом. Кроме того, на Нуаре была шляпа, которую она ему подарила. Она не была уверена, что чувствует по этому поводу. Сначала это было приятно, её живот трепетал, и он сказал ЛедиБаг, как сильно её любит. Он хвастался доброй девушкой, которая сделала его для него. Тогда он сказал, чтобы она не волновалась, потому что ЛедиБаг была единственной девушкой для него. Маринетт потёрла лицо руками и посмотрела на город со своего балкона. Она обернулась и посмотрела на огни, которые Тикки помогала ей нанизывать, и вспомнила Кота Нуара. В последнее время Нуар был всем, о чем она могла думать. Нет, Маринетт нравился Адриан! Адриан — это всё, о чем она могла думать! Но в поле её зрения попала мягкая кожаная чёрная маска с электрически зелеными глазами, и ей захотелось спрыгнуть с ограждения. Разговаривать с Котом было так же легко, будучи Маринетт. Она доверяла Коту. Он был её партнером. Он защищал её, и она была у него в руках. Дело в том, что он также защищал её, как Маринетт, и это было так запутанно! Хуже всего было то, что Нуар был влюблён в ЛедиБаг. Он был влюблён в неё, но она не могла сказать ему, что она и есть ЛедиБаг. Она провела руками по лицу и села на стул; стукнулась головой о стену и вздохнула. Она влюбилась в Кота Нуара. Она не знала, как и когда это случилось, но всё же она влюбилась в Кота Нуара. А потом вдруг на её ограждении возник Нуар, и Маринетт моргнула. Она снова моргнула. Она потёрла глаза, но он всё ещё был там. — Мяу-рдон за моё вторжение, принцесса, я не хотел беспокоить тебя на Рождество, но хотел сделать тебе подарок, — произнес Нуар. Лицо Маринетт тут же вспыхнуло. Конечно, он появится, как только она признает, что влюблена в него. Она любила его и как ЛедиБаг, и как Маринетт. Но по какой-то причине — она не хотела, чтобы он любил её, как ЛедиБаг. Кот Нуар боготворил супергероиню, но он всегда был рядом, чтобы спасти бедную неуклюжую, несовершенную Маринетт. — О-о-о!.. — протянула Маринетт, скрестив ноги и освобождая ему место на шезлонге. Он проскользнул в комнату и вложил подарок ей в руки. Маринетт осторожно развернула зеленую оберточную бумагу и взялась за серый шарф с белыми отпечатками лап. — Это не самый за-мур-чательный подарок. Но это заставило меня думать о тебе, — сказал он, радостно подергивая хвостом. Маринетт закатила глаза и прижала шарф к лицу. Он был мягким. — Ты так говоришь, потому что любишь всё, что связано с кошками, — поддразнила Маринетт. Нуар откинул голову назад и рассмеялся. — Ты не совсем ошибаешься, — ответил он, прежде чем его рот захлопнулся. Маринетт наклонила голову, и прежде чем успела что-то спросить, он поднял вверх свой когтистый палец. Омела. Как она могла забыть! Алья повесила его туда раньше. Завтра у Маринетт будет рождественская вечеринка, и Алья устроила всё так, чтобы она могла отвести Нино наверх и поцеловать его. Только теперь она была в ловушке. — Я… здесь никого нет, чтобы посмотреть, если ты не хочешь. Потому что ты… ты знаешь, — мямлит Маринетт, но ей не хотелось говорить это вслух. Она чувствовала себя нелепо, она искренне ревновала себя. Это все глупая вина Кота. — Это не очень празднично, принцесса. Мы же не хотим, чтобы праздничная мур-лиция нас поймала! — произнёс Нуар, хихикая про себя. Маринетт закрыла лицо руками. — О мой бог! Кот, я не буду целовать тебя, если ты продолжишь делать каламбуры! — сказала Маринетт. Он отнял её руки от лица и широко улыбнулся. — Принцесса, почему ты вол-мяу-шься? — спросил он, и, честно говоря, Маринетт была в нескольких секундах от того, чтобы столкнуть его со стула. Но прежде чем она успела это сделать, он наклонился и прижался губами к её губам. Маринетт закрыла глаза и вздохнула. Она наклонилась к нему и наклонила голову. Его губы были такими мягкими, и ей хотелось целовать его вечно. Но как только это началось — дело было сделано. — Кот? — позвала его Маринетт, не открывая глаз. Но он больше не стоял перед ней. — Маринетт, — медленно проговорил Кот Нуар. Он стоял у ограждения, готовый спрыгнуть. — Я должен быть честен с тобой. Маринетт ничего не ответила. Вместо этого она встала и сделала несколько шагов к нему, не подходя слишком близко. Он выглядел таким нервным. Ей просто хотелось обнять его и сказать, что всё в порядке. — Я не лгал. Я знаю, что сказал, что был… но это не так. После того, как ты спасла Роуз, я стал обращать на тебя больше внимания. Какой ты была храброй, доброй, умной и талантливой. Ты мне нравишься, — сказал Кот Нуар, и Маринетт почувствовала, что краснеет. Она сделала смелый шаг к нему — он полностью прижался спиной к ограждению. — Я… — Маринетт замолчала, прежде чем успела сказать что-нибудь ещё. — Я всё ещё люблю ЛедиБаг, но… я не хочу делать это так, — сказал Кот. Маринетт наклонила голову и шагнула ближе к нему. — Что ты имеешь в виду? — спросила она, положив руку на его теплую щеку. — Только не так, — прошептал он, а затем он ушел.+ 1
Маринетт никак не могла попасть на собственную вечеринку. Там были почти все. Они ждали Адриана, но Адриан написал Нино, что опоздает. Маринетт по-прежнему не могла выбросить из головы прошлую ночь; она почти не спала. Она продолжала думать о том, как Кот Нуар поцеловал ее, а потом сказал, что она ему нравится. И прежде чем она успела что-то ответить, он исчез. Она чувствовала… она чувствовала себя сломленной. Ей хотелось сказать ему, что он ей тоже нравится. Ей хотелось сказать ему, что она — ЛедиБаг. Но она не успела ничего сказать. Маринетт смотрела, как Алья спускается вниз, и показала ей большой палец, прежде чем Нино последовал за ней с глупым выражением на лице. Маринетт улыбнулась, но ничего не сказала, вместо этого направившись к дивану. Но прежде чем она смогла благополучно забраться на сиденье, она поскользнулась на обрывке оберточной бумаги. Она ожидала, что встретится с землёй, но вместо этого её встретили сильные руки. Её сердце пропустило удар, но когда она открыла глаза, то поняла, что находится в объятиях Адриана — не Кота Нуара. Конечно, это не мог быть Кот Нуар. Он заставил её выпрямиться и ногой отодвинул оберточную бумагу. — Ты в порядке, Маринетт? — спросил он, лучезарно улыбаясь ей. Маринетт посмотрела на него и улыбнулась. — Да, я в порядке. Это же… о боже! — воскликнула Маринетт. Наконец она заметила, что на голове у него чёрная шерстяная шляпа. Шляпа была разделена на кошачьи уши, и у него были электрические зелёные глаза и самодовольная улыбка. Это была её шляпа! Это была шляпа, сделанная ею для Кота Нуара. — Ты мне нравишься, Маринетт, — сказал Адриан, наклоняясь и шепча ей на ухо. Маринетт почувствовала, что краснеет. Она не могла поверить, что Адриан говорит ей это! Она не могла поверить, что Адриан — это Кот Нуар. — Ты… ты что? — прошептала Маринетт, не в силах вымолвить ни слова от шока. — Что случилось? Кот прикусил тебе язык? — спросил Адриан, и Маринетт громко застонала. — Адриан! — возмутилась Маринетт, но прежде чем успела сказать что-то ещё или ещё больше разозлиться из-за того, что так удачно выбрала момент для каламбура, Адриан наклонился и поцеловал её на глазах у всех. Когда он отстранился, Алья смотрела на неё широко раскрытыми глазами и, казалось, была готова наброситься на неё. Но прежде чем это произошло, заговорил Нино. — Эй, Адриан? Откуда у тебя эта шляпа? Я почти уверен, что у Кота Нуара была такая же. — Я попросил Маринетт сделать мне такую же. Я завидовал, что она сделала что-то для Нуара, но не для меня, — сказал Адриан, не сбиваясь с ритма. Маринетт посмотрела на него широко раскрытыми глазами и рассмеялась. — Позже я тебе кое-что расскажу, — сказала Маринетт, качая головой. Теперь она поняла, что он имел в виду, говоря «не так». — Это не может быть также удивительно, как мой сюрприз, — самодовольно произнёс Адриан. — Возможно, ещё хуже, — парировала Маринетт, и Адриан просиял, глядя на нее сверху вниз.