Букет

Примечание

Минсоны, PG-13, 14к знаков

- Хан, это одна из твоих самых хуёвых затей, поверь мне, - Феликс смотрит на него большими глазами, кажется, забыв как моргать, и Джисон смеется с него заливисто.

- Отличная идея, как по мне, - заявляет он, бодро спрыгивая с подоконника, тут же поправляя кепку и подхватывая букет, лежавший вместе с ним на окне. - Всё равно толку от этого веника никакого, а так хоть настроение всем подниму.

- Лучше мне подари, раз деть некуда, - без энтузиазма предлагает Хёнджин, залипая в телефон под стенкой.

Хан косится на него и тычет локтем в бок.

- Да ладно тебе. У тебя уже есть кое-кто, кто подарит, может, даже что-то получше паршивенького букета.

Хёнджин бросает на него возмущенный взгляд и всем своим видом демонстрирует готовность заставить Джисона пожалеть о сказанном. Тот весело смеется, потому что смущенный Джинни - это, действительно, одна из самых веселых картин в мире, но тему продолжить не успевает, потому что на горизонте появляется жертва в упоительно праздничном розовом свитере с V-образным вырезом и в скинни-джинсах, которые нужно запретить в пределах университета. Феликс и Хёнджин отходят в сторонку, делая вид, что не с ним, и Хан усмехается:

- Трусы. Что он вам сделает-то?.. Профессор! - студент бежит навстречу спускающемуся по лестнице молодому профессору со всех ног и даже предлагает руку, которую, конечно, никто не принимает.

Минхо смотрит на него чуть сверху вниз с явным выражением "ты дебил или да?", переводит глаза на букет. Взгляды толпы, собравшейся перед аудиторией, устремляются к ним, и Хан чувствует, как к горлу подкатывает волнение вкупе с азартом. Он театрально припадает на колено, и взгляд профессора опускается следом за ним, делается ещё более скептичным.

- Профессор, сегодня праздник, поэтому я подумал, что с вашим отвратительным характером вас, кроме меня, никто не поздравит! - громко заявляет Джисон, и краем глаза видит, как Хёнджин с Феликсом фейспалмят. - С Днем Влюбленных, профессор, примите от меня этот скромный подарок!

Минхо не меняется в лице, снова переводя взгляд на букет. Вообще-то, даже достаточно симпатичный - без дурацкого целлофана и бумаги, зато со изысканной тканевой лентой в цвет бутонам. Хан смотрит на него во все глаза и улыбается своей самой ослепительной улыбкой. На них смотрит теперь целый поток или как минимум все, прибежавшие на пару. Профессор медленно протягивает руку, берет букет, так что у Джисона перехватывает дыхание от случайного соприкосновения пальцев. Вертит букет в руках, рассматривая, кажется, оценивая всерьез.

- Если вы надеетесь, что после этого я поставлю вам зачет, Хан Джисон, то вы ошибаетесь, - совершенно спокойно заявляет преподаватель, проходит мимо и достает из кармана связку ключей, один из которых от аудитории.

- Да как вы могли так обо мне подумать! - Хан подрывается на ноги и практически бежит за Минхо.

На бегу обнаруживает Чонина, снимающего происходящее, и успевает скривить ему рожицу в камеру.

- Я от искренней горячей любви к вам и вашему предмету хочу сделать подарок, а вы считаете, что я даю вам взятку?!

Профессор открывает аудиторию и проходит внутрь, включает свет, кладет букет на учительский стол, присаживается на его край и складывает руки на груди, впервые встречаясь с Джисоном взглядом напрямую.

- Правда? Тогда прошу вас за кафедру, с удовольствием послушаю, как вы подготовились к сегодняшнему семинару.

Хан замирает и тупо моргает, слушая, как взрывается хохотом оставшийся за его спиной коридор. У Минхо завораживающие глаза - внимательные и пронзительные даже сквозь очки до того, что возникает ощущение, будто он знает все твои мысли. Даже те, которых ты сам не знаешь. Что ему только что сказали? Семинар?

- А сегодня разве не лекция? Я так надеялся послушать ваш прекрасный голос! - Джисон подходит ближе к учительскому столу - ближе, чем, наверное, следовало бы, чтобы пропустить входящих, они с профессором оказываются буквально в паре сантиметров, так что тот отклоняется назад, пытаясь избежать нежеланной близости.

- То есть на сегодня с семинаром вы не готовы? - уточняет тот, изгибая бровь.

- К вашим семинарам невозможно быть готовым, каждый раз дыхание перехватывает от вашего взгляда, - парирует Хан и айкает, когда в него прилетает рюкзаком.

Это Хёнджин, ненавязчиво напомнивший о забытых вещах, проходит мимо, чтобы сесть за парту как можно дальше. Джисон тут же сбрасывает рюкзак на парту возле учительского стола, проворно достает оттуда планшет.

- Раз так, я не буду на вас смотреть, - отзывается преподаватель, и Хан бросает на него обиженный взгляд, судорожно листая переписку группы, чтобы найти хотя бы тему сегодняшнего занятия.

Минхо наблюдает за ним исподлобья, смотрит поверх очков с тонкой оправой выжидающе.

- А говорили, не будете смотреть! - тут же возмущается Джисон, направляясь к кафедре и косясь в планшет.

- Ну, кто-то же должен смотреть, куда вы идете, раз вы не смотрите, - откликается профессор, и Хан в этот же момент пребольно врезается в кафедру плечом, спотыкается о ступеньку перед кафедрой, приглушенно матюкаясь. Краем глаза замечает, что преподаватель едва не дергается ловить его, и от этого на душе разливается какое-то торжество. - Итак, что вы приготовили к сегодняшнему занятию?

- Кроме букета для вас?

- Я не могу поставить оценку за букет.

- Неправда, вы можете всё, профессор! - Джисон судорожно гуглит, положив планшет на кафедру и упершись в неё локтями для удобства.

- Могу, например, выгнать вас за нарушение дисциплины и поставить два, пока вы пытаетесь выяснить у своих коллег тему сегодняшнего занятия.

Поток, наконец, заканчивает рассаживаться, Хан нервно смеется на слова преподавателя и так же нервно потеет, скользя глазами по статье в википедии и отчаянно жалея, что не снял кожанку, потому что в ней явно слишком жарко.

- Знаете, профессор, мне всегда было интересно ваше мнение по сегодняшней теме.

- Ну, возможно, в таком случае вам стоило бы послушать хотя бы одну мою лекцию, потому что обычно я достаточно ясно высказываю свою позицию относительно чего бы то ни было. Высказать вам моё мнение о самых нелепых попытках студентов заработать оценку, не прилагая усилий?

- Да, мне очень интересно!

Джисону, правда, интересно - он отрывает глаза от планшета и снова встречается с пронзительным взглядом поверх очков.

- Ваша - самая нелепая, - отзывается Минхо сразу, и Хан выходит из-за кафедры, кланяясь.

- Я польщен, профессор, что вы отметили меня.

Преподаватель задумчиво мычит и смотрит на него выжидающе. Джисон прокашливается, возвращаясь за кафедру и взволнованно теребя цепочку на запястье. Потом вдруг звучит стук в дверь, спасая его от необходимости отвечать прямо сейчас. В аудиторию заглядывает Чанбин, преподаватель с соседней кафедры.

- Минхо? Ключи у тебя?

Лино отмирает и достает из кармана связку, которой открывал аудиторию. Чанбин быстро подходит и останавливает вопросительный взгляд на букете.

- А твои занятия пользуются популярностью, м? - мужчина усмехается и забирает связку, бросает взгляд к Хану, и тот чувствует, как загораются щеки, улыбается.

- Уверен, на вашу пару кто-нибудь тоже непременно сообразит подарок, - заверяет он и бросает взгляд к Хёнджину.

У Хёнджина такое лицо, будто он сейчас зашвырнет в него чем-нибудь через всю аудиторию. Джисон пытается задавить смешок, но безуспешно - всё-таки срывается в хихиканье и прячется под кафедру. Поток взрывается хохотом, Чанбин, кажется, отвечает что-то, но за общим шумом ничего не слышно, машет на студентов рукой и стремительно выходит из кабинета. Смех затихает постепенно, Хан поднимается на ноги и прокашливается, привлекая к себе внимание потока.

- К теме сегодняшнего занятия… - начинает он с важным видом.

- Мы уже успели уловить основной посыл вашей речи, Хан Джисон, можете занять своё место, - Минхо указывает ему на парту, и Джисон давится воздухом.

- Но я ещё не…

- Пожалуйста, присаживайтесь…

- Но я ведь…

- Есть ещё желающие ответить?

- Нотис ми, семпай! - отчаянный вопль Хана эхом звучит в аудитории.

Повисает пауза, потом студенты снова взрываются хохотом, и Джисон улыбается, просто счастливый тому, что делает чей-то день чуточку лучше. А ещё тому, что внимание Минхо сосредоточено не только на нем, но и на заливисто смеющихся подопечных, потому что внимание это то, чего он одновременно хочет и боится. Он встречается взглядом с преподавателем, и испытывает триумф, потому что щеки профессора совершенно явно горят румянцем. И едва ли дело в том, что ему жарко в аудитории, учитывая приоткрытые окна.

- Вам есть что добавить? - совсем тихо уточняет Минхо, когда смех затихает, и в его голосе столько заискивающей угрозы, что хочется открыть в комнате ещё пару окон.

- Нет, я только хотел спросить, как вы оценили мой доклад, - Хан не может прекратить улыбаться, глядя в самую малость сконфуженное лицо преподавателя.

- Это сложный разговор, предлагаю оставить его на конец пары, чтобы не отнимать время ваших коллег, - многообещающе заявляет профессор, и Джисон кивает, кланяется несколько раз, благодаря за внимание, перемещается за парту.

Так он оказывается к Минхо ещё ближе. Наконец, снимает косуху, нервно поправляет взмокшие волосы под кепкой. У него ощущение, будто он не испытывал такого драйва даже когда трахался со своим первым бойфрендом в родительской спальне. Хотя происходит ровным счётом ничего, кроме того, что он флиртует с собственным преподавателем. И у него складывается ощущение, будто это взаимно, но до конца он не уверен… Студенты один за одним выходят с докладами, Хан искренне пытается вслушиваться и записывать хоть что-то, но в итоге оказывается способен только на негромкие комментарии из серии “разумеется, это произведение искусства, прямо как наш профессор” или прочую совершенно плоскую ересь, которую выдает его мозг, отчаянно зациклившийся на одном конкретном человеке.

А ведь он принёс букет потенциальной девушке. Не то чтобы она всерьез ему нравилась, но ему захотелось романтики и отношений, их общение, кажется, вполне располагало к переходу на новый уровень, отчего бы и нет? Но его крайне деликатно отшили, оставив, как дебила, с букетом нежно-розовых роз прямо в коридоре университета.

В конце концов, чем он рискует, пытаясь вручить этот букет тому, кто интересует его на порядок больше случайной красотки из параллельной группы?..

Когда очередной выступающий начинает запинаться, а на наводящие вопросы и вовсе замолкает, Хан приподнимается из-за парты и указывает на сокурсника:

- Вот! О чем я говорил! Ваш взгляд лишает людей дара речи! - заявляет он и ловит на себе практически испепеляющий взгляд профессора.

- На вас этот взгляд, очевидно, работает только тогда, когда вы находитесь за кафедрой, - с усмешкой отзывается педагог и смотрит на время, обращается к аудитории: - На сегодня закончим, все, кто не успел ответить, могут прислать доклады на мою почту. А вы, Хан Джисон, будьте так добры, задержитесь, если вас всё ещё интересует оценка.

- У меня ощущение, что от неё зависит моя дальнейшая жизнь, - совершенно честно отзывается Хан, не отводя глаз.

Они “играют” в гляделки до тех пор, пока аудитория не пустеет, потом Минхо упирается рукой в парту и наклоняется к Джисону так близко, что упирается лбом в козырек кепки. Хан замирает намеренно, дожидаясь, в какой момент профессор отшатнется, но в итоге с трудом справляется с желанием отшатнуться первым, потому что это оказывается гораздо ближе, чем он ожидал и был готов. Дыхание спирает от приятного волнения.

- После того, как дарят букет, обычно зовут на свидание, - тихо почти мурлычет Минхо, и у Джисона ощущение, что этот День Святого Валентина он не забудет никогда.

- А вы придете, если я позову? - он улыбается широко, удерживая зрительный контакт, несмотря на выскакивающее сердце.

- Нет… - сердце Хана разбивается о паркетный пол аудитории, и он тут же отражает это мимикой, изображая страдание, а потом забывает изображать что-то вовсе, когда педагог добавляет: - Я сам тебя позову.

От Минхо пахнет сладковатым парфюмом и кофе, который он, наверняка, пил перед парой в сквере, как делает это всегда.

- У меня забронирован столик на шесть, - выдает Джисон и накрывает ладонью чужую руку на парте. - В итальянском ресторанчике.

Минхо согласно хмыкает, переплетает с ним пальцы. И Хан не сдерживается - подаётся вперёд, роняя с себя кепку, отчаянно надеясь прижаться губами к губам, которые выглядят такими мягкими, наверняка, хранят вкус кофе или бальзама, который делает их такими блестящими. Но профессор отстраняется так стремительно, что Джисон даже не успевает попробовать удержать его. Поправляет очки и одергивает свитер. На его щеках заметный румянец, а волосы чуть сбились, так что их хочется поправить, да и вообще хочется касаться его всего, в этом мягком свитере, но такого колючего.

- Тогда в пять на парковке университета. Но даже не думай, что это избавит тебя от необходимости пересдавать сегодняшний семинар.

- Повторите мне это вечером, - усмехается Джисон, снова натягивая кепку и поднимаясь из-за парты.

Минхо притягивает его к себе за талию сильным резким движением и заглядывает в глаза сквозь очки. Они снова очень близко, практически вжимаются телом в тело, так что дышать становится тяжело, но в этот раз Хан не делает опрометчивых резких движений, догадываясь, что реакция снова может оказаться быстрее. Он просто получает удовольствие от крепкой хватки, горячей даже сквозь водолазку.

- Вечером тебе будет не до семинаров, - обещает Минхо и изгибает губы в многообещающей улыбке. - Может, ты даже пожалеешь о том, что притащил букет именно мне.

- Главное, чтобы ты не пожалел, что принял его.

Хан подмигивает, спонтанно и очень быстро целует профессора в щеку, и его тут же выпускают из объятий, позволяя извернуться и отпрянуть до того, как старший выскажет всё, что думает, о нетерпеливых студентах. Но профессор усмехается, кивком указывает на дверь, и Хан подхватывает косуху, рюкзак, скорым шагом покидает класс, сдерживая острое желание обернуться и убедиться, что его не заглючило. В пять на парковке.

Шагая по коридору, Джисон оборачивается, и замечает, что Минхо стоит у двери в аудиторию, прижавшись носом к розовому бутону. Улыбка сама собой растягивает губы.