- мы собрались здесь ради того, чтобы стать свидетелями объединения двух любящих сердец, - торжественно проговаривает священник, облаченный в белоснежную праздничную рясу.
жених шагает навстречу невесте и поднимает кружевную фату, закрывающую её лицо. он обезоруживающе улыбается, заставляя девушку выпустить из пальцев тонкую полупрозрачную юбку её жемчужно-белого свадебного платья, сшитого из органзы, и вложить свои руки в его большие ладони.
- я, Эдита Гейнсборо, беру тебя, Майкл МакДональд, в мужья. обещаю быть с тобой в горе и в радости, в болезни и здравии. я буду любить и почитать тебя, пока смерть не разлучит нас.
- я, Майкл МакДональд, беру тебя, Эдита Гейнсборо, в жены. обещаю быть с тобой в горе и радости, в болезни и здравии. я буду любить и почитать тебя, пока смерть не разлучит нас.
- во имя Отца, Сына и Святого Духа, обменяйтесь кольцами в знак своей любви и верности, - продолжает священник, одновременно наблюдая за тем, как девочка-подросток в розовом шифоновом платье идет навстречу влюблённой паре по проходу между скамьями.
на ступенях, ведущих к алтарю, стоят десятки зажженных свечей, которые мерцают и вспыхивают вокруг будущих мужа и жены, словно блуждающие светлячки. да чтобы вы все дружно сгорели прямо на месте. вместе со своими блядскими клятвами и чертовыми кольцами.
***
Лали стоит перед входом в одну из католических церквей в Саутгемптоне, не решаясь переступить её порог. но это не мешает ей слышать, как шуршит подол платья невесты, как перешептываются некоторые гости, как со стеблей каких-то неизвестных ей цветов опадают лепестки и опускаются на деревянный пол. она издалека наблюдает за церемонией бракосочетания через пелену темно-каштановых волос, спадающих ей на глаза, и ненавидит себя за то, что решила выпрямить свои непослушные кудрявые пряди, тем самым превратив их в какие-то жирные сопли.
но эту ярость нельзя сравнить с той злобой, которая закипает в её крови. она шипит, будто бы таблетка от головной боли, которая растворяется в стакане ледяной воды. ослепляет, будто бы в её организме уже окончательно распространился яд от укуса гремучей змеи.
сквозь дёсны медленно начинают прорезаться клыки. вся верхняя челюсть зудит до такой степени, что Лали хочется дать себе в челюсть со всего размаха, со всей силы выбивая все тридцать два зуба. а те четыре хищные клыка, острые кончики которых она уже может нащупать своим языком, взять и просто резко выдрать с корнями. дрянь. сука. тварь. взгляни-ка, во что ты меня превратила.
- объявляю вас мужем и женой, - врывается в её мысли низкий и хриплый голос священника, который резко закашливается после сказанных им слов.
и я тоже объявляю вас мужем и женой. желаю вам сдохнуть в один день. как можно скорее.