Глава 1

За окном проносились многочисленные прекрасные пейзажи Ли Юэ. Итэр тихо вздохнул, уставший от бесконечных поисков сестры, и удобнее расположился на сидении новинки прямиком из сердца торговли всего континента. Поезда только-только выпущенные из мастерских перевозили лишь самых смелых и богатых. Благодаря многолетнему опыту в области путешествий, Итэр смог подзаработать приличную сумму, уже особо не тратясь на новое вооружение или крутые артефакты.

Он получил такую силу, которая помогала ему в один счёт расправиться даже с самым могучим противником из древних легенд. Будь то Аждаха или сам Моракс. Однако, желаемого он в итоге так и не достиг — сестра всё ещё пропадала где-то бесконечно далеко от него, не собираясь приближаться ни на шаг.

Размышляя о мотивах Люмин, Итэр не мог не сокрушаться о том, что в их расставании виновато его бессилие. Он не смог вовремя защитить сестру, и вот чем всё обернулось. Лишь одиночество стало его неизменным спутником, да Паймон, пытающаяся прятать что-то тёмное в своей душе. Итэру, в общем-то, было всё равно.

Через неделю поезд прибыл на нужную путешественнику станцию, шумно прогудев.

— Всё-таки хорошей идеей было поехать в Снежную! Не зря ребята тебя уболтали, — улыбалась Паймон, сильнее кутаясь в недавно приобретённую куртку.

— Да, наверное, ты права, — вздохнул промозглый снежный воздух путешественник и, подхватив небольшой чемоданчик вещей, двинулся в сторону гостиницы, которую ему опять же порекомендовал назойливый Аякс. Сначала он настаивал на том, чтобы Итэр остановился у него, но парню хотелось отдохнуть, а не вникать в чужие семейные проблемы. А ещё меньше — врать о профессии небезызвестного «продавца игрушек».

Вокруг царило белое царство, но ветра, который бы бил по щекам, совершенно не было. Вместо него кружили снежинки, мягко оседая на пшеничных волосах.

Массивная дверь небольшой гостиницы приветливо скрипнула, пропуская путников внутрь. На пороге Итэр встряхнул головой и осмотрелся. Вокруг витала приветливая, тёплая атмосфера. Такая, будто это место было домом. Абсолютно не сочетаясь с тем промозглым холодом, который встречает каждого путешественника по приезде в Снежную.

— Добрый день, дорогие гости. Хотите снять номер? — улыбчивый черноволосый юноша подошёл к ним, протягивая полотенце. — Высушите волосы, а то легко заболеть.

— Да, здравствуйте. Мы бы хотели номер с двумя кроватями. Можно даже с детской люлькой, — хмыкнул Итэр, глядя на возмущённую Паймон.

— Паймон не ребёнок!

— Конечно же нет, госпожа. Мы подберём Вам самый взрослый комплект постельного белья, — игриво подмигнул мужчина.

Итэр проследовал за ним к стойке администратора. Пока мужчина что-то выяснял, путешественник рассматривал острые черты лица. Чем-то он напоминал ему Аякса. Наверное, хитринкой, засевшей в каждой морщинке и на самой глубине серых глаз.

— Меня, к слову, зовут Такао Казунари. Как мне записать Вас в журнал?

— Итэр, а это Паймон.

— Тогда хорошего Вам отдыха! — отдав ключ от номера, попрощался улыбчивый мужчина.

***

Отпуск проходил в целом неплохо. Итэр не заморачивался с поручениями, разрешив себе в кои-то веки остановиться. Перевести дыхание.

Перестать сражаться.

Уже несколько лет он беспрерывно нёсся навстречу удаляющейся спине сестры, стараясь схватить её бледную ладонь и пойти, наконец, нога в ногу. Но чем ближе он становился, тем дальше она делала рывок.

Всё это бесконечное путешествие теряло смысл с каждым прожитым днём. Руки, ранее уверенно державшие меч, медленно опускались. Иногда даже в самый разгар битвы. Благо, Паймон вовремя вправляла мозги.

Чтобы совсем не заплесневеть в удобной деревянной кровати с воздушными подушкой и матрасом, Итэр выползал на завтраки и иногда даже выбирался погулять под нытьё Паймон, уставшей лицезреть меланхолию друга и сидеть в четырёх, хоть и комфортных, но стенах.

Так получилось, что им выдалась возможность познакомиться не только с Такао, но и с его мужем, вместе с которым они построили эту гостиницу.

— Этот здоровяк, который вешает картину и светит подтянутым задом в штанах, купленных мной на нашу первую годовщину, мой муж, — похвастался в один из дней Такао, подливая ещё какао гостям.

Картину с изображением летнего знойного дня вешали длинные крепкие пальцы, а задница и правда выглядела потрясающей. Итэр одобрительно кивнул, продолжая поглощать завтрак и слушать щебетание Такао. То, как он рассказывал о своём муже, очень напоминало Сян Лин, которая заваливалась к путешественнику каждый раз, когда её девушка — Сахароза — улыбалась. Итэр мягко улыбнулся этим параллелям.

— …а потом этот шикарный мужчина, преодолев, наконец, свою стеснительность сделал мне предложение. Плевать, что мы были все мокрые и валялись в снегу, а потом простудились и ещё месяц не могли вылезти из постели. Натирали друг друга мазями, если ты понимаешь о чём я, — подмигнул ему Такао, захохотав. Итэр улыбнулся в кружку. Для него такие рассказы были далеко не в новинку — в конце концов, он прочитал все влажные фантазии Син Цю, которые тот написал до того, как Чун Юню осточертели непонятки в их отношениях, и он предложил тому встречаться.

— Хватит нести околесицу, Казу, — мужчина с малахитовыми волосами и такими же пронзительно красивыми глазами подошёл к их столику. — Простите, что он Вам надоедает своим пустым трёпом. Я — Такао Шинтаро.

— Я, между прочим, рассказываю нашу историю любви, мой дорогой муж, — мужчина расплылся в самой довольной на свете улыбке и притянул к себе за талию Шинтаро.

— Нечего надоедать гостям, — всё также строго продолжил он. Лишь кончики ушей заалели. Наверное, из-за открытой форточки, через которую проникал северный ветер и редкие снежинки.

— Я хоть и надоеда, но ты взял всё равно мою фамилию! — ещё сильнее расплылся в улыбке Казунари, обнимая двумя руками своего огромного парня. По комплекции он был ниже на голову, да и фигура у него уступала накачанному Шинтаро, но Итэру они казались очень гармоничной парой.

— К слову, путешественник, не хочешь размяться? — отвлёкся Казунари от своего обожаемого мужа.

— Есть идеи?

***

Итэр сам не понял, как они оказались на заснеженной поляне, странно напоминающей поле боя. Такой типичный круг без единого дерева внутри и окружённый скалами со снегом. Абсолютно неестественное место.

— А Вы умеете драться? — с опаской поинтересовался Итэр, разглядывая своих спутников: на них красовались удобные шубы, почему-то очень похожие («Парные, наверняка,» — подумал путешественник); плотные штаны, которые шуршали при каждом движении; а также шапки, закрывающие уши, потому что: «В прошлый раз ты простудился, пока выпендривался перед Кисэ».

— Не переживай, предоставь это ему. Тебя мы позвали прогуляться и в случае чего подсобить. Мы понимаем, что ты в отпуске, — спокойно отозвался Шинтаро, выходя чуть вперёд. Активировав свой глаз бога, он выпустил с помощью катализатора травяные бомбы, которые оказались разбросаны по всему пространству поля.

«Вау, дендро глаз бога. Та ещё редкость,» — мысленно присвистнул Итэр, наблюдая за тем, как спокойно Шинтаро возвращается, уступая место своему мужу.

Казунари ринулся вперёд, очевидно, запустив невидимый механизм из-за чего раздался грохот труб. А вслед за этим выкатились три шара, собравшись в единое существо. Непонятно, где находилась пасть этого чудовища, но дикий рёв ощутимо ударил по ушным перепонкам.

Задорно крикнув, Казунари выхватил копьё и первым же ударом всадил его чудовищу в то место, где у людей находится сердце. Оно взревело и, отскочив, похилилось.

— О нет, я так просто не дам тебе сбежать, — ухмыльнулся мужчина и, активировав глаз бога, возвёл вокруг себя стену из огня. Его ладони зажглись следом, нагревая копьё.

Казунари бросился вперёд, заодно поджигая всё поле, усеянное дендро бомбами. Чудовище не успевало уворачиваться, получая всё новые удары и постоянно попадая в наземные ловушки.

— Шин-чан, не хочешь немного подсобить? — явно справлявшийся с ситуацией мужчина прокричал через всё поле.

Тяжело вздохнув, Шинтаро активировал другой навык. Многочисленные бабочки закружили по боевому полю, накладывая дендро эффект каждый раз, когда враг касался их. А касался он их всегда.

— Вот, другое дело, — угрожающе засмеялся Казунари, нанося ещё пару огненных ударов, а затем что-то очень мощное ослепило наблюдающего за битвой Итэра с Паймон.

Когда они смогли вновь открыть глаза, то монстра уже не было, а мужчина нёсся с радостным щебетаньем к своему мужу.

— Шин-чан, ты видел? Как я справился? Разве я не самый крутой в мире? Я уверен, у тебя встал, — упав в чужие объятия, не затыкался он.

— Угомонись, — легко поцеловав ошалевшего от битвы мужчину, приказал Шинтаро.

— Потрясающе, так вы дендро и пиро владельцы? — подал голос Итэр.

— Поразительная совместимость, не так ли? — ухмыльнулся в уютных объятиях Казунари.

— Да уж. Знаю я одну парочку гидро и крио владельцев. Вы чем-то напоминаете их — такие же гармоничные, — в ответ ухмыльнулся Итэр.

— Шин-чан, твои щёчки так мило покраснели! Признай, ты тоже считаешь нас идеальной парой, да-да-да! — мужчина заключил слегка розоватое лицо в ладони и коротко поцеловал.

— Давайте возвращаться, скоро похолодает, — буркнул Шинтаро, схватив полученный материал от чудовища.

— Шин-чан, не нужно стесняться! — захихикал Казунари, наблюдая за стеснением своего мужчины.

— К слову, что это был за монстр? Выглядел свирепо, — по дороге задал вопрос Итэр.

— Ах да, он среднего уровня сложности, я бы сказал. Лучше ходить на него с кем-то в паре. Устойчив к крио и гидро, поэтому наши стихии очень удачно помогают быстро уложить его. Даёт необходимый для поддержания тепла материал, иронично, да? А называют его «Снеговик».

И под впечатлением от крутого прозвища нового монстра Итэр добрался до гостиницы.

***

Сидя в уютном кресле рядом с камином, путешественник постепенно отогревал замёрзшие ладони. Погода в Снежной казалась ему знакомой и веяла алхимическими опытами, пшеничными волосами и умными глазами, знающими всё на свете.

— Прошу, наш авторский напиток, — внезапно в его ладонях появилась кружка — большая и явно созданная для уютных посиделок.

Казунари, переодевшийся в большой зелёный свитер, явно с чужого мускулистого плеча, и в серые плотные штаны, упал на диванчик неподалёку от Итэра, забравшись с ногами.

— Это же… какао? — приподняв бровь, хмыкнул он.

— Авторское! Там лично мной созданный алкоголь, — подмигнул Казунари, отпивая из своей кружки.

Редкие гости уже давно перестали сновать в общем зале, оставив их наедине наслаждаться зимним вечером у камина.

— Ты опять не надел носки, — проворчал появившийся Шинтаро. Поставив кружку на столик, он присел перед диваном. Сильные пальцы аккуратно открыли баночку мази и плавными, но точными движениями намазали чужие стопы, а затем нацепили цветастые носки.

— Спасибо, — подарив лёгкий поцелуй благодарности в щёку, Казунари затащил мужчину к себе под бок, удобно устроив на нём ноги.

— Вы, наверное, уже долгие годы вместе, — улыбнулся Итэр, отпивая ещё «авторский напиток».

— Ну, прилично так, если посчитать, — задумался Казунари.

— Я думаю, что мы знакомы были и в прошлой жизни. С самой первой встречи почему-то понимали друг друга с полуслова, — поделился Шинтаро, поглаживая икры мужчины.

— Шин-чан, почему ты такой милый, — пропищал Казунари и почмокал в щёку любимого мужа.

— Поразительно. Такая связь по-настоящему ценна… — негромко проговорил Итэр, задумавшись о чём-то.

— Ты разве ещё не нашёл такую же? — пронзительный взгляд Казунари заставил путешественника вздрогнуть. — Мне почему-то кажется, что ты запутался в клубке проблем и не хочешь обращать внимание на то, что имеешь. Похоже на эмоциональное выгорание. Надеюсь, этот отпуск поможет тебе набраться сил.

Голос мужчины неуловимо изменился, делая атмосферу мягче. Прохладный ветерок проник из приоткрытой форточки в лёгкие Итэра, вытеснив спёртый воздух. И он, наконец, смог выдохнуть.

— Полегчало? — понимающе спросил Казунари, переплетая пальцы с мужем.

— Поразительно, но да.

Вместо Казунари ответил Шинтаро, как-то слишком естественно вклинившись в разговор.

— Поверь, на пути тебя ломают отнюдь не бесконечные чудовища или испытания. Настоящую боль причиняет цель, которую никак не достигнуть. Иди к ней постепенно, от спешки ближе она не станет. И в один день ты сможешь схватить её в окружении любящих тебя людей. Насладись своим путём.

В его голосе сквозил опыт. Он явно пережил такие же чувства, хоть пути их и были разными, но ощущения объединяют многих людей.

Душевность этого вечера помогла Итэру найти что-то внутри себя, что заставило его вновь встать на ноги и двигаться дальше. Но для начала…

***

— Ты уверен, что хорошо отдохнул? Остался бы ещё на пару дней, — обеспокоенно спросил Казунари, провожая друзей на поезд.

— Ты как курица-наседка. Прекращай, — обнимая мужа за талию, произнёс Шинтаро. — Хорошей дороги.

— Спасибо за гостеприимство, я отправлю вам открытку из своих путешествий и обязательно загляну, — улыбнулся Итэр.


Поезд вновь мчался по, казалось, бесконечным рельсам. Необычно молчаливая Паймон решила подать голос:

— Теперь дальше? В путешествие?

— Да, но для начала хочу заглянуть к одному неприступному воину и накормить его тофу.