Прошлое. Только повзрослев, жалеешь, что не ел капусту

Сосредоточившись Санву больше не видела ничего и никого вокруг. Впереди стоял её противник. Оттолкнувшись от земли Мэй ринулась вперёд и занесла для удара руку. Весёлые искорки исчезли из глаз Урокая. Мэй видела расширившиеся зрачки красных глаз и нанесла сокрушительный удар. Когда пыль осела Агвейн Урокай сидел на земле прижав руку к груди, по подбородку стекала струйка крови. Расширившимися глазами он смотрел на девушку. Когда Санву Мэй замахнулась для удара — зацепила пуговицей на рукаве за оборку на рубашке и просто порвала рубашку, и теперь она вновь стояла перед главой дома Агвейн полуобнажённой, на руке болтался на ветру кусок ткани.

— Второй раз перед вами голой стою, надо прекращать, — снимая остатки одежды с руки, сказала Мэй.

— Она это специально? — Спросил Зарга. — Такой манёвр, чтобы отвлечь врага?!

— К сожалению нет, — покачал головой Геджутель. — Это всё её природная неуклюжесть.

— Может остановить их? — Предложил Кертье. — Не стоит её смущать.

— Смущать? — Переспросил Геджутель и окликнул Мэй. — Мэй, сейчас Рагар подаст тебе одежду и вы продолжите другой раз.

— Нет, не стоит беспокоиться, Геджутель-ним, — отказалась девушка.

— Мэй, ты понимаешь, что стоишь раздетая перед мужчиной?!

Санву развернулась и, уперев руки в бока, и нахмурившись, посмотрела на Сириану.

— Не нравится — не смотрите! — Крикнула она и под тихий смех Геджутеля развернулась к Урокаю. — Сначала я побью этого назойливого главу, а потом и оденусь.

— Если ты чувствуешь себя неловко, мы отложим наш урок, — предложил Урокай поднимаясь.

— Благодарю за заботу, глава, но неловкости нет. Ещё ничего не выросло, чтобы стесняться, — Мэй попрыгала на месте. — Видите, ничего пока не колыхается.

Урокай расхохотался запрокинув голову. Мэй прыгнула вперёд и нанесла удар ногой, целясь в живот. Урокай увернулся и Мэй едва успела уклониться от удара в голову. Урокай схватил девушку за плечо и его тут же отбросило назад на несколько шагов от удара в челюсть. Он пытался разглядеть Мэй сквозь поднявшиеся клубы пыли и пропустил удар в спину. Мэй ударила его двумя ногами в прыжке и повалив на землю, попрыгала на главе дома Агвейн. По земле пробежали несколько трещин.

— Неплохо, — похвалил девушку Зарга. — Такая вмятина осталась, загляденье.

— Только зачем она на нём прыгает? — Поинтересовался Рагар.

— Утрамбовывает, — сказал Геджутель.

Мэй отошла, подождав пока Урокай поднимется отряхнётся и, взявшись руками за поясницу, прогнётся в спине.

— Очень хорошо, — сказал он девушке и усмехнулся. — Только это всё детские игры, меня таким не проймёшь. Тебе надо много тренироваться, чтобы хоть ощутимо поцарапать меня.

— Я буду стараться, глава.

— Умница. А теперь я нападаю.

И Агвейн в мгновение оказался рядом с Мэй и повалил её на землю. И навис над ней, опираясь руками о землю рядом с её головой.

— Что будешь делать теперь? — Шёпотом спросил он почти касаясь носом её носа. Его волосы щекотали щеки Мэй, которые приобрели такой же красный цвет.

Мэй ничего не сказала, только согнула ногу. Урокай что-то промычал сквозь стиснутые зубы и завалился набок. Санву поднялась под аплодисменты. Рядом с Геджутелем стоял Франкенштейн и хлопал девушке.

— Франкенштейн, — обрадовалась она и кинулась к нему.

— Мэй, почему ты раздета? — спросил он спускаясь к ней и снимая рубашку.

— Ой, я случайно блузу порвала, — Мэй надела его рубашку и застёгивая многочисленные пуговицы, продолжала болтать. — Ты видел как я его ударила? Совсем как ты учил. Я молодец? Ты научишь меня драться ещё лучше?

— Непременно.

— Мэй, — Геджутель похлопал девушку по плечу, когда они с Франкенштейном приблизились к главам. — Молодец. Я понимаю у тебя сейчас много забот с предстоящей помолвкой, а потом подготовка к свадьбе, но всё же ты должна уделять много времени тренировкам.

— Я понимаю Геджутель-ним, — Мэй поклонилась главе. — Благодарю вас за заботу. Я буду стараться.

— Хорошо. И на следующий урок надень что-нибудь, кхм, кхм…

— Что не так легко порвётся, — закончил за Геджутелем Зарга.

— Спасибо за урок, — поблагодарила Мэй и поспешила за Франкенштейном.

— Где-нибудь поранилась? — спросил он девушку когда они отошли.

— Нет. Урокай слишком мягко со мной обходится на тренировках. И бесит меня, — Мэй потрясла кулаками. — Жуть как бесит.

— Прости, у меня не было времени чаще заниматься с тобой.

— Ничего, мне нравится тренироваться с Геджутель-нимом, и его сыном, и с Рагар-нимом. Знаешь какой он быстрый?! Такой вжух-вжух и нет его. И окажется потом в неожиданном месте, — с восторгом рассказывала девушка.

Франкенштейн рассмеялся и погладил её по голове.

— Ой, Франкенштейн, скажи, у меня грудь ещё вырастет или нет?

— А?

— Ну она маленькая. Я вот подпрыгиваю, а она не колыхается как у Розарии, — Франкенштейн смеялся и Мэй сердито тыкала пальчиком в его обнажённую спину. — Ну Франкенштейн, не уходи от ответа. Вырастет или нет? Франкенштейн!

Агвейн поднялся с земли подошёл к главам. Они смотрели вслед удаляющимся Франкенштейну и Санву.

— Ну что, Урокай, сильно тебе досталось? — Спросил Геджутель. — Девчонка-то подросла, навыки боя растут.

— Пару рёбер мне точно сломала, — Урокай прощупал грудную клетку.

— А больше она ничего тебе не разбила, — спросил Зарга. — Кроме сердца?

Главы рассмеялись.

— Это первый приём, которому её обучил Франкенштейн, — припомнил Геджутель.

— И показывал этот приём на Урокае, — добавил Рагар.

— Тц, — Урокай покосился на хохочущих глав. — Когда у вас следующие занятия, Геджутель-ним?

— Пока она отдохнёт. Лорд уже назначил дату помолвки, пусть подготовится. А потом и занятия продолжим. Пока ребята с датой свадьбы не определятся.

— Какой свадьбы? — Спросил Агвейн, холодея. — Чья помолвка?

— Мэй ответила согласием на предложение моего сына, — сказал Рагар. — Ты не знал?

— Я пойду, — помолчав Урокай смял на груди одежду. — Мне надо… Надо.

— Он что, правда не знал? — Спросил Зарга когда Урокай отошёл на приличное расстояние и не мог их слышать. — Об этом только глухие не слышали.

— Он только вчера вернулся, выполнял поручение лорда, — Геджутель покачал головой. — Видимо никто не решился ему сказать.

— Переживёт, не маленький, — сказал Зарга и Рагар покачал головой, соглашаясь.

— Будем надеяться он не запрётся дома, как Санву. Сколько он уже не показывался? — Геджутель спустился с пригорка, на котором они наблюдали за боем. Главы последовали за ним.

— Он уже побил рекорд Кадис-нима.

— Думаю надо зайти к нему, проведать.

— Он никого не принимает, — Зарга покачал головой.

— Скоро состоится официальная помолвка, он должен прийти. Отец должен присутствовать, чтобы выразить своё согласие на брак.

— Нет, Рагар, — Геджутель устало вздохнул, — после того, что он устроил перед Лордом, отказавшись от Мэй, не думаю, что он решится прийти.

— Кто тогда будет представителем Мэй? — Зарга смахнул с одежды прилепившийся лист.

— Мне нельзя, я буду представлять сына.

— Думаю Мэй может попросить Франкенштейна, — задумчиво произнёс Ландегре.

— Человека? Лорд не может этого допустить, — Зарга отмахнулся от кружащихся перед лицом листьев.

— Лорд может всё, что захочет, — со вздохом сказал Геджутель.

— Геджутель, может вы предложите свою кандидатуру? — Предложил Зарга, снова отмахнувшись от прилипчивых листьев.

— Думаю есть кое-кто более подходящий, — едва улыбнулся Геджутель.

— Кто? Не говорите загадками, — попросил Сириана и, цокнув, развернулся к лесу откуда ветер приносил листья. — Какого… — целый ворох листьев облепил главу с головы до ног.

— Хорошая примета, — заметил Ландегре.

***

Санву сидела под деревом, на котором она Кертье и Блостер прятались после шалостей, спрятавшись от солнца и рассматривала рисунки со свадебными платьями. Их ей дал Франкенштейн. Вручил целую кипу с набросками, велев Мэй отметить те, что больше понравится.

— Санву! Мэй, привет! — Мэй обернулась. К ней приближалась Элеонор Розария.

— Розария, здравствуй, — улыбнулась девушке Мэй и поднялась. — Как поживаешь?

— Всё хорошо. Что это у тебя?

— Наброски, — Мэй протянула подруге бумаги.

— О, выбираешь? Вот это неплохое, — Розария ткнула пальцем в понравившийся рисунок. — О, и это. И это тоже. Они все замечательные.

— Да, — Мэй рассмеялась. — Жаль нельзя выбрать их все.

— Я была бы не против. Намучаешься, конечно, меняя платья, но это того стоит, — Розария протянула Мэй наброски. — Хотела спросить как ваши с Раджаком дела?

— Всё замечательно.

— Это хорошо, — Розария приблизилась к Мэй почти вплотную и спросила понизив голос. — Так вы уже далеко зашли в отношениях?

— К-куда далеко? — Что-то предчувствуя Мэй залилась румянцем. — Что ты имеешь в виду?

— То самое, Мэй, то самое. Было что-нибудь или дальше поцелуев ты его не пустила?

— М-м-м, — щёки девушки приобрели цвет спелого томата.

— Ну и как он? — Не отставала Розария с вопросами. — Хорош или не очень? Внешне он, конечно, хорош собой, но внешность далеко не показатель, ты согласна со мной?

— Эм-м-м.

— Слушай, а давай соберёмся как-нибудь у меня? Расскажешь все подробности.

Красная, словно варёный рак, Мэй, не в силах ответить, смогла только кивнуть.

— О, а вот и твой избранник со своим вечным спутником. Он вам по ночам свечку не держит? Прямо неразлучники.

— У-м-у-м, — что-то мучительное выдавила из себя Мэй и сморгнула выступившие слёзы.

— Мэй, Розария, моё почтение прекрасным леди.

— Блостер, ты как всегда очарователен. Здравствуй, Раджак, — поздоровалась Розария.

Мэй повернулась к друзьям и, ткнув в грудь Раджака указательным пальцем, выпалила:

— А вот не дождёшься!

***

— Мисс Мэй, доброго дня, — дверь девушке открыл старенький дворецкий дома Кертье.

— Доброго, как поживаете? Как вашего здоровье?

— Благодарю, не жалуюсь. А вы наверное к молодому господину? Вы проходите, — дворецкий пропустил девушку в дом. — Он спит. Знаете, наверное, что он с отцом тренировался. Без отдыху. Разве ж можно так?! Уснул, даже пришлось в кровать переносить. Да вы идите, идите к нему. Не слушайте нескончаемую болтовню старика. Разбудите его сами, а я пойду, отдохну. Будьте здоровы юная госпожа. Вот славная девушка. Хорошая будет жена молодому господину, а нашему дому хозяйка.

Мэй проводила взглядом старика, пока тот не скрылся за дальними дверьми, и направилась в спальню Раджака. Девушка бывала здесь не часто и каждый раз её охватывало волнение. Когда она была здесь в прошлый раз Рагар показал ей почти каждую комнату, подвал, завёл на крышу — там кухарки хранили сушёные фрукты и ягоды, показал сад и в конце привёл её к пруду с рыбками. Там, когда Мэй спросила для чего глава всё это ей показывал, Рагар смутил девушку ответом, что вскоре она станет женой его сына, а значит хозяйкой этого дома и должна знать свои владения. В тот момент Мэй никак не могла решить утопиться ей самой в этом пруду или утопить там Рагара. Сегодня Рагар Кертье отсутствовал и Мэй было спокойнее.

— Этот глава не так прост, как кажется, — пробормотала сама себе Мэй и остановилась у двери, ведущей в комнату Раджака.

Она постучала. Ответа не последовало и Мэй постучала ещё раз.

— Раджак, я вхожу, — предупредила Мэй и открыв дверь вошла. — Неловко как-то.

Мэй, до этого ни разу не заходившая в комнату Раджака, жадно осматривалась. У окна, занавешенного тяжёлыми шторами, стоял стол, у противоположной стены стояла кровать, там спал Раджак. В стену был вделан шкаф, посреди комнаты стояло два кресла и небольшой стол между ними. Не сумев преодолеть любопытство Мэй подошла к столу, отметив длинный ворс ковра, щекочущий лодыжки. Стол был завален бумагами. Она передвинула несколько, отметив, что это просто скучные документы и хотела отойти, но заметила рисунок. Она вытащила его из-под кипы бумаг и, замерев, долго разглядывала. Опустившись на стоявший у стола стул, Мэй не отрывала взгляд от рисунка.

— Это же я, — изумлённо пробормотала она.

На бумаге была изображена Санву. Кокетливо опустив взгляд, заправляющая прядь волос за ухо. Мэй отложила рисунок и стала перебирать бумаги. И нашла целую стопку рисунков. На всех была она. В разных ракурсах, в полный рост и нет, улыбающаяся, показывающая язык, задумавшаяся. Был даже рисунок где она била Кэриаса его же сапогом. Близкие знали о таланте Раджака к рисованию, но такое количество её изображений для Мэй было неожиданностью.

— Как много я о тебе ещё не знаю, — прошептала Мэй и сложила все бумаги на место.

Некоторое время она стояла у кровати, смотря на мерно поднимающуюся и опускающуюся грудь Раджака под одеялом. Мэй заправила прядь за ухо и наклонившись, ткнула жениха пальцем и отпрыгнула назад. Её действие не принесло результатов и девушка, снова подойдя ближе, похлопала Раджака по плечу. Тот продолжал спать.

— Раджак, — позвала Мэй. — Раджак. Разве можно так крепко спать? А если враги?

Мэй снова склонилась и, схватив за плечо, потрясла. Раджак не проснулся и Мэй со вздохом выпрямилась поздно осознав, что, сжав край одеяла, стянула его с Кертье. Скользнув взглядом по его телу Мэй уставилась в потолок.

— К-кертье, какого дьявола ты спишь полураздетый?! Так, спокойно, Мэй, ты уже видела его купающимся. Да, но тогда он был в штанах. Если Франкенштейн узнает, он будет ржать надо мной до конца жизни. Так, надо просто снова накрыть его и подождать когда он проснётся, ну, к примеру, на другом конце острова.

Санву подняла одеяло на уровень глаз, чтобы не видеть Раджака и несколько раз глубоко вдохнула. Мэй шагнула и, наступив на края одеяла, звездой упала на Раджака, укрыв его с головой. В тот же момент Раджак, проснувшись, подмял под себя девушку. Мэй оказалась в коконе из одеяла, с трудом дыша под тяжестью тела жениха.

— Мэй? Что ты делаешь? — С удивлением спросил Раджак оказавшись лицом к лицу с девушкой. — От тебя можно ждать всего, но всё же — что ты здесь делаешь?

— Тебя пытаюсь разбудить, — скромно потупив взгляд ответила девушка.

— Меня пытаешься разбудить, — повторил Раджак.

Мэй сглотнула, подняла взгляд и утонула к глубине глаз Раджака. Опираясь на руку, чтобы не давить на девушку тяжестью своего тела, пальцами другой Раджак провёл по щеке Мэй.

— Ты всегда смущаешься если я на тебя пристально посмотрю, а сейчас ты почему-то не покраснела.

— Ум, — Мэй отвела взгляд и залилась краской. — Это оттого, что ты тяжёлый, кровь пока не дошла до лица. Слезь с меня, мы ещё не женаты, чтобы находиться в таком положении.

Раджак не успел ответить — в дверь постучали.

— Господин, вы не спите? Разрешите войти?

— Да, войдите, — отозвался Раджак и принял сидячее положение, накрыв Мэй одеялом.

— Господин, доброго утра, — в комнату вошёл дворецкий. — К вам пришёл ваш друг, сын главы дома Блостер.

— Кэриас?

— Да, господин. Мне впустить его?

— Скажи пусть подождёт, я оденусь и выйду.

— Слушаюсь, господин, — старик остановился в дверях. — Ох, старая моя голова, совсем забыл сказать, что к вам приходила ваша невеста. Наверное тоже где-то в доме, ждёт вас.

— Хорошо, я понял.

— Стар я стал, стало мерещиться всякое, — пробормотал старый дворецкий посмотрев на кровать и не спеша вышел, шаркая ногами.

Раджак откинул одеяло, которое Мэй тут же набросила на него.

— Я ещё не готова к такому зрелищу, — сказала она. — И знаешь, наверное я пока не буду приходить к тебе.

— Раджак! — Дверь распахнулась и в комнату влетел Кэриас. — Ты что стесняешься меня?

Остановившись посреди комнаты он, увидев Мэй в кровати друга, отвернулся.

— Прошу простить, я не знал.

— А ну повернись обратно, — подскочила Мэй.

— Не могу, вы в таком положении…

— В каком это мы положении, дурак?! А ну развернись.

— Не стану, — упорствовал Кэриас пока ему в голову не прилетела подушка. — За что?

— Ты чего выдумал? — Мэй погрозила ему кулаком.

— А почему вы в таком виде? — спросил он поочерёдно указав пальцем на Раджака и Мэй.

— Раджак, не молчи, скажи ему, — тормошила Мэй парня, безразлично уставившегося в стену.

— Что именно сказать?

— Скажи, что у нас ничего не было.

— У нас ничего не было, — таким же безразличным взглядом посмотрел Раджак на друга.

 — О, я понял. Я просто не вовремя пришёл. Но Мэй, я не ожидал от тебя такого. Раджак вон уже без одежды.

— Я не… — Мэй сжала кулаки, ощущая одновременно ярость и дикое смущение. — Ты не так всё понял. Он просто спал.

— О, даже так?! Я восхищён. Раджак, она пыталась сделать это против твоей воли?

— Я убью тебя, — прорычала Мэй.

— Она убьёт тебя, — спокойно проинформировал друга Раджак.

— Раджак, мне доложили, что тебя навестила Мэй, — в комнату вошёл Рагар. — Пока вы не ушли, я хотел показать ей… О.

— Не смотрите! — Мэй отняла у Раджака одеяло и прикрылась им до подбородка.

— Блостер Кэриас. Я смиренно склоняюсь перед главой дома Кертье.

— Здравствуй, Кэриас. Кажется мы невовремя. Как неловко. Раджак, вы запирайте дверь в следующий раз, — дал совет сыну Кертье старший.

— Отвернитесь, — попросила Мэй.

Кэриас и Рагар послушно отвернулись. Девушка скомкала одеяло, вручила его Раджаку и слезла с кровати. Для этого ей пришлось опереться рукой в грудь парня, чтобы не упасть на него. Мэй потёрла горящую руку о бедро и подойдя к окну раздвинула шторы, открыла его и, забравшись на подоконник, трагичным голосом известила:

— Пойду утоплюсь.

Трое мужчин смотрели как Санву, выбравшись через окно, сначала медленным, потом более быстрым шагом уходила всё дальше от дома. Пока вдруг не пустилась бегом. И они не могли видеть, что по её щекам текли слёзы от беззвучного смеха.