Пролог

 Он обещал, что это случится сегодня.

      Элизабет не могла усидеть на месте и прямо с утра собиралась отправиться к нему, чтобы забрать свой подарок, однако уже на выходе из дома её перехватил посыльный.

      Она торопливо пробежалась глазами по строчкам и раздражённо скомкала записку, бросив её в камин. Пришлось отложить долгожданный визит и завершить кое-какие срочные дела. Как бы девушка не торопилась, покончить с ними удалось только к позднему вечеру.

      Покидая последний пункт в списке неотложных — мастерскую портного, она увидела на обочине извозчика, который, явственно скучая, лениво оглядывал улицу в надежде подзаработать на ком-нибудь из припозднившихся горожан.

      Не долго думая, Элизабет запрыгнула в повозку, заплатила запрошенную сумму не торгуясь и уже через полчаса оказалась у дома номер 51 по улице Аксолотлей. Это был пятиэтажный особняк с большими стрельчатыми окошками, и извозчик подумал, что такое здание как раз под стать леди столь изысканной внешности. Он коротко попрощался, приподняв котелок, и скрылся за ближайшим поворотом, не успев увидеть, как вышеупомянутая изысканная леди проигнорировала роскошный особняк и, оглядываясь на пустую улицу, не следит ли кто, нырнула в малоприметную дверку соседнего потрёпанного здания.

      Лестница вела вниз, в подвальное помещение, пропахшее резким запахом всевозможных алхимических реактивов, плесенью и какой-то едкой смазкой. Стены были увешаны самым разным хламом: от ржавых цепей и шестерёнок до полок, полных пробирок с неизвестными жидкостями всех мыслимых и немыслимых цветов.

      Он стоял у заваленного схемами и чертежами стола.

      Именно в тот момент, когда Элизабет отодвинула засаленную, заляпанную разноцветными пятнами занавеску и вошла, мужчина средних лет закончил закручивать капсулу с посланием. Её шаги на лестнице явно спугнули его и заставили поспешить. Он сунул капсулу в трубу пневматической почты, и письмо со звонким хлопком унеслось в неизвестном направлении. Девушка подбежала к мужчине и крепко обняла его со спины.

      — Что это было, любимый? — спросила она.

      — Ах, это? — мужчина поправил монокль, постарался пригладить и без того прилизанные короткие волосы, завивающиеся на кончиках неаккуратными слипшимися кудряшками. — Неважно, дорогая.

      Девушка обвила руками его шею и поцеловала пухлые, пахнущие табаком губы.

      — Ты мне не доверяешь? — Она нежно заглянула ему в глаза.

      Он тихонько рассмеялся и поцеловал её в ответ.

      Девушка приняла поцелуй, но вскоре отстранилась и начала рассматривать стол и полки, поочерёдно беря в руки то одно, то другое.

      — В любом случае я пришла узнать, как продвигаются дела. Ты закончил? — как бы невзначай спросила Элизабет. — Ты говорил, что сегодня она будет готова.

      — Я её уничтожил.

      Девушка так и застыла на месте, выронив прибор, который в этот момент вертела в руках.

      — Что? — её красивое лицо исказило непонимание, смешанное с чем-то вроде зарождающегося раздражения.

      Мужчина начал лихорадочно сворачивать раскиданные повсюду чертежи и запихивать их в и без того переполненный шкаф, избегая смотреть девушке в глаза, попутно пытаясь объяснить свою позицию:

      — Видишь ли, я всё обдумал и понял, что эта вещь слишком опасна и, если попадёт не в те руки… Нет, решительно в любых руках эта вещь не должна существовать, никто не вправе владеть такой силой.

      Элизабет удивлённо распахнула глаза не в состоянии поверить в то, что только что услышала. Не желая верить.

      — Ты лжёшь! — вскричала она. — Ты не посмел бы так поступить со мной!

      Не замечая угрозы в её голосе, хозяин помещения наконец сумел закрыть дверцу шкафа с чертежами и жизнерадостно заявил:

      — Но вместо неё я сделал кое-что получше, любимая!

      С этими словами он выудил из кармана маленькую лакированную коробочку из чёрного дерева, встал на одно колено и открыл её: внутри оказалось невероятной красоты кольцо с филигранными узорами тончайшей работы и сияющим драгоценным камнем.

      — Я так тебя люблю! Смотри, я сам его выковал! — гордо заявил мужчина. — А вот тут я выгравировал наши имена. Ты выйдешь за меня?

      Женщина побледнела. Лицо её из растерянного стало откровенно озлобленным, полным ненависти и даже отвращения.

      — Шутишь? — она схватила его за грудки и одним рывком поставила на ноги, так, что монокль упал на пол и покрылся трещинами. — Ты! Ты говорил, что всё для меня сделаешь! Целый год я как дура якшалась с тобой, а теперь ты хочешь сказать, что всё это было зря?

      Мужчина явно был растерян. Он судорожно пытался вытащить из коробочки кольцо и пристроить его на пальце любимой, бормоча:

      — Элизабет, но мы же с тобой любим друг дру…

      — Я терпела ради неё, а ты говоришь, что вот так просто её уничтожил? — прервала она его. — Бред! Говори, куда ты на самом деле её дел!

      Мужчина отступил на пару шагов, споткнулся и с оглушительным грохотом завалился на спину. Что-то в этом звуке рухнувшего тела показалось Элизабет неправильным, она не сразу поняла, в чём дело, когда увидела в голове своего собеседника зияющую кровавую дыру с рваными краями. Девушка быстро обернулась. Рука с мушкетом опустилась и скрылась за пыльной занавеской.

      — Ты что наделал? — вскричала она, кидаясь на человека, стоящего в дверном проёме. — Я ещё могла его использовать! Пара часов уговоров, и он бы поменял своё решение! Мы могли добиться своего!

      — Нет, — сказал человек. — Он нам больше не нужен. Слишком опрометчиво оставлять в живых человека, способного изготовить то, что сможет противостоять нашему оружию.

      Девушка с недоверием посмотрела на него.

      — Что ты имеешь в виду? — спросила она.

      — Нет. Он не уничтожил её. Да. Я знаю, где её искать.

Примечание

Очень ценю комментарии, отзывы, эмоции, обратную связь.