)_)

    — ты снова подрался?

      огненно-рыжие лисьи ушки дернулись в приветственном жесте, когда колокольчик, что был повешен на двери, оповестил о новом посетителе, а феликс инстинктивно повернул голову в сторону двери и тут же обильно покраснел. на пороге, переминаясь с ноги на ногу, стоял величественный волк, смущённо поджимая как лохматые уши, так и такой же лохматый хвост. феликс почему-то улыбнулся и пригласил гостя пройти к кушетке.

      — не совсем, — ответил волк-альфа, пряча своё смущение за окровавленной щекой.

      ликси (между прочим лучший лекарь в этой маленькой деревушке) мило причитал, бурча под нос всевозможные фразы, понятные только ему одному, и заставляя гордого и сильного альфу чувствовать себя не в своей тарелке. вы бы знали, как он ощущал себя неловко сейчас.

      — это как же, мистер чан?

      омега подошёл ближе с ваткой в руках к альфе, чтобы провести по раненной щеке, да и в целом изучить причину и характер раны. он аккуратно коснулся испачканной кожи, чтобы обеззаразить все и стереть лишнюю кровь, как услышал низкий чужой голос и остановился. скорее, это было слишком неожиданно.

      — мне не больно, можешь надавливать посильнее, ликси, — от этого обращения длинный, такой красивый и пушистый лисий хвост стал вилять из стороны в сторону, полностью сдавая с потрохами своего обладателя. — я же не хрусталь, — бан чан засмеялся и посмотрел лекарю прямо в глаза.

      феликс ощущал в помещении нехватку кислорода, пока пытался закончить процедуру; он помог альфе обработать рану, нежно и легко дуя на неё после того, как ваткой смачивал щеку. это было до мурашек по коже, но бан чан держался до победного конца.

      всем в округе было известно об этом нескромном, но обворожительном альфе. он был не зачинщиком драк или разборок — наоборот, тем, кто защищал слабых, малых и старых. и, видимо, сегодня был подобный случай, потому что волк так и не ответил на поставленный омегой вопрос.

      и пока феликс успокаивал своё быстро бьющееся сердце, его мозг уже изъявил сделать пару движений, от которых молодому лекарю стало неловко, а веснушчатые щёки быстро зардели лёгким оттенком свекольного.

      — это, чтобы зажило быстрее, дурачок, — оправдывался лис, когда чужая щека горела не после соприкосновений с пропитанной ваткой раствором перекиси водорода, а мягкими губами феликса.

      у чана аж внутри все перевернулось. он спешно собрался покидать лазарет, да только из-за своего смущения пару раз снес на своём пути несколько колбочек, а напоследок чуть лбом с косяком не столкнулся.

      ли улыбнулся тогда так искренне и, не содержавшись, как только волче покинул помещение, рассмеялся и точно знал, что повторной встречи стоило ожидать.

      и он оказался прав.

      когда дверной колокольчик вновь раздался в тишине, феликс дернулся и по-привычке обернулся, чтобы посмотреть пришедшего. бан чан, а именно он, спустя два дня после последнего инцидента, был пришедшим, встречал омегу с очередным румянцем на щеках. вот только в этот раз ладонью он нижнюю часть лица прикрывал. омега спохватился и направился к гибриду.

      — что на этот раз произошло? что болит?

      обеспокоенный лис взял за вторую свободную руку альфу и потащил за собой, не чувствую особого сопротивления или подобного. когда грозный и сильный волк был усажен вновь на кушетку, феликс присел рядом с ним и нежно коснулся чужого подбородка, слегка задирая его кверху и поворачивая голову к себе.

      — я разбил губы, — вдруг констатировал факт бан чан, но вторую руку так с лица и не убирал.

      омеге хотелось прикрикнуть на альфу за его неосторожность, отругать и в этот раз надавить ваткой с раствором посильнее, чтобы щипало.

      «чтобы знал, как у меня сердце из-за него каждый раз болит, стоит ему подбитым ко мне прийти», — рассуждал в мыслях целитель и был готов на полном серьезе отчитать нерадивого «блюстителя закона», но…

      — поцелуешь, чтобы быстрее зажило, лисичка?

      и феликс перестал чувствовать землю под ногами, потому что чужая ладонь соскользнула с лица и коснулась омежьего, чтобы приблизить к себе и украсть самый нежный, самый вкусный и невинный поцелуй.

      ликси прикрыл веки и готов был поклясться, что все это длилось миллионы лет: медленно, плавно, так чувственно и нежно. его пушистый хвост совершенно не слушался его и от сильных эмоций обвил не только тело омеги, ну и здорового волче, щекоча белым кончиком альфе большие серые и лохматые уши.

      — пообещай мне, волче, что будешь беречь себя, чтобы мне не приходилось лечить тебя постоянно, — нежный низкий голос отдавал заботой, лаской и любовью.

      омега сидел на коленях у чана и мило приглаживал ему волосы, а после — и уши, чтобы волоски на них не торчали в разные стороны.

      — но… тогда мы не будем видеться, ликси, — старший произнёс это с такой обидой в голосе, что чужое сердце было готово вот-вот разбиться на части.

      но феликс всё ещё улыбался, прижимаясь к сильному телу гибрида, не желая отпускать его из своего лазарета.

      — глупенький, ты же можешь приходить ко мне не только тогда, когда тебе нужна помощь.

      — тогда поцелуй меня ещё раз, прошу.

      и младший гибрид нежно обвёл чужие губы влажным языком, чтобы после примкнуть собственными, несильно сминая их.