I
Известно: в обществе высоком
Себя вести прилично должно:
Уметь беседовать о многом
(Хотя порой бывает сложно);
Носить красивую одежду
С манжетами и кружевами
И хоронить в гробу надежду,
Что сплетен шлейфа нет за вами;
Употреблять спиртные зелья,
Дурманом наполняя вены,
И шумно-бурному веселью,
Вовеки не искать замены...
Однако ж, кто бы мог подумать,
Что светской истины вуалью,
Укрыться не позволит случай,
Окованный чужой моралью?
Вернёмся к пункту с этанолом -
(Рассказ наш именно об этом)
Он в репутации немолод,
На строчках новостных газеток:
Боготворят и ненавидят,
Клянут в народных преступленьях,
А я клянусь - он для рассказа
Задаст основу настроенья!
II
Нед Ленд к хмельному был пристрастен,
Но волей судеб - вот беда! -
Заброшен был туда, к несчастью,
Где были трезвыми всегда.
Где спирта не было ни капли,
А экипаж лишь воду пил
На ужин, на обед и завтрак
И вовсе с этим не шутил.
Нед Ленд в душе скрипел зубами:
"Подумать только - экипаж!
Друзья мои о том узнали б,
Какой бы был ажиотаж!
Джин, водку, виски, ром и вина
Запрещено у них любить.
И кто же, кроме капитана,
Такой запрет мог наложить?" -
Так думал гарпунёр несчастный,
Но мысль одна явилась вдруг,
Тревожа думы ежечасно,
Усильем умственных потуг.
"Ведь самогон - простое дело.
Его добыть и одному
По силам - можно браться смело,
Не раскрываясь никому.
Потом напьюсь, жизнь станет ярче,
Вдруг передумаю сбегать?...
Нет! О последнем компромиссе
Не стоит даже и мечтать!"
Обдумал полностью решенье.
Чтоб дело выполнить своё,
Осталось разрешить сомненье:
Откуда взять ему сырьё?
И после долгих размышлений,
Как ни поверхностен итог,
Он понял - нужно много фруктов,
Как минимум, большой мешок.
По счастью, фрукты в трюме были,
И это не Фортуны дар -
Они недавно их грузили
На острове Гвебороар.
Конечно, жаль такую редкость
Пустить на вредоносный хмель,
Однако очень уж хотелось!
А на войне не без потерь.
III
"Итак, чтоб выпить самогонки, -
Герой стал здраво рассуждать, -
Мне аппарат для перегонки
Незамедлительно собрать
Потребно". Дело закипело:
И шланг, и змеевик нашёл...
Покуда капитан не в курсе,
Авось, всё будет хорошо.
(Ведь из ремонтного отсека
Похищен был нехитрый скарб,
В надежде, что никто не знает,
И не применит мер и кар).
Вернёмся к Неду: он, бедняга,
Вдруг вспомнил правило одно:
Должна быть медная та фляга,
В кой ты из фруктов льёшь вино.
Вот если сахар, то стальную
Посуду нужно применять,
А также баню паровую
Для злаковых не забывать.
Проблема: емкости из меди
Ему не удалось сыскать,
И кажется, его соседи
Уж начали подозревать!
Консель, к примеру, удивлялся,
Куда гарпунщик мог ходить,
Два раза с ним пересекался,
Но так и не успел спросить.
Профессор... Впрочем, нет здесь речи
Ни о сомнениях каких:
Ему ведь Немо интересен,
Ему теперь не до других!
Он тянется за знаньем новым
О нём. А что же капитан?
А капитан-то был суровым,
Как в схватке с бурей океан!
"Когда бы он меня застигнул
Со спиртом, - вздрогнув, думал Нед, -
То, верно, местным видам рыбы
Меня бы бросил на обед".
Быть может, всё не так и мрачно,
Как Ленду в голову взбрело,
Но с командира, однозначно,
Ему не светит ничего
Хорошего. Признаться честно,
Наш Немо хмель не одобрял.
Курить - курил, а вот спиртное,
На судне вовсе не держал.
И всё же, что с ней делать, с тарой
Коль нет на судне таковых?
Но, к счастью, существует пара
Путей доподлинно иных.
Наш гарпунёр закинул в бочку
Бродивших фруктов фунтов пять,
На брагу положил кастрюлю,
И на огне стал нагревать.
Ах да, ещё поверх кастрюли
Он плотной ткани слой создал.
Спирт выпарился, и канадец
Весь конденсат в бутыль собрал!
Таким вот способом нехитрым,
Без техники и без затрат
Гарпунщик получил два литра,
Чему был несказанно рад.
IV
Однако старой русской водки,
Прославленной на времена,
Пить Неду было не в охотку:
Не нравилась ему она.
И потому наливку сделал:
На ананасе настоял,
Попробовал - доволен вкусом -
И хорошенько загулял.
Когда осталось меньше литра,
А мысли плавно разбрелись,
Идеи, шалостные очень
К нему в сознанье пробрались.
И посмеяться он задумал
Над остальными (вот нахал!)
По двести граммов за обедом
Добавил каждому в бокал.
Сперва Консель, сосед почтенный,
Заряд в стакане получив,
Задал вопрос обыкновенный:
"Откуда взялся сей разлив?"
Профессору, что был французом,
Привычным к крепкому вину,
Сюрприз не сделался конфузом:
Он лишь сказал: "Я не пойму,
Как ты, по-тихому скрываясь,
В секрете сделал алкоголь.
Как только протрезвеешь, сразу
Мне тайну рассказать изволь".
V
Труднее было с капитаном...
О боги, бедный капитан!
Не справившись с таким обманом,
Он выронил из рук стакан.
(В глазах рябило и мелькало,
Палило горло, как огнём,
Внутри всё словно полыхало,
В груди болезненный встал ком).
Сжал голову свою руками
И, проклиная целый свет,
Он понял, к недо-отравленью
Причастен был, конечно, Нед.
Пожалуй, незачем поэму
Коварной местью осквернить,
Поэтому опустим факты,
Как капитан мог отомстить.
(Хоть Немо очень благороден,
Терпению пришёл конец:
Тогда словесных поучений
С его главы упал венец).
***
Мораль истории весёлой
В мозгу полезно закрепить,
В последние четыре строчки
Ошибку Неда уложить:
Тому не лейте алкоголя,
Кто может всыпать Вам нехило;
Неважно, будет то вино,
Наливка, ром или текила.