Час икс наступил быстрее чем ожидалось. На заранее запланированные события никто не смог повлиять.
— Тебе все это знакомо, Нагаи Кэй? — поинтересовался доктор Смитт, затягивая вокруг запястья подростка крепкий ремень.
Нагаи без возражений лег на операционный стол, очень схож с тем, что был в Японии.
Он глубоко дышал и старался не выдавать перед противниками своего страха.
— Неприятно, — прошептал Кэй, когда ощутил ремень окружающий его руку.
Мужчина обратил внимание на настороженность подростка и напряжение.
— Ты боишься? — спросил доктор Смитт. — Неужели, боишься умирать?
Кэй слегка улыбнулся. Он перевёл взгляд на загадочного учёного.
— Глупый вопрос, — упрекнул человека Нагаи, припоминая свои смерти в Японии, — боюсь не воскреснуть.
— Хм, неужели профессор Огура Икуя тебе все рассказал? — спросил мужчина, даже не ожидая ответа на этот вопрос. — Можешь не переживать. Полулюди умирают не так часто.
— Но и опыты вашего масштаба с ними не проводят, — напомнил учебному мальчишка.
Кэй все время ощущал на запястьях толстые ремни, из-за чего двигал руками, желая избавиться от дискомфорта созданного ими.
— Не бойся, мы будем убивать тебя медикаментами признанными в Америке, — нехотя признал мужчина.
— Верно, Кэй, — мальчишка в микрофон услышал голос профессора Огуры, — разрешение на тестирование этого препарата он не получил.
— Увы… — мужчина затянул последний ремень.
Кэй зажмурился, так как доктор грубо сдавил повязку вокруг лодыжки.
— Начинаем, — оповестил доктор Смитт.
Он отошёл в сторону, тогда как к аджину подошли другие учёные, полностью одетые в хирургические костюмы.
— Всё так знакомо, — подумал Кэй.
Один из незнакомцев выставил его руку и крепко зафиксировал. Он затянул вокруг неё жгут.
— Что вы собираетесь делать? — с опаской спросил подросток, которого нынешние действия людей сильно настораживали.
Хирурги не собирались ему что-либо объяснить, или они просто не понимали, что он им говорил на японском языке.
— Кэй, тебе нечего бояться, — снова известил Огура Икуя.
В это время в комнату зашёл доктор Смитт. Он с завистью посмотрел на соперника, которому новый образец без сомнений доверял.
— Вам должно быть стыдно, — подал голос Смитт. — Мальчишка вам доверяет, а вы так нелепо его подставили.
Профессор с опаской посмотрел на старого знакомого. Его глаза широко раскрылись, когда он понял замысел хитрого лиса.
— Кэй… — громко закричал профессор, желая предупредить подростка.
— Упс, — с прищуром произнес доктор Смитт, что выключил микрофон.
Профессор Огура приблизился к сопернику, желая снова включить микрофон. Однако учёный ему не дал этого сделать.
— Тебе это с рук не сойдёт, — с ненавистью в голосе, заявил мужчина.
— Ошибаетесь профессор Огура, — воодушевленно начал учёный, — результаты этого теста волнуют не только меня, но и начальство выше.
Человек демонстративно поднял вверх указательный палец, указывая на начальство, которого сейчас здесь не было.
— Смитт, — теперь с опасение начал Огура, — у тебя нет гарантий, что мальчишка выживет после твоей сыворотки.
— Какая разница? — мужчина на это замечания просто пожал плечами. — Это японский аджин, мы не несём ответственности за него. Если, конечно, твой образец не подпишет согласие на сотрудничество.
На лице афроамериканца появилась лёгкая, еле заметная, ухмылка. Он был довольным своим замыслом, что до этого момента проходил без сучка и задоринки.
— Откуда ты знал, что меня будет сопровождать получеловек?
— Японцы очень мнительны, особенно после того, как мы прибрали к рукам их первого получеловека. Они наверное обиделись…
— Тогда ты ещё не был аджином, — напомнил ему профессор.
— Нет, профессор Огура, — отказал учёный, — тогда я еще не успел умереть, чтобы узнать о своих новых способностях.
Доктор Смитт оттолкнул наставника от панели управления. Он ступил вперёд, сохраняя с человеком прежнюю дистанцию.
— И теперь эти новые способности закрыли тебя здесь, — напомнил ему профессор. — В пустом здании с множеством нелюдей, которые даже умереть не могут. А ты смог, ты мёртв для своей семьи и для внешнего мира. И ты завидуешь этому мальчику, — Огура Икуя указал рукой на подростка за стеклом. — Он тоже погиб на людях, но он также смог воскреснуть. Общественность знает, что Нагаи получеловек, но при этом, в Японии, он может спокойно передвигаться по улице и не бояться быть осуждённым.
Доктор снова толкнул учёного, заставив последнего отступить немного назад.
— К чему вы ведёте, профессор Огура? — со злобой в голосе спросил он.
— Зависть не лучший союзник…
— Не имеет значения, что думаю я, и что вы скажете. — Строго заявил доктор Смитт. — Начальство ждёт результаты и они им нужны немедленно, — мужчина посмотрел назад, где за его спиной хирурги уже начали проводить опыт. — Не бойся за этого аджина, мы просто кое-что проверим.
Кэй наблюдал за учёными за стеклом, они что-то бурно обсуждали.
В это время другие люди в хирургических халатах завершили подготовку.
— Что-то не так, — прошептал Кэй.
Парень обратил внимание на полупрозрачный флакон с очень мелким чёрным песком внутри.
— Что за, — в небольшом флакончике и трубочке, что спускалась вниз, быстро падали капли прозрачной жидкости с чёрным песком. — Частицы нчм?
Нагаи быстро понял значения странной добавки.
Люди, что проводили опыт следовали инструкции, но при всем этом они оставались просто людьми. Чёрные частицы, находящиеся в организме аджина, невидимы для их глаз.
— Ему не надо разрешение, — заключил Кэй.
Нагаи постарался выдернуть руку из крепких ремней, что удерживало ее неподвижно прикованной к плоской поверхности.
— Вы не видите, это другое лекарство, — громко заявил он, желая вразумить людей.
Учёные непонимающе посмотрели друг на друга, а один для верности взглянул на название флакона. Как только он убедился в правильности выбранного препарата просто пожал плечами.
— Вот черт, — Кэй снова обратил внимание на людей за окном. Они продолжали ругаться, не обращая внимание на ход самого эксперимента. — Ладно, призрак.
Нагаи не хотел испытывать судьбу и выпускать нчм часто, опасаясь, что в один момент чёрные частицы закончатся.
— Что этот паршивец делает, — раздражённо произнёс доктор Смитт. Мужчина обернулся к панели управления и включил микрофон. — Внимание, будьте осторожны, в помещении нчм.
Это известие ничуть не помогло учёным. Они только начали нервно осматриваться по сторонам, надеясь заметить невидимого противника.
— Кэй все понял, — подметил профессор Огура.
— Поздно, — напомнил ему Смитт, — вещество уже попадает в его организм.
Нагаи все еще старался вырвать руку из надёжного крепления. Однако прекратил, когда ощутил позади знакомого друга.
Призрак первое время стоял без движения, лишь заметив неприятное состояние аджина он резко замахнулся, разрывая острыми когтями тонкий пластмассовый провод.
Учёные быстро отступили от лабораторного стола и порванной системой, с которой на пол начало вытекать лекарство.
— Зараза, — констатировал Смитт, когда понял замысел подростка.
Нагаи понимал, что все кончено. Однако в груди возникло неприятное давящее ощущение.
Хирург заметил неполадки с жизненными показателями. Он, желая убедиться в своей правдивости, подошёл ближе к аппарату.
— Показатели падают, — озвучил учёный, что обратил внимание на монитор.
— Шок? — предположил профессор Огура.
Доктор Смитт, что стоял ближе к стеклу заметил слабые потоки чёрных частиц, они осыпались с тела подростка на пол.
— Всё таки подействовало, — радостно заключил он.
Профессор Огура оттолкнул учёного от панели управления вглубь небольшой комнаты.
— Что было в том растворе? — настороженно, со злобой, спросил он.
— Активные частицы нчм, взятые в момент воскрешение аджина, — без тени сомнения признался учёный.
— Стой, ты не мог их взять, частицы после образования неминуемо разрушаются, — повторил человек в который раз, вспоминая свои исследования в этой стране и за её приделами. — Выходит, ты…
— Вы были правы, — нехотя признал доктор Смитт, — создать лекарство невозможно. Ведь частицы нчм находятся в благоприятных условиях только в теле аджина. Пришлось постараться ввести частицы получеловека во флакон до их полного распада.
Огура вспомнил слова учёного, что сам вызвался помочь закрепить ремни аджина на лабораторной столе. Под предлогом, что сможет обеспечить хирургам безопасность, в случае возникновения непредвиденных обстоятельств. А начальство не возражало, против нахождения с бессмертным образцом такого же учёного.
— Стой, — громко произнёс профессор Огура, — зачем тебе вводить частицы аджина в тело другого?
— При столкновении двух разных нчм они неминуемо распадаются, но что если чёрная материя столкнется в теле самого аджина? — доктор Смитт озвучивал результаты своих наблюдений с большим восторгом, будто впервые в жизни его причастность к новому виду живых существ принесла пользу.
— Это безумие…
— Это наука, — поправил его доктор, постучав по своей голове пальцем.
Кэй все еще наблюдал за спором людей за стеклом, они что-то не могли поделить.
А учёные рядом не решались к нему подойти. Они опасались призрака, что разгуливал неподалёку.
Сознание затуманилось, становилось трудно дышать.
Нагаи казалось, что комната увеличилась, а он в ней неимоверно маленький.
— Что происходит? — Нагаи посмотрел на призрака.
Он незамедлительно повторил его фразу. Сквозь затуманенное сознание парень видел, что нчм начал распадаться. Призрак внимательно смотрел на свои острые когти, которые быстро превращались в пыль.
— Интересная реакция, — подметил доктор Смитт.
Сейчас афроамериканец видел больше чем положено, чем могли увидеть его товарищи, чем профессор Огура, специализирующийся на исследованиях аджинов.
Понимая это преимущество, он чувствовал себя намного ближе к решению проблемы с бессмертными людьми, чем другие.
Кэй плохо видел. Перед его глазами стояли чёрные частицы, они буквально заполонили все вокруг. Чёрный песок плавно ложился на пол, рассыпался по нему.
— Чёрт, если так пойдёт и дальше, он закроет обзор, — заключил доктор Смитт.
Огура с интересом смотрел на учёного. За стеклом он видел просто трепыхающегося, привязанного человека. Его движения становились менее отчетливыми, а показатели на мониторе неминуемо стремились к нулевым отметкам.
Кэй уже не ощущал свое сознание, оно казалось ему неимоверно далеким.
Песок снаружи начал медленно подниматься вверх. Он скручивался в подобие бинтов, образуя знакомое ученому тело нчм.
— Это оно, — радостно произнёс доктор Смитт. Афроамериканец стоял у панели управления и наблюдал за созданием сразу нескольких чёрных тел.
— Ты сделал это только ради потопа? — поинтересовался Огура, при этом сам профессор тоже смог наблюдать образование сразу нескольких теней.
— А разве вам не хотелось наблюдать за этим процессом? — с вызовом спросил доктор Смитт.
Теперь учёный прекратил наблюдать за ходом эксперимента. Он обратил внимание на соперника, смотря на него свысока, с неприкрытой гордостью.
— Мальчишка мог погибнуть, — упрекнул учёного Огура Икуя. — Он ещё после прошлого раза не восстановился.
Мужчина наступал, притесняя неугомонного соперника все ближе к панели управления.
— «Прошлого раза»? — недоверчиво переспросил Смитт. — У этого аджина и раньше был «потоп»?
— Ты не знал? — этот вопрос мгновенно развеял все вопросы. Он дал Огуре возможность понять, что неведение американцев в отношении японских аджинов, сейчас одного из них поставили в очень затруднительное положение. — Теперь надо надеяться, что Кэй сможет воскреснуть.