Ричард не мог найти себе места. Он все время ворочался, ощущая дискомфорт.
Не в силах его больше терпеть принц нехотя открыл глаза. За окном стояла темная ночь, в комнате царил мрак, а рядом, спиной к нему, лежал любимый.
С момента прибытия незваных гостей прошло несколько месяцев и за все это время, они не предпринимали попыток проникнуть на территорию Красного короля.
Ричард уже считался монархом. Он вёл все дела отца, позволив старику уйти на заслуженный отдых.
— Мерлин, — позвал Ричард любимого.
Принц пододвинулся ближе к магу и потряс его за плечо, чтобы разбудить. Делал он это предельно осторожно, так как под собой ощущал неприятный дискомфорт.
— Мэри, — в очередной раз окликнул он, и маг проснулся. — Влажно, ты не чувствуешь?
Ричард немного приподнял одеяло, но в темноте он мог доверять только ощущениям.
— Что? — сонно спросил Мерлин.
— Говорю, постельное мокрое, — уточнил Ричард.
Маг посмотрел вниз, он тоже прикоснулся к кровати. Она была тёплой, но при этом влажной.
— Неужели, ты не дотерпел до туалета, — уверенно заключил принц шутливым голосом.
Мерлин насторожился. Всё происходившее казалось ему странным.
— Очень хорошая шутка, Ричард, — раздражённо произнёс маг. Мерлин понял откуда жидкость, из-за чего широко, с неким испугом, открыл глаза. — Ричард, позови Амелию.
Король все ещё был с восторге от придуманной шутки, так что не сразу расслышал просьбу любимого человека.
— Погоди, — произнёс принц, поняв значения сказанных ему слов, — зачем Амелию?
Мерлин не мог поверить в то, что сейчас происходило. Его напрягало, что никаких предвестников не было. Он чувствовал себя, более менее, нормально. И даже подумать не мог о том, что в скором времени начнётся событие, которое он с нетерпением ждал.
— Это воды отошли, — уверенно заявил маг.
— Чего? — недоверчиво переспросил Ричард. — Погоди, а ты разве ничего не чувствовал?
Мерлин неуверенно покачал головой.
— Нет, — вскоре произнёс он, — вообще ничего.
Маг не осмеливался посмотреть на любимого человека. Он сидел на кровати склонив вниз голову, боясь её поднять.
— Хорошо, — озадаченно произнёс Ричард, — лежи и не вставай.
Король поднялся с ложа. Он выставил перед собой ладони, желая не нервировать беременную спутницу. Ричард не успев толком одеться, выскочил из комнаты.
Мерлин все ещё не мог прийти в себя. Парень стал чаще дышать, но поверхностно и прерывисто.
— Скоро все начнётся, — причитал голос в тёмном углу.
Маг посмотрел в сторону источника звука, однако в темноте никого не было.
— Показалось, — заключил он.
Мерлин ощутил резкую боль внизу живота.
Он на протяжении дня ощущал небольшое покалывание, но оно то появлялось, то снова исчезало. При этом было более менее терпимым, чтобы не придавать этой боли весомого значения.
— Почему же раньше я ничего не почувствовал? — спросил у себя маг.
Парень примерно знал, что должны ощущать девушки с последние дни беременности и вот у себя он ничего подобного не заметил.
— Мерлин, — произнёс Ричард, снова забежав в комнату.
Следом за ним, с небольшими медицинскими принадлежностями забежала и целительница. Она включила свет и, теперь при хорошем освещении, стала осматривать пациентку.
— Мерлин, — окликнула его Амелия — как дела?
Целительница спустилась ниже к беременной и сразу обратила внимание на живот.
— Опустился, — заключила женщина.
Амелия поставила ладонь и тазу и постаралась пройти между прочными костями и упиравшейся в них головкой.
— Вчера все было нормально, — прошептала она себе под нос.
Ричард стоял в стороне. Он сложил вместе ладони и разделил ими лицо, на две относительно равные половины. Парень боялся подойти и узнать, в чем дело и чего стоит ожидать. Он боялся узнать правду, которая может быть ему неугодной.
— Это плохо? — все-же спросил Ричард.
— Нет, вовсе нет, — озадаченно, но уверенно заявила целительница. — Ричи, скажи страже принести тёплой воды и чистые полотенца.
— Да, — заикаясь ответил принц и выскочил из комнаты.
Женщина завершив с осмотром, перевела внимание на саму встревоженную беременную девушку.
— Не бойся Мерлин, — ласково произнесла она, — все будет нормально.
Маг резко мотнул головой, чтобы сбросить с себя тёплую ладонь. Он выглядел очень напряжённым и даже не пытался это скрыть.
— Вы так думаете? — поинтересовался маг слегка дрожащим голосом. — На вашей практике сколько вы вообще принимали родов у мужчин?
Женщина улыбнулась. Амелия поняла, что так сильно тревожило молодого человека. Чего маг боялся все это время, с момента осознания своей беременности реальной.
— Среди мужчин ты у меня будешь первым, — прямо признала она, — да, и тебе нечего бояться, так как сейчас ты в женской оболочке. — Амелия не видела отклонений от нормы, помимо того, что первый период родов прошёл совершенно незаметно как для роженицы, так и для окружающих её людей. — Не бойся, ложись. Скоро все закончится.
Амелия помогла магу лечь и слегка раздвинула ноги, старалась рассмотреть что-то в темноте царящей под довольно прочным одеялом.
В комната вернулся принц, при этом он глубоко дышал от короткой неожиданной пробежки, из-за которой его дыхание сбилось.
— Амелия, — обратился к ней Ричард, — все нормально?
Она покачала головой, отрицая. Вскоре медленно встала и направилась к выходу из комнаты.
— Я принесу одно зелье, — шёпотом произнесла она.
Ричард её остановил, резко схватив за плечо.
— Зачем? — так же тихо спросил он.
— Воды отошли, ребёнок зашёл в таз, но… Мышцы спазмированы, — быстро пояснила целительница, не желая подробно расписывать ситуацию.
— А теперь для идиотов, — попросил король, полностью признавая свою неопознанность в этой, сложной для него, сфере.
— Если не снять спазм, плод не пройдёт, — незамедлительно пояснила целительница, вырвавшись из крепкого захвата. После этих слов она поспешила покинуть комнату.
Ричард задумался над ними. Он как вкопанный застыл у входа.
— Ричи, — окликнул его Мерлин, — куда убежала Амелия? Все нормально?
Он легко улыбнулся и подошёл к магу. Ричи склонился над Мерлином. Принц посмотрел в хорошо знакомые ему глаза.
— Она что-то забыла, побежала забрать, — ласково, нежно произнёс король.
— Ричи, — обратился к нему маг, — как только ребёнок родиться, я, скорее всего, не смогу поддерживать физическое тело. Тебе придётся одеть перстень.
— А, это… — Ричард вздохнул с облегчением, когда услышал что волновало любимого. — Что ж, пойду поищу его.
Принц отошёл недалеко от мага.
— Вот так, — в комнату вернулась Амелия, — выпей.
Женщина поднесла ко рту пациентки стакан, до краёв заполненный странной, мутной, зеленоватой жидкостью.
— Это поможет тебе успокоиться, — пояснила она, когда пациентка сделал несколько глотков зелья и поморщилась от его неприятного вкуса.
Мерлин действительно ощущал приторную горечь, что застревала в горле, едва не вызвав приступ тошноты.
Вскоре женщине принесли все необходимые вещи. Она не отходила от подростка, наблюдала за ним.
Амелия ощутила облегчение, когда парень сообщил о боли внизу живота. Отсутствие схваток сильно её напрягло, так что стабилизировать ситуацию в кротчайшие моменты для неё играло большую роль.
— Сработало, — заключила целительница. — Сейчас начнётся.
— Амелия, почему это происходит, почему так… — Мерлин не мог сказать. Он не знал, как описать этот сильный болевой рефлекс.
— Всё нормально, потерпи, — ласково говорила женщина, стараясь не нервировать роженицу. — Ричард, помоги ему.
Как только король услышал свое имя, он бросил попытки найти проклятый перстень и подбежал к влажной кровати.
— Поддержи за руку, — произнесла целительница, указав принцу на крепко сжатую ладонь роженицы.
Ричард подошёл, и в это время любимый, судорожно, с воздухе искал опору. Он протянул ладонь, в которую маг сразу вцепился.
— Вот же, черт, — прошипел король от неожиданной резкой боли, что возникла в ладони от крепкого захвата, — почему он такой сильный?
— Это нормально, — пояснила Амелия, — не отпускай его.
— У меня при всем желании не получится это сделать, — раздражённо заявил король. — Ей. Мерлин, ты как?
Ричард обратил внимание на любимого человека, которого, казалось, их разговоры мало интересовали.
Маг медленно приподнял вверх брови и сжал губы.
— Сложно…сказать… — прошипел Мерлин, прерывисто выдыхая горячий воздух.
Ричард больше не пытался завести разговор, он видел с каким трудом давались слова любимому.
Мерлин старался не отвлекаться на посторонние шумы. Он прислушиваться к своему организму и порой напрягал мышцы живота, тужась. Маг ощущал, как его лицо горело, заливалось краской.
— Пошёл процесс, — заявила Амелия, — Мерлин, продолжай в том же духе.
Посоветовала целительница. Женщина заметила, как из половой щели появилась кучма редких волосиков, больше походившая на пушок. Однако, она исчезла, стоило магу расслабиться.
— Всё нормально, может быть больно, — оповещала целительница, внимательно наблюдая за процессом.
— Вы так шутите, Амелия? — с сарказмом спросил парень.
Мерлин продолжил тужиться, выжимая из себя все соки. Он сильно напрягал живот, подталкивая этим плод вниз, вынуждая его выйти.
— Прошу, — прошипел маг, сильно напрягаясь.
— Не бойся, — посоветовал Ричард, крепко сжимая его ладонь. — Все хорошо.
Мужчина не отступал. Он присел рядом на колени и упирался локтями на кровать. Ричард наблюдал за прерывистыми вздохами, нарушенным хаотичным дыханием и потугами, попытками любимого человека.
— Мерлин давай, — наставляла его Амелия, — головка уже появилась, дай ей прорезаться.
— Это… — парень сильнее напрягся, — не так просто.
— Ты прав… Но поднажми немного, потом тебе станет легче, — женщина не прекращала корректировать действия роженицы.
Мерлин резко уложил голову на подушку, глубоко дыша. Он закрыл глаза и время от времени тужился, напрягая пресс.
Стенки внизу раздвигались, казалось, плод прошёл по ним. Однако головка неминуемо возвращалась обратно, прячась из виду.
Мерлин перестал определять, где он находился, что и кто ему говорил. А вскоре и вовсе не смог определить, был ли кто-то рядом. Он ощущал тёплую ладонь в своей и ориентировался на неё.
Очередная потуга, плод прошёл родовыми путями, но не вернулся.
Маг ощутил, как внизу засуетилась целительница, а достававший его дискомфорт исчез. Он не чётко ощутил остаточное явление, что там кто-то прошёлся внутри, по теперь широкому проторенному пути.
Женщина отошла в сторону, осторожно удерживая что-то на руках.
Мерлин плохо видел, перед глазами плыли образы. Он ощутил тепло у руки, потом на лице и влажные губы на лбу. Над ним кто-то навис, его образ затуманен, но что-то подсказывало ему ответить на робкий поцелуй.
Парень услышал отдаленный крик на заднем плане, прерывистый, протяжный, звонкий.
— Амелия, почему он все ещё не исчез? — поинтересовался Ричард, — разве действие перстня не должно было возобновиться.
— Ждём когда отделиться плацента, это тоже является инородной частью, — пояснила женщина. — Ричард, хватит сидеть, пойди возьми свою дочь.
Мерлин слышал голоса отдаленно, но они становились все более отчётливыми, как и образы.
Ричард вернулся к нему, удерживая на руках маленькое розоватого оттенка существо.
— Мерлин, — ласково окликнул он мага, — у нас дочь.
Принц уложил малыша, завернутого в чистые ткани на сильно опущенный, правда, все ещё выступающий, живот.
Мерлин прикоснулся к маленькому ребёнку, что сложно было рассмотреть между крупных ладоней партнёра.
— Она такая маленькая, — честно признал маг. — Это нормально, что правителем королевства в будущем станет женщина?
Парень посмотрел на любимого, черты которого стали более отчетливыми.
— Главное, чтобы она была хранителем огненного дара, — уверенно заявила Амелия, поясняя особенности королевского рода.
— Разумеется, — устало заключил Мерлин, припоминаю, что в данной ситуации играет роль, а что нет.
— Мерлин, — окликнула его Амелия, осматривая внизу живот, — снова напрягись, в последний раз.
Маг так и сделал, теперь с трудом напрягая мышцы пресса. Они ему казались неимоверно натянутыми, как после длительной тренировки на следующее утро.
— Вот и все, — известила женщина, что заметила вышедший их половых путей красноватый сгусток. — Ричард, отнеси ребёнка в соседнюю комнату его стоит осмотреть и помыть.
— Я скоро вернусь, — пообещал принц, теперь увереннее поцеловав любимого.
Принц ушёл, вообще скрывшись из виду.
— Что вы делаете? — поинтересовался маг, когда увидел подоспевшую к нему целительницу.
— Немного оботру тебя, чтобы не занести инфекцию.
Маг снова опустился по подушку и расслабился. Сейчас ему казалось весь пережитый ужас остался позади и впереди его ожидали лишь счастливые радужные дни в окружении любящей семьи.
— Амелия, — обратился он к целительнице, — теперь я снова буду бестелесным духом?
Женщина застыла на время без движения, но потом продолжила заниматься своим делом.
— Я не могу тебе этого сказать, но раз ты все ещё здесь, значит, перстень потерял свою магическую силу. — Амелия не хотела развивать подобную тему и маг это видел. — Мерлин, тебе стоит отдохнуть, я вернусь как только закончу с малышом.
— Хорошо.
Маг услышал, как отдалились шаги. В комнате стало пусто, одиноко и это было понятно. Правда, гордое одиночество длилось недолго.
— Хочется тебя огорчить, — досадно начал разговор неизвестный. Он вышел из тени, где никогда никого не было. — Но кольцо все ещё действует.
— Что? — маг посмотрел на незваного гостя. Он рассмотрел в нем брата любимого, а на его пальце отражались редкие синеватые отблески кристалла.
— Физическая форма стабильная, потому что твоё драгоценное сокровище у меня. — Пояснил Рекс, приподняв вверх кольцо на пальце. — Неприглядный вид, — заявил он, смотря на человека перед собой.
Принц прошёл к кровати и сел на место, где некогда Ричард удерживал Мерлина во время потуг.
— Хотя, знаешь, Мерлин, — наигранно, спокойно шептал принц. — Мой братец получил, что хотел, пора мне тоже удовлетворить свое любопытство.
Мерлин насторожился, он постарался подняться на кровати, сесть и отползти как можно дальше от незваного гостя.
Рекс при виде этих жалких попыток протянул руку которой и опустил подростка обратно в горизонтальное положение на кровать.
— Разве вы пришли не за малышом? — поинтересовался маг, припоминая их прошлые встречи, где незнакомец остро интересовался именно плодом.
— За Чезз? — уточнил принц, приподняв ладонь к щеке. Однако он не долго на ней задержался, как как опустил вниз неплотно сомкнутые пальцы на горле.
— Кем? — озадаченно переспросил маг.
Рекс сжал горло. Этим он вынудил мальчишку приподняться и постараться скинуть его сильную ладонь.
— Ричард даст слышу это имя, оно его любимое. Знаешь почему? — брат короля говорил уверенно и горделиво, — так звали нашу мать, это что-то вроде светлой памяти о ней.
Маг задумался над этими словами. Ему никто не рассказывал, что случилось с прошлой королевой и даже на прямые вопросы о ней, отказывались разговаривать.
— Что случилось с королевой?
— Королевой? — громко, горделиво повторил Рекс. — Мерлин, в этой стране у монарха нет спутницы. Вернее, есть женщина, что родит ему ребёнка, и все… Дальнейшая её судьба мало кого волнует.
— На что ты…
— Я говорю, что так должно быть, — грубо заявил Рекс, — но Ричи к тебе привязался, как и я. Это проблема, — он досадно завершил свою речь. — Теперь я не смогу отдать тебя драконам.
Мерлин постарался скинуть крепкую ладонь, которая не давала ему спокойно дышать.
— Это своего рода подношение, за предоставленную мне силу. — Пояснил принц, предугадывая следующий вопрос собеседника. — Небольшой презент раз в год, но этим подношением будешь не ты.
Незваный гость сильнее сжал горло и склонился над обездвиженной жертвой
— Тогда, зачем пришёл? — невнятно промямлил Мерлин, ощущая нехватку воздуха.
— Как я и сказал, забрать свое, — напомнил Рекс. — Мой братец недальновидный. Ты, ведь, маг Белого короля, с предрасположенностью к использованию стихии молнии.
Мерлину казалось, что собеседник его упрекал.
— Пока ты в духовном обличии эту силу можно легко забрать, — радостно заключил Рекс.
— Поэтому ты ждал? — с вызовом спросил маг, ощутив, что хватка стала слабее.
— Отчасти, наш род действительно нуждался в наследнике. — Досадно, слегка морщась, признал принц. — Теперь эта задача выполнена, и я могу забрать свое.
— Как? — грубо спросил маг стараясь вырваться их чужого захвата, — сейчас я…
— Кольцо, — пояснил Рекс, — оно очень хрупкое, что если его уничтожить.
Принц поднес перстень ближе к лицу жертвы, наглядно его демонстрируя.
— Ты этого не сделаешь…
— Разве? — наигранно спросил принц, — ты в этом настолько уверен?
Рекс разжал ладонь, позволив мальчишке свободно сделать новый вход.
Пока маг жадно хватал так недостающий ему воздух, мужчина осматривал его тело. Искал схожесть с тем, что он увидел впервые несколько месяцев назад.
— Черт, твой мужской образ мне нравится больше, — досадно прошептал он.
Мерлин снова постарался вырваться, убежать от преследователя. Правда, эти попытки, как и другие, не увенчались успехом.
— Ты не станешь так поступать со своим братом, — уверенно заявил маг, когда заметил на своем плече крепкую ладонь.
— Не факт, — досадно признал Рекс, — да, мы родня, но у меня есть мои желания, — мужчина снял кольцо. Удерживая его двумя пальцами, он начал медленно его обжигать тёмным пламенем, — чувствуешь?
Поинтересовался принц, заметив напряжение собеседника.
— Жжение подступает и охватывает все тело. Уничтожить магию может только магия, — радостно заключил незваный гость, смотря то на увядающий драгоценный камень, то на душу, зависимую от него. — Хватит разглагольствования, у нас не так много времени.
Рекс увеличил пламя. Оно жадно начало поглощать, некогда, яркий камень.
— Прекрати, — взмолился маг.
Рекс заметил, как женственный черты исказились, вместо них возник хорошо знакомый ему силуэт.
— Так то лучше, — прошептал он и склонился над жертвой, — отдай мне свои силы.
Рекс приподнял подбородок и сразу поцеловал обессиленную жертву. Её черты исказились, стали размытыми, а после, исчезли. В это время яркий камень потускнел. В нем больше не было яркого синего или чёрного блеска.
— Рекс? — послышалось со светлой стороны комнаты, освещённый светом из коридора. — Что ты сделал?
Незваный гость понял, кто его позвал. Он демонстративно поднялся с кровати, и встал лицом к родственнику.
— Рассеял магию, — вскоре пояснил младший брат.
— Где Мерлин? — раздражённо спросил король, не заметив в кровати своего любимого.
— Насколько я знаю, — горделиво начал говорить незваный гость, — принц Мерлин, маг Белого королевства, уже как год прикован к постели. Он сломлен неизвестной болезнью.
Ричард грубо схватил брата, притянув его ближе к себе.
— Не язви, — раздражённо закричал король, — ты знаешь, о чем я.
— Ричи, — ласково и горделиво произнёс Рекс, — твоя прямая обязанность, как наследника престола оставить достойное потомство, и ты это сделал, — радостно заключил он. — Так что будь хорошим папочкой и позаботься о Чезз.
— Как ты…
— Логика, — Рекс быстро отвязался от старшего брата, одним резким движением вырвавшись из его захвата.
Парень увеличил дистанцию с родственником. Он для наглядности своего утверждения постучал пальцем по виску с одной стороны.
— Ты никуда не уйдёшь, — грозно заявил король.
— Уверен? — наигранно переспросил Рекс. — На моей стороне теперь не только тёмное пламя, но и… Молния.
Парень постарался активировать приобретённую стихию, из-за этого на пальцах возникли слабые, тёмного оттенка электрические разряды.
— Ты ведь не знал, да? — с вызовом спросил Рекс. — Мерлин — маг, что повелевал молнией, довольно редкое явление.
— Твоей целью всегда был Мерлин, — досадно признал Ричард, теперь со злобой смотря на ненавистного убийцу.
— Верно, вот только материализация тела, по твоей вине, отсрочила мои планы, — пояснил Рекс, выказывая недовольство на опрометчивые действия старшего брата. — Будь хорошим папочкой и вернись к своему драгоценному отпрыску.
Ричард потерял терпение, он сорвался с места и схватил братца, одним резким движением пригвоздив его к стене. Король не сбавлял напора, он продолжал держать убийцу в подобном положении.
— Ты паскуда, — грозно заявил Ричард. — Верни Мерлина.
— Это невозможно.
— Тогда умри, — злобно прошипел король.
Ричард замахнулся. Он завёл руку назад, а при попытке обрушить свой гнев на родственника, был остановлен.
— Ричи, не вынуждай меня, — серьёзно заявил Рекс, с неприятной гримасой отвращения на лице. — Я не хочу делать Чезз сиротой.
— Ты уже это сделал, — закричал король, вспомнив о смерти любимого человека.
— Нет, не я, — поправил его младший брат, — это ведьма убила Мерлина. Задолго до того, как ты его встретил.
Король дернулся, желая отстраниться от противника, что ему с лёгкостью удалось провернуть.
— Я тебя убью, — злобно прошипел Ричард, — ты ответишь за свой грех.
Позади сгустился воздух и возникли яркие языки пламени.
— Прости, — досадно прошептал Рекс, не смотря на брата, — так будет лучше для всех.
Парень ухватился свободной ладонью за голову брата и пропустил через собственную плоть мощный разряд молнии.
В глазах Ричарда проскользнули нотки страха, после чего он закатил глаза и бессильно упал на пол.
— Для этой стихии стоит придумать проводник, — заключил Рекс, смотря на силу, что скрыта в его руках.
— Что здесь… Происходит… — Амелия увидела принца, который без сил лежал на полу. — Что ты сделал?
Женщина побежала к своему королю. Она постаралась привести его в чувства, однако Ричи не реагировал.
— Он сам напросился, — пояснил Рекс, указывая на труп возле ног.
— Ты убил своего брата, нашего короля, — дрожащий голосом говорила женщина.
— Думаешь, я не знаю? Да мне противно даже думать об этом. — Рекс осознал, что произошло. И восторг, от полученной силы, мгновенно исчез. Принц облокотился на стену и по ней спустился вниз к мертвому телу брата. — Я хотел его припугнуть, слегка ударить электричеством, но эта сила…нечто запредельное.
Амелия посмотрела на кровать, где оставила Мерлина. Она на ней ничего не заметила, и даже подумала, что ей кажется. Хотя слегка приподнявшись, она поняла, что там действительно никого не было.
— Рекс, где Мерлин? — со страхом в голосе спросила она. — Ты убил родителей маленького ребёнка? Как ты мог оставить племянницу сиротой?
— Прости…
— И все? — громко, истерически голосом спрашивала женщина. — Рекс, ваша семья всегда имела проблемы с гневом, но это переходит все границы. Ты убил родного брата и его…
— Заткнись Амелия, — злобно прошипел Рекс, — я знаю. Мне и самому от этого не легче.
Парень поднялся и стал ходить по комнате из угла в угол.
— Если об этом узнают.
— Никто, ничего не узнает, — строго заявил Рекс, резко склонившись над целительницей. — Мало кто знает, как выглядит король Ричард, так что я займу его место.
Амелия боялась, однако она возразила, покачав головой со стороны в сторону.
— А как же силы огня? — дрожащим голосом произнесла она. — У тебя их нет.
На глазах женщины стали наворачиваются слезы. Она понимала, что провалила свою святую миссию и не уберегла носителя силы огня.
— Есть, только тёмного огня, — уверенно заявил Рекс. — Амелия, ты поддержишь меня?
— Я служу роду Булккоч, и моя прямая обязанность вырастить носителя дара огня, — холодно, машинным голосом, заявила целительница.
Рекс причмокнул и обратил внимание на коридор, вдоль по которому в одной из комнат находился новорожденный младенец.
— Верно, Чезз, — досадно признал Рекс, — ей нужен папа, как думаешь, я сойду?
Амелия посмотрела на точную копию Ричарда, с которым его рознил лишь цвет волос и голос.
— Король тебя сразу раскусит, — уверенно заявила целительница.
— Этот старикашка? — спросил Рекс, — ему недолго осталось жить. А если сам не уйдёт, я помогу. — Пояснил новый король, продемонстрировав собеседнице ладонь, в которой сверкали мелкие вспышки электричества. — Теперь я Красный король и наше королевство вступает в новую эпоху.