Глава 1

Долгий осенний вечер потихоньку сменялся ночью. В темном небе над тихим городком Миднайт загорались первые звезды, а сумрак улиц рассеивали золотистые фонари. Вот послышались издалека торопливые шаги запоздалого прохожего, и снова наступила тишина…

И в этой тишине отчетливо слышно было, как со скрипом открывается окно на втором этаже дома.

В окно высунулся светловолосый мальчик лет двенадцати. Огляделся по сторонам, выбросил рюкзак на траву, подтянулся, залезая на подоконник, и вдруг пошатнулся от того, что на плечо ему запрыгнул кот — бурой масти, крупный и тяжелый, словно медведь.

— Картер, ты меня чуть не уронил! — прошептал мальчик. Взял кота на руки, перенес на кровать.

— Оставайся здесь, Картер, я скоро вернусь!

Не успел мальчик снова дойти до окна, как кот оказался перед ним, словно перекрывая ему дорогу. Единственный глаз кота смотрел грозно, из горла вырывалось низкое рычание.

— Эй, Картер, что с тобой?

Кот сделал шаг вперед, не переставая рычать. Мальчик растерянно огляделся. Подхватил покрывало с кровати, набросил на Картера и выскочил в окно прежде, чем тот выпутался из-под плотной ткани.


Мальчик перебежал через улицу, остановился перед соседним домом. Достал из кармана фонарик, подал короткий сигнал несколькими бликами, увидел ответную вспышку. Еще пара минут, и с подоконника на стриженый газон спрыгнула кудрявая рыжеволосая девочка.

— Привет, Том! Ты представляешь, моя Мурли как с ума сошла, прямо не пускала меня! За ноги хватала, прямо зубами! Ну, не за ноги, конечно, за джинсы, но все равно!

— Да? — удивился Том. — Мой Картер, кажется, тоже не хотел меня выпускать. Ладно, Чарли, нечего тянуть, пока еще не совсем темно! Я к Лерою, ты к Киборгу, встретимся на перекрестке!


Через десять минут на перекрестке собралось четверо. К Тому и Чарли присоединились смуглый черноволосый Лерой и тощий Тед, прозванный Киборгом за очки со сложными стеклами и слуховой аппарат.

— Ну что, пойдем? — оглядел своих товарищей Том, поправляя рюкзак.

— Подожди, — возразил Лерой, — вон Миха идет.

— О, Миха, — оживился Киборг, — ты все-таки решился идти с нами?

— Нет, — ответил чуть запыхавшийся русоволосый мальчик, — не иду и вас надеюсь отговорить. Не надо!

— Да ладно, это же просто сказки, — со смехом бросила Чарли, пихнув друга локтем в бок.

— Сказки не появляются сами собой, — нахмурился Миха. — Не ходите туда, не надо! Только не сегодня!

— Пойдем, и выследим всех чудовищ, и сфотографируем их, — твердо сказал Том. — А ты оставайся, трусишка!

Мгновение Миха как будто колебался, потом обиженно отвернулся и побрел прочь. Остальные четверо молча смотрели ему вслед, и у каждого в глубине души шевельнулось сомнение — а может, и правда лучше не ходить…

И тут прямо за их спинами прозвучал громкий шепот:

— А куда это вы собрались?


Ребятишки обернулись, чуть не подпрыгнув от неожиданности. Позади них стояла черноволосая девочка, которая приехала в их городок буквально неделю назад. Вроде как из Японии. Из их компании еще никто не был с ней знаком. Но в первый же день в школе девочка прослыла ботанкой и ябедой.

— Я все слышала! — заявила девочка, не дождавшись ответа. — И я хочу с вами!

— Вот еще! — фыркнул Том. — Куда это ты в своей юбчонке? Мы тебя даже не знаем!

— Ну, давай познакомимся, меня Хару зовут, — миролюбиво проговорила японка и тут же добавила: — А если вы меня не возьмете, я скажу вашим родителям, что видела, как вы гуляете ночью!

— Весомый аргумент, — фыркнул Лерой, сложив руки на груди. Чарли, наоборот, с готовностью схватила Хару за руку:

— Конечно, пойдем, чем больше, тем лучше!

Через пару сотен шагов Хару спохватилась:

— А куда мы идем, вообще-то?

— Легенду одну проверять, — серьезным тоном сказал Киборг, поправив очки. — В нашем городе есть своя легенда. О Крысином короле и ведьминых кошках.

— О кошках? — заинтересовалась Хару. — Я люблю кошек. У меня есть кошка Кимико, совсем белая, а глаза голубые-голубые!

— Подумаешь, кошки у всех есть, — отмахнулся Том. — Ну вот, а легенда такая… Это давно было, лет триста назад. Тогда в Миднайт пришел Крысиный король, это такое чудовище, огромная крыса с кучей голов. А вслед за ним пришло полчище обычных крыс, и они принесли с собой чуму… Ну, ты же знаешь, что чуму крысы переносят?

— Вообще-то, чуму переносят блохи, они же в свою очередь перемещаются на черных крысах, которых на своих кораблях перевозили моряки, — заумно ответила Хару, подняв палец. Все уставились на нее с недоумением.

— Мы, кажется, звали девчонку, а не ходячий справочник, — схохмил Киборг с самодовольной усмешкой. Чарли треснула паренька по голове.

— За что?! — воскликнул Тео.

— Женская солидарность, дубина, — съязвила девочка.

— Ну вот, и в городе все больше людей болели, и многие умирали, а крысы уже прямо среди дня по улицам ходили… Представляешь?! А на окраине города жила одна ведьма… ну, или, может, просто травница, знаете, которая болезни лечила и все такое. И у нее было шесть кошек. И однажды, в полнолуние, она сказала, что ее кошки могут одолеть крыс и загнать их всех в старый амбар, только надо заранее обложить его соломой, а потом поджечь.

— И кошки дрались с крысами и даже с самим Крысиным королем, это был жуткий бой, — подхватила Чарли. — Они загнали крыс в амбар, а люди его подожгли. Только амбар был каменный, так что стены устояли, но крысы погибли, и чума закончилась, больше никто от нее не умирал.

— И это было последнее полнолуние октября, как и сейчас, — зловещим шепотом договорил Лерой. — И с тех пор каждый год в эту ночь можно увидеть, как возле амбара призраки кошек дерутся с призраком Крысиного короля. Ууу…

Протяжный пугающий звук из горла Лероя подхватил здоровый филин, пролетевший над головами детишек.


***

Миха стоял у крыльца дома, глядя на небо. На полную луну. К нему неслышно подошла женщина. На правой руке у нее белела гипсовая повязка.

— Сынок, ты уверен? — спросила она с тревогой в голосе.

— Но ты же не сможешь, — вздохнул мальчик, а потом боевито взъерошился, — значит, надо мне. Раз уж вышла кошачья луна…

— Не смогу, это верно, — согласилась мать. — Надо же, так невовремя… Ну, будь осторожен!


***

Пятеро детей шли по лесной тропинке, светя себе фонариками под ноги. Еще немного, и деревья перед ними расступились. Посреди поляны в свете луны чернел старый каменный амбар, и ветер чуть слышно посвистывал в пустых оконных оконных проемах.

— Как-то здесь жутко, — поежилась Чарли. — Может, вернемся?

— Ты что? Испугалась старых сказок, Миху наслушалась? — возмутился Том. — Только пришли, и сразу возвращаться!

— Но тут нет ничего интересного, — возразил Лерой, пожав плечами. — Рухлядь как рухлядь.

— Смотрите! — вскрикнула вдруг Хару.

Тьма внутри амбара словно сгустилась, стала объёмной, материальной. Зашевелилась. И стала протискиваться в дверной проем, выбираясь наружу.

— Крысиный король! — ахнул Лерой, приоткрыв рот.

— Призрак! — прошептал Киборг.

Еще немного, и чудовище окончательно вышло из амбара. Выпрямилась во весь трехметровый рост, огляделась по сторонам двумя десятками ярко-алых глаз, зашипело десятком оскаленных пастей.

— Круто! — восторженно ахнул Том, нервно усмехаясь.

— Мамочки! — испуганно пролепетала Чарли.

— Это же не призрак! — Киборг торопливо протер очки краем футболки и снова напялил их, с ужасом глядя, как тварь яростно хлещет по земле сплетенными хвостами — Это не призрак!!! Оно… оно, оно, оно… Оно настоящее!!!

 Негромко рыча, чудовище оглядывалось, принюхивалось, шевелило многочисленными усами. А потом все десять голов уставились в сторону замерших детей. Из оскаленных пастей крупными каплями на землю начали падать слюни. Медленно, словно бы неуверенно, Крысиный король сделал шаг вперед. И еще один. Рычание стало громче. Первым опомнился Том.

— Бежим! Бежим! — заверещал мальчишка во всю глотку.

Он схватил за руку Чарли и кинулся бежать, за ним сорвались с места и все остальные. Оглядываясь на бегу, дети видели, что Крысиный король опустился на четвереньки и гонится за ними большими прыжками, оставляя за собой глубокие следы.

— Оно настоящее! Оно настоящее! — продолжал вопить Киборг, спотыкаясь чуть ли не на каждом шагу.

Чудовище неумолимо приближалось, страшные зубы лязгали, казалось, прямо над головами детей. Хару споткнулась и упала в траву. Лерой схватил ее за руку, рванул, поднимая на ноги, но девочка вскрикнула от боли и снова упала.

— Я подвернула ногу! — простонала она.

— Мы не можем ее бросить! — Чарли остановилась, за ней и Том. Крысиный король был уже в нескольких метрах от детей.

— Мы все умрем! Умрем! — твердил Киборг, зажмурившись. И тут монстр застопорился, словно что-то отвлекло его от добычи. Многочисленные уши настороженно зашевелились, головы повернулись в сторону леса.


 А затем из леса вылетело что-то большое, темное, стремительно врезалось в Крысиного короля, отбросило его в сторону, вместе с ним перекатилось по траве. С пронзительным визгом многоголовая тварь пропахала землю своей тушей и снова вскочила на лапы, а напротив него уже стоял невиданный зверь. Длинный хвост и напружиненные задние лапы напоминали тигра, вот только у тигров не бывает костяных щитков, что охватывали все тело, подобно броне.

Скаля острые клыки, зверь начал обходить крысиного короля.

— Что это за бронетигр?! — сдавленным голосом прошипел Киборг, выглядывая из травы. — Еще один монстр?!

— Не знаю, — шепотом ответил Том, с замиранием сердца наблюдая за медленным сближением двух чудовищ. — Но, похоже, мы им больше не интересны.


Казалось бы, надо было воспользоваться моментом и бежать. Но дети, словно завороженные, смотрели на грозную битву.

Бронетигр и Крысиный король кружились, скаля клыки, и время от времени делали ложные выпады. Потом они одновременно бросились вперед, сцепились, покатились по земле с рычанием и визгом. Дети забыли про страх, завороженные этим зрелищем. Хару отвернулась в страхе и как раз поэтому первая заметила появление новых действующих лиц.

— Смотрите! Смотрите! — вскрикнула она.

Один за другим на поляну выскочили новые монстры, один причудливее другого. Первой в драку прыгнула огромная пантера — если только пантера может быть белоснежной с серебристыми отблесками. Два хвоста взметнулись в воздухе, их кончики горели алым пламенем. Пантера одним прыжком преодолела десяток метров и угодила точно на спину крысиному королю, впившись в него когтями.

— Это бакэнэко! Точно вам говорю! — воскликнула Хару, тыча пальцем на сражающихся тварей.

— Что еще за бакенека?! — крикнул в ответ Киборг.

— Кошка-демон с двумя хвостами! — пояснила Хару. — Но оно же сказочное?!

— Раньше я думала, что крысиный король тоже сказочный, — ответила Чарли, глядя, как скользит по траве огромная змея… или не змея? Голова твари на длинной шее возвышалась над землей, и это была голова большой серой кошки со светящимися зелеными глазами, а под ней угадывались две кошачьи лапы. В двух шагах от крысиного короля змеекошка свернулась клубком, а потом прыгнула, вцепилась клыками и когтями в плечо твари, обвилась вокруг одной шеи, потом другой… Из кустов выскочило еще одно существо.

— Это варан, варан с острова Комодо, я по телеку видел! — крикнул Том, и словно в ответ на его слова чудище обернулось на миг, сверкнув желтыми глазами на черной морде и чутко шевельнув острыми, как у рыси, ушами.

Казалось, что битве не будет конца. Крысиный король грохнулся на бок, чуть не раздавив змеекошку — та отскочила в сторону, а на чудовище уже бросилась кошка-ящерица, вцепилась в переднюю лапу, рванула зубами. Одна из десяти голов чудища стремительно развернулась к кошкоящерице, едва не ухватила ее зубами, но тут в грудь крысиного короля врезался бронетигр, повалив на землю. И прежде, чем крысиный король успел подняться на лапы, на одну из голов обрушился шипастый шар.

Пронзительный визг твари едва не оглушил испуганных детей.

 Рядом с крысиным королем стоял огромный пятнистый кот, расставив лапы для устойчивости, и размахивал хвостом, что оканчивался шипастой булавой, словно у какого-то динозавра.

— Я знаю, кто это такие! — восторженно воскликнула вдруг Чарли. — Это ведьмины котята!

— Чего?!.. Ох, черт, берегись! — прокричал Том и свалил Чарли на землю, прежде чем над их головами пролетела белая пантера. Двухвостое создание кубарем перекатилось по земле, а затем вскочило и ринулось обратно в драку.

— Последнее полнолуние, черный амбар, крысиный король и эти коты! Вся легенда — это правда! Это ведьмины котята! — торопливо объясняла Чарли и вдруг замерла с приоткрытым ртом. — А это-то кто?

 В бой вступил еще один участник. То ли человек, то ли зверь, на двух ногах, но покрытый густой шерстью, он ловко уворачивался от атак твари и сам бросался вперед, кусал, бил когтями и тут же отскакивал назад.

— Оборотень? — растерянно пробормотал Лерой. — Волкодлак?

— Тогда уж котолак, — не менее растерянно ответил Киборг. — Тут явно кошачья вечеринка!


 Ведьмины котята действовали слаженно, атакуя по очереди или всем скопом. Бакэнэко слепила короля своими огненными хвостами, котолак бил когтистыми лапами, метя по глазам. Змеекошка и кошкоящерица скорее отвлекали крысиного короля, чем наносили ему реальный вред, и это давало возможность бронетигру и коту с хвостом-булавой подобраться вплотную. Понемногу крысиный король начал пятиться к амбару, медленно, яростно огрызаясь. Шестеро противников все увереннее теснили его к двери, и наконец чудовище исчезло в темноте амбара.

— Победа! — шепотом воскликнул Том.

— Я хочу домой, — всхлипывая, бормотала Хару. — Я не хочу, чтоб меня съели, ни крысы, ни бакэнеко! Не хочу, не хочу!

— Она права, — подхватил Лерой, помогая девочке встать и поддерживая ее, — пойдем отсюда, пока эти котята нас не заметили. Кто знает, что у них на уме!

— Ага, может они в нас кошачий корм увидят, с разными вкусами! — нервно сострил Киборг. — Валим!

— Бежим! — скомандовал Том, и они кинулись прочь.


***

Татцельвурм три раза подряд прополз вокруг амбара, замыкая магический круг, пока арасса царапала когтями стены. Сплитер разбежался и врезался в старое дерево, переломив ствол, а кот с хвостом-булавой довел дело до конца, превратив ствол в охапку дров. Веркот перетащил эти обломки к дверному проему, сложив их кучкой. Баканеко взмахнула огненными хвостами, и дрова вспыхнули ярким пламенем.

В свете этого костра было видно, как участники боя уменьшаются в размерах, как исчезают броневые пластины у сплитера, как два хвоста баканеко сливаются в один, как покрывается шерстью чешуйчатая шкура арассы и появляются задние лапы у татцельвурма.

Веркот встряхнулся, превращаясь в невысокого русоволосого мальчика. Присел на корточки, ласково погладил одного за другим своих товарищей.

— Спасибо вам, братья! И ты, Картер, и ты, Мурли…

Одноглазый кот, на морде которого не осталось следов от костяной брони, и серая кошка с вполне нормальными задними лапами, и пятнистый кот с пушистым хвостом, и черная кошка с острыми, как у рыси, ушами крутились вокруг него, терлись о его ноги, урчали.

— А ты Кимико, верно? — мальчик повернулся к белоснежной голубоглазой кошке. — И тебе спасибо! Мы опять победили. А теперь можно и по домам!

Потом он повернулся в ту сторону, куда недавно убежали перепуганные дети, усмехнулся и презрительно бросил:

— Вот ведь трусишки!

Примечание

Сплитер - огромный кот с бронированной головой и грудью.

Арасса - ящерица с кошачьей головой.

Татцельвурм - змея с головой и передними лапами кошки.

Баканеко - кошка-демон с двумя хвостами.

Использованы кошки из европейского, японского и американского фольклора. 

Аватар пользователяМаракуйя
Маракуйя 22.11.21, 20:01 • 60 зн.

Аве кошкам! Сколько разных модификаций, я столько и не знаю)