Примечание
Мой новогодний подарок всем! Счастья и здоровья, творческих успехов и много интересных работ для наших читателей!
Этот человек не понравился Росу с первой же минуты знакомства. Было в нем что-то неприятно-скользкое и опасное. Высокий и болезненно худой, с редкими бесцветными волосами, собранными на затылке в тощую косицу, вытянутым бледным лицом и неожиданно яркими голубыми глазами, похожими на два буравчика, он был затянут в строгий темный сюртук, напоминающий покроем военный мундир, но без блестящих знаков отличия, которыми любят себя обвешивать военные. Рос смотрел на него настороженно и внимательно, словно чувствуя исходящую от гостя угрозу.
А вот мать Роса Юнисия Бенегер, вдовствующая баронесса Турберт, глядела на нежданного визитера весьма благосклонно. В их провинциальной глуши каждый новый человек был развлечением, а прибывший из самой столицы – развлечением особым. Незнакомец назвался господином от’Тосаром. Его целью якобы была покупка земельного участка в этих краях по поручению высокопоставленного вельможи. Но Росу почему-то казалось, что он врет.
– Я слышал, что у вас есть соседка, одна почтенная дама. Может быть, она заинтересована в продаже части своих владений? – спросил гость, аккуратно обгладывая хвостик актурии. Сразу видно, что воспитан прекрасно и за столом у знатных господ бывал не раз.
– Почтенная дама? – хмыкнул про себя Рос.
Старую Эстрильду эд Висан-Лейси вся округа величала не иначе как ведьмой. Этой пренеприятной особой прислуга детей пугала. Злобная старуха, всегда одетая в черное, с массивной клюкой, которую она не стеснялась пускать в ход без разбора пола, возраста и социального статуса. Даже Росу от нее разок досталось, причем совершенно ни за что. Просто Эстрильда была в дурном настроении. Впрочем, она всегда пребывала в дурном настроении, и терпеть не могла на своей земле чужаков. Шепотом пересказывали ужасные истории о случайных путниках, затравленных собаками или забитых камнями насмерть.
Но скверный характер и внешний вид были не единственными причинами, по которым эту даму прозвали ведьмой. Поговаривали, что любимым занятием Эстрильды было изготовление ядов. Жила она совершенно одна, если не считать слуг. И, кажется, никаких родственников не имела. Ее владения все старались обходить стороной. До недавнего времени и Рос держался подальше от реки, которая была границей между землями старухи и его родовой вотчиной. Но теперь...
Легкие искорки возбуждения пробежали по телу при одной мысли, что сразу после завтрака он, как обычно, отправится на прогулку, чтобы увидеть... Да, сегодня отличная погода, значит, его Ангел должен прийти.
Роса ничуть не удивило, что мать не предупредила гостя о том, как рискованно соваться без приглашения к соседке. Напротив, она предвкушала возможный скандал. Правда, он боялся, что его попросят проводить от’Тосара в Лейси (так называлось поместье вредной старухи), и уже мысленно подбирал наиболее удачные отговорки. Но баронесса не стала рисковать собственным сыном, а послала слугу. И то верно, чтобы барон провожал мелкого дворянчика – много чести.
Застоявшийся гнедой с белым чулком на передней левой ноге и проточиной на лбу радостно всхрапнул, завидев хозяина. Рос потрепал его по холке и протянул на раскрытой ладони морковку. Подношение было с удовольствием принято. Барон подождал, пока конюх как следует затянет подпругу, легко поднялся в седло и потрусил со двора рысью, чтобы уже за воротами погнать гнедого в галоп. Ему не терпелось увидеть своего Ангела.
В первый раз его занесло на берег тихой речной заводи случайно. Рос осматривал владения, выбирая места для охоты на пернатую дичь. День был ветреный, его новенькая щегольская шляпа вообразила себя бекасом и упорхнула в густой кустарник. Пришлось спешиться и, вооружившись длинной тонкой веткой, попытаться подцепить беглянку. И ему это почти удалось, но тут новый порыв ветра отнес злополучную обновку еще дальше в чащу. Теперь дотянуться до нее не было никакой возможности.
Рос обошел кустарник по берегу, однако спасти шляпу это не помогло. Пока он искал проход в зарослях, вредный головной убор улетел на мелководье и теперь медленно покачивался на волнах. Плюнув с досады, барон хотел было уже уйти, бросив намокшую и теперь совершенно бесполезную шляпу. Но тут его взгляд упал на противоположный берег. И вся жизнь молодого человека разделилась на то, что было до этого мгновения, и то, что случилось после. Поначалу он подумал, что видит обнаженную купальщицу, которая стояла к нему в пол-оборота и отжимала волосы. Слишком белой была кожа и изящными линии прекрасного тела. Но уже в следующую минуту понял: перед ним молодой мужчина. Широкие плечи и налитые силой мускулы не оставляли сомнений. Рос замер, чтобы не спугнуть волшебное видение. Молодой барон предпочитал прелестных дев, но и мужская красота не оставляла его равнодушным.
Незнакомец неторопливо поднялся на пологий берег, где на ветке ивы висела его одежда, обтерся полотенцем, оделся и исчез среди деревьев.
С той поры барон потерял покой. На следующий день в то же время он осторожно крался среди прибрежных кустов в надежде снова увидеть прекрасного незнакомца. И судьба улыбнулась ему благосклонно. Человек, так поразивший воображение, был там. Плавал в заводи, сильными гребками рассекая серебристую гладь реки. Рос, затаив дыхание, ожидал того момента, когда он выйдет на берег, чтобы еще раз полюбоваться совершенным телом. И, если повезет, рассмотреть лицо. Накануне это не удалось. Купальщик либо поворачивался к нему спиной, либо его черты скрывали светлые волосы, крупными локонами скользящие по плечам.
В этот раз барону удалось рассмотреть все. Выбравшись на берег, незнакомец повернулся к нему и отбросил волосы на спину, подставляя лицо лучам предполуденного солнца. Рос залюбовался точеными чертами, длинными ресницами, глазами, светлыми и прозрачными как холодная родниковая вода, и пропал окончательно. С тех пор каждый день, когда теплая погода располагала к купанию, он приезжал к заветному месту, чтобы в очередной раз насладиться невероятным зрелищем.
Барон никому не говорил о прекрасном купальщике и не пытался узнать кто он. И причин тому было несколько.
суждения Рос не боялся, хотя матушка, прознав о подобном, по головке его не погладила бы. Барон не хотел никого посвящать в свою тайну, чтобы никто больше не смел любоваться неземным совершенством. Так он мог лелеять иллюзию, что неизвестный прелестник принадлежит лишь ему одному. А еще он боялся, что Ангела, как про себя Рос прозвал незнакомца, спугнут, и он больше не придет купаться в эту укрытую зарослями заводь.
Конечно же, барону хотелось знать кто он такой. Без сомнения, молодой человек был благородного происхождения. Об этом говорила не только внешность, но и достоинство, с которым он держался, а также дорогая, пусть и без особых украшений, одежда. Только Рос никогда прежде его не видел, хотя знал всех ближних и дальних соседей. Да и слухов о приезде кого-то новенького не было. Значит, Ангел прячется от людей. Почему? Какую тайну он скрывает?
Удивляло, что незнакомец появлялся на территории Эстрильды эд Висан-Лейси. Кем мог приходиться ведьме неизвестный чаровник? До сих пор считалось, что родственников у старухи нет. Да и появление от’Тосара это косвенно подтверждало. После смерти дамы ввиду отсутствия наследников ее земли должны были вернуться во владение короля. Кто-то из господ, имевших доступ к соответствующей документации, прознал об этом и возжелал приобрести часть владений. Пахотные земли у Эстрильды были хороши, да и строевой лес имелся. Законом подобные сделки не запрещены. Госпожа эд Висан-Лейси всю землю продать не могла, так как она была пожалована вместе с дворянским званием, но вот некоторую часть – вполне.
Мелкие дворянчики вроде от’Тосара на службе у высокородных и высокопоставленных господ как раз и занимались такими сделками. Не поедет же светлейший граф или сиятельный герцог лично торговаться с какой-то старухой! Но почему этот скользкий тип не явился к Эстрильде сразу, а остановился у них и все выспрашивает-вынюхивает? Росу очень не хотелось, чтобы появление загадочного незнакомца и мерзкого от’Тосара были как-то связаны между собой. Но сердцем чувствовал: ничего хорошего от скользкого столичного гостя ждать не приходится. Поэтому, отправляясь на прогулку к реке, он захватил заряженный пистолет. На всякий случай.
Мысль о том, что Ангел облюбовал тихое местечко на берегу реки по незнанию и не подозревает какой опасности подвергается, поначалу появлялась у молодого барона, но потом он ее отмел. Рос ни разу не слышал стука копыт, значит, незнакомец приходил пешком. Не мог же он жить в лесу! Вот и напрашивался вывод: Ангел обитает в поместье Лейси, оттуда до реки рукой подать, но почему-то скрывается ото всех. И, что не менее удивительно, старая ведьма терпит его присутствие.
Барону было любопытно, чем обернется визит от’Тосара, но увидеть еще раз очаровательного Ангела хотелось намного больше. Рос мечтал заговорить с ним, приблизиться, но боялся спугнуть. Уже три недели он разрывался между страхом и желанием, и это было равносильно мучительной казни.
Вот и заветное местечко. Рос придержал коня и осторожно огляделся. Не заметив никого вокруг, он спешился, привязал гнедого к крепкой ветке и нырнул в заросли, стараясь не шуметь. Сердце бухало в груди набатом, ладони вспотели, а во рту пересохло, когда он аккуратно раздвинул ветви.
Ангел был там и как раз выходил из воды. Прозрачные струйки скользили по его плечам и спине, спускаясь по пояснице к заманчивой расщелинке между двух совершенной формы ягодиц. Рос забыл как дышать, воображая, что его язык собирает эти мокрые дорожки с атласной кожи. Незнакомец остановился по щиколотку в воде, отжимая свою золотистую гриву. Затем он закинул руки за голову и прогнулся всем гибким стройным телом. Барон едва не подавился слюной.
Неизвестный повернулся к нему боком и наклонил голову, волосы занавесили его лицо. Но Росу показалось, что взгляд светлых глаз скользнул по зарослям, в которых он скрывался, и на губах Ангела мелькнула улыбка за мгновение до того, как ее скрыли мокрые локоны. Так же грациозно красавец еще раз потянулся, словно демонстрируя себя, а затем вышел на берег и медленно нагнулся, будто подбирая что-то с земли. И барон готов был поклясться, что он снова стрельнул в его сторону лукавым взглядом через плечо.
Рос с шипением схватился за промежность, не в силах терпеть разгоревшийся в паху огонь. Этот светловолосый демон знает о его присутствии и дразнит? Между тем Ангел неторопливо разогнулся, повернулся к противоположному берегу лицом, запрокинул голову и зажмурился. В руке он держал обычную ромашку. Очевидно, за ней он и наклонялся. Незнакомец поднес цветок к лицу, словно вдыхая его запах, потом медленно провел им по губам, подбородку, шее, плечу, мазнул по соску... Барон отчаянно рванул застежку на штанах. Терпеть дальше не было никаких сил.
А белые лепестки, соперничая с белизной кожи, на которой все еще дрожали бриллианты водяных капель, скользнули по подтянутому животу вниз, к светлым завиткам в паху и прошлись по всей длине ровного немаленького члена. А потом пальцы разжались, и цветок упал в траву.
Незнакомец, закончив представление для одного единственного зрителя, как будто потерял к нему всякий интерес. Он обтерся полотенцем, надел тонкое батистовое белье, жемчужно-серые штаны и темно-серый сюртук с отделанными черным шелком лацканами, небрежно повязал черный шелковый нашейный платок, сунул ноги в туфли и ушел, оставив Роса бешено дрочить в кустах.
«И как понимать все это?» – думал молодой барон, при помощи платка приводя себя в порядок и застегивая штаны. Его соблазняли или, распаленный вожделением, он принял желаемое за действительное? Вот только до смерти хотелось достать эту скромную ромашку, если уж приблизиться к Ангелу он никак не решится.
Несколько минут Рос смотрел на другой берег, кусая губы. А потом мысленно обозвал себя тряпкой и поспешил туда, где ждал привязанный конь. Через минуту он был уже в седле и торопился в сторону, совершенно противоположную своему дому.
Недалеко выше по течению через реку был переброшен мост. Рос задумал перебраться на другой берег, по мелководью подъехать к тому месту, где лежал цветок, поднять его и вернуться. Река старой ведьме не принадлежала, и если не выходить из воды, Эстрильда не сможет обвинить его в нарушении границ владений.
Задуманное барону вполне удалось. Не слезая с седла, он осмотрел чужой берег и не заметил чьего-либо присутствия. Кроме пения пичужек, шелеста листвы и плеска речных волн никаких посторонних звуков. Похоже, его появление осталось незамеченным. Рос наклонился и поднял оставленную Ангелом ромашку, спрятал ее на груди и развернул коня, чтобы убраться подальше и поскорей, но внезапно его посетила одна идея. Он быстро сдернул с шеи платок и повязал пестрый шелковый лоскут на ближайшую ветку, а затем умчался прочь.
Экипаж от’Тосара был уже во дворе, значит, он вернулся. Рос быстро спешился, отдал повод конюху и поспешил в дом. Ему хотелось побыть наедине с собой и насладиться своим трофеем. Но едва он поставил ногу на первую ступеньку лестницы, что вела из холла к комнатам хозяев, его окликнула мать. Баронесса стояла на пороге гостиной и на ее красивых тонких губах цвела игривая улыбка.
– Представляешь, Рослин, Эстрильда вежливо отказала от’Тосару во встрече. Сказалась больной! А я-то надеялась, что она спустит на него собак.
Свою тираду баронесса закончила смешком. Гостя поселили в боковом флигеле, и она могла быть откровенной, не опасаясь, что ее услышат. Рос поднял бровь. Чтобы ведьма вежливо отказала какому-то мелкому дворянчику на побегушках?! Тот ли этот мутный тип, за кого себя выдает?
– Ты разочарована?
– Нисколько. Это очень интересно. Что теперь будет делать от’Тосар?
Рос пожал плечами.
– Жрать наше жаркое и пироги, конечно. Если он нацелился на земли старухи, то вряд ли отступится так быстро. Подождет пару дней и пошлет справиться о здоровье. Я бы сделал так.
– И что ему ответит Эстрильда?
– Вот уж не знаю, – снова пожал плечами Рос.
– В любом случае, забавно будет наблюдать за тем, у кого первым лопнет терпение, – баронесса улыбнулась еще шире. – Кстати, сын, ты опаздываешь на урок. Мастер уже о тебе спрашивал.
Рос глянул на висевшие в холле часы и понял, что она права. Как он мог забыть, что сам перенес тренировку, собираясь после обеда посетить одно местечко, чтобы сбросить пар! Дрочка в кустах помогала мало, оставляя горький осадок в душе и глухую неудовлетворенность тела. При одной мысли об очаровательном Ангеле внизу живота скапливался тяжелый жар, а думал о нем Рос постоянно. Поэтому молодой барон пользовался услугами аппетитной жены мельника, которая была такой затейницей, что он каждый раз выползал от нее выжатый досуха. На пару дней это помогало. Договаривался Рос с любовницей заранее на то время, когда ее супруг традиционно отдыхал от трудов праведных с приятелями в кабаке. И сегодня был как раз такой день.
– Я сейчас буду, – выпалил барон, взлетая по лестнице в свою комнату.
Костюм для верховой езды вполне подходил и для урока фехтования, но цветок! Его нужно было спрятать. Рослин не хотел потерять по неосторожности свою драгоценность.