Тара Рэйкен, Тео Рэйкен. Лучшая подруга

Примечание

Ужасных Докторов ещё не победили, но Тео уже пытался убить Скотта.


https://ficbook.net/readfic/5911282/22351031#part_content

Представь, что ты была лучшей подругой Тары Рэйкен.


***


Ты не могла поверить, что обстоятельства, вскрывшиеся спустя столько лет, были именно такими. Тео Рэйкен убил свою сестру. Этот милый малыш, которого ты нянчила в детстве, убил свою сестру.


Пусть ты и была старше Тары на два года, вы с самого детства были лучшими подругами. Ты приходила в гости к Рэйкенам, так же часто, как и Тара приходила к тебе. Позже ты также хорошо общалась с подросшим Тео и его лучшими друзьями, Скоттом МакКоллом и Стайлзом Стилински.


Когда Тара неожиданно пропала, ты очень волновалась и постоянно спрашивала своих родителей, когда она вернётся. Те не знали, поэтому так и отвечали, чтобы не внушать тебе ложную надежду, а спустя несколько лет вы переехали из Бейкон-Хиллс в другой город.


Спустя много лет ты вернулась в родной городок.


*


Господи, ему было девять лет, когда он убил её…


Ты сквозь стекло кабинета шерифа смотрела на Тео, сидящего в камере участка, и не могла поверить в то, что слышала. Он не мог убить Тару!


Не мог же?..


Не мог…


Да чтоб вас всех!..


— Вы точно уверены в этом?


Стайлз энергично кивнул, а Скотт пояснил:


— Лидия видела это. Он не мог это подделать.


Лидия… Конечно, банши ведома чужая смерть.


— Он столкнул её в ледяную воду, и она замёрзла там насмерть, — протараторил Стайлз.


Сказать, что ты была в ужасе — ничего не сказать. Тара не заслуживала ТАКОЙ смерти. Она вообще не заслуживала смерти!


*


— А зачем вы засунули его в камеру? — уточнила ты, входя в помещение.


— Ну как же? Чтобы он не сбежал! — торжественно произнёс Стайлз, а ты тихо хмыкнула, думая, что его, химеру, никакая камера удержать уже не сможет (наверное), но решила оставить эти мысли при себе.


— Т/И… — Тео поднял на тебя неверящий взгляд и вскочил со скамейки, приближаясь к решётке, — не может быть! Ты здесь! — он улыбнулся.


— Пожалуйста, объясни мне, зачем ты убил Тару, — ты решила сразу перейти к делу, не оттягивая тяжёлый момент.


Его улыбка померкла. Он с болью посмотрел на тебя.


— Они сказали, что она сама вызвалась отдать мне сердце… Я знал, что она любила меня, поэтому это не вызывало вопросов… Они сказали, что она сама… — Тео внезапно заплакал, наверное, впервые рассказывая о том, как всё было на самом деле.


Лидия покачала головой.


— Я не думаю, что он врёт.


— А «они» — это?.. — ты обернулась к друзьям, стоявшим за твоей спиной. Сейчас от них было больше толку, чем от плачущего Тео.


— Ужасные Доктора. Трое безумных учёных, одержимых успехом скрещивания разных видов, — кратко пояснил тебе Скотт.


— И я «провал»… — тихо пробормотал Тео, опустив голову. — Я… они убьют меня. Или постараются дождаться, когда я сам умру от ртути.


Ты опять обернулась к Скотту и Стайлзу.


— А вот про ртуть можно поподробнее?


***


— Что за бред, господи?.. — ты схватилась за голову.


— Добро пожаловать в нашу жизнь! — торжественно провозгласил Стайлз. — Это является нашей реальностью вот уже пять лет.


Ты недоверчиво посмотрела на друга, затем перевела взгляд на Скотта, который кивнул, подтверждая его слова.


— Какой бред… — ты вновь схватилась за голову. — Можно хоть как-то этого избежать? Или замедлить действие ртути?


— Мы не знаем, — МакКолл покачал головой.


— Ты что, переживаешь за него? После того как узнала, что он пытался убить Скотта? — возмутился Стайлз, взмахивая руками.


Ты тяжело вздохнула.


— Я знаю его с возраста, когда он ещё даже пешком под стол ходить не мог, — ты показала расстояние рукой от пола, достаточное только для ползущего малыша. — Вас обоих, — ты показала на Стилински и МакКолла поочерёдно, — я узнала позже, уже когда вы начали с ним дружить.


Стайлз возмущённо выдохнул и глубоко вдохнул, видимо, готовясь разразиться длинной тирадой, но Скотт положил руку ему на плечо, пытаясь успокоить.


— Я понимаю тебя, Т/И, — добродушно улыбнулся Скотт, — но и ты пойми меня. Он пытался развалить мою стаю и убить меня руками моего беты, Лиама. А потом хотел забрать у него силу Альфы, чтобы самому им стать и заиметь собственную стаю. Мы, — они со Стайлзом переглянулись, — не можем больше принимать всё, что он говорит за чистую правду. Не после того, что он сделал.


Ты понимающе кивнула, пытаясь разложить всё по полочкам в голове.


— Это не значит, что я перестану за него переживать, — ты взглянула в глаза Скотту, — тем более у него здесь никого из близких нет.


Ты пошла к камерам, но голос Стайлза догнал тебя уже в дверях.


— У него здесь была сестра, но он убил её. Почему же ты даже не предполагаешь, что он убьёт и тебя, если ему это станет выгодно?


Ты на мгновение остановилась, а затем не задумываясь толкнула дверь.