Хобби (канон, ER, занавесочная история)

Долгое время Какаши кажется, что у Ируки нет совершенно никаких хобби, и это его беспокоит не меньше, чем то, что тот живет работой.

До войны Какаши едва ли мог с этим что-то сделать. Он постоянно был занят на миссиях, потом его чуть было не сделали Хокаге, и это на какое-то время развело их по разные стороны баррикад, после их разделили военные действия. В таких условиях следить за тем, чтобы Ируку не завалило насмерть документами в архиве, или чтобы слишком энергичные дети не загоняли его до остановки сердца, Какаши не мог. Он думал, что сможет заняться этим по возвращению, но уход Пятой в отставку и назначение Шестым спутало его карты. Так ему казалось первое время, пока он не понял: прямо сейчас у него есть столько власти над работой Ируки, сколько никогда еще не было. И Какаши решает этим воспользоваться.

— Вы меня звали? — спрашивает Ирука, заглядывая в кабинет, и это «Вы» звучит почти как оскорбление из его уст. Все вокруг знают, и никто не против, наоборот, все чаще звучит вопрос: почему они так официальны на работе?

— Да, проходи, — глаза Какаши хитро блестят, и Ирука замечает это не сразу, лишь когда подходит ближе к его рабочему столу. — У меня есть задача, которую не под силу выполнить никому, кроме тебя.

— И что это за задача? — с напряжением в голосе уточняет Ирука.

Он уверен, что здесь есть какой-то подвох, и интуиция его не обманывает.

— Отдых, — говорит Какаши. — Я приказываю тебе больше отдыхать. Со своей стороны я создал все подходящие условия для этого: сократил твои смены на выдаче заданий и нанял новых учителей взамен тех, которых ты подменяешь уже несколько лет. У тебя будет больше выходных, и я рассчитываю, что ты проведешь их с пользой.

Ирука почти что задыхается от возмущения, услышав эти слова. Он полагает, что у него получилось совладать с собой и почти не показать этого, но все-таки голос выдает его совсем немного.

— Я бы провел это время с пользой на работе, — ворчливо отвечает он, и на минуту Какаши кажется, что он встречается не с молодым мужчиной, а глубоким унылым стариком, привыкшим работать до такой степени, что пенсия казалось бы ему оскорблением.

— Я знаю, — Какаши кивает, соглашаясь. — Но тебе придется рано бросить работу, если ты сейчас продолжишь в том же духе. Тебе станет легче, если я скажу, что на выходных не обязательно сидеть без дела?

Это не то, чтобы утешает Ируку, но по меньшей мере вызывает его интерес, и Какаши насмешливо усмехается краем губ.

— Что ты предлагаешь?

— Хобби. Все, что угодно. Выгул собак, чтение, коллекционирование, поход в бани. Все, что отвлечет тебя от работы на пару-тройку дней в неделю.

Это звучит немного лучше, и Ирука неопределенно пожимает плечами, вроде как и соглашаясь, но и не давая никаких серьезных обещаний. Зная, что это максимум, на который Ирука сейчас готов пойти, Какаши отпускает его и надеется, что вскоре найдет для него интересное занятие.

Но оно находится без его участия. Ирука действительно обзаводится хобби, которое другие все равно считают трудоголизмом, а сам Какаши все же готов посчитать за настоящее хобби. В свободное время Ирука начинает обживать их с Какаши новый дом, недавно выстроенный в южной части деревни. Он небольшой — двухэтажный, с маленькой, но светлой кухней, удобной гостиной и верандой на первом этаже, их спальней и еще одной комнатой, которую планировали превратить в гостевую спальню, чердаком, где Ирука в глубине души мечтал превратить в рабочий кабинет. Этим он и занимается по выходным. Меняет старую мебель на новую, скупает десятки безделушек, вид которых в пакетах и коробках Какаши, спотыкающийся об них вечерами, ненавидит, но начинает любить, когда Ирука находит им место, развешивает на стенах рисунки учеников академии и фотографии выпускников. Вскоре их дом превращается в одно из самых уютных жилищ в Конохе, и Какаши начинает понимать, что сделал все правильно.

Когда дом оказывается достаточно обжит, Ирука находит себе новое хобби, и оно поражает Какаши до глубины души. Оказывается, что у Ируки весьма чувствительные рецепторы, и это пригождается ему в… коллекционировании чая. Каждую неделю он ходит к торговцам из других стран и скупает на большую часть денег новинки, что они привозят с собой. За это время Какаши успевает попробовать много нового, но поражает его вовсе не это, а то, каким умелым Ирука показывает себя в приготовлении чая разных сортов. За короткое время Ирука успевает узнать способы заваривания традиционных чаев каждой страны, большой и малой, и запоминает вкус каждого сорта, что покупает, настолько хорошо, что даже в редкие походы в чайные отличает их друг от друга не читая меню. Всем вокруг кажется это странным, но Какаши находит это совершенно очаровательным и проникается еще большей любовью к Ируке, занятому теперь не только работой, но и хобби, что на самом деле ему по душе.