> 077. Игровая консоль в Форме Часов
Игровая консоль в форме карманных часов с монохромным ЖК-дисплеем и несколькими кнопками. Играйте в игру под названием "Фабрика" и нажимайте кнопки, чтобы создать больше медведей!
Хотя при взгляде на Кокичи ему неизбежно становилось неловко от мысли о том, что они сделали, но это, в некотором роде, согревало. Шуичи знал его сторону, которой не видел никто...
Кокичи же казался беззаботным и с пугающим энтузиазмом нажимал кнопочки в только что полученной игре. Пиксельные медведи разных размеров без остановки появлялись на экране. От усердия Лидер даже высунул язык. Шуичи улыбнулся, заметив это.
— Ну же , Сайхара-чан, присоединяйся! Иначе я тебя обыграю! — воскликнул он, не отрываясь от игры.
Шуичи почесал шею, поворачивая голову в сторону.
— Меня не особо интересуют такие игры.
Кокичи вскинул голову с горящим от возмущения взглядом.
— Ужасно, Шумай! А как же наша вражда?! Неужели, всё это время ты врал, что ты мой соперник? — он громко всхлипнул и, зажмурившись, разревелся. — Это так жестоко!
Потеряв дар речи, Шуичи сконфуженно открыл рот, подняв руки, чтобы успокоить паникующего Лидера. Он взял его за плечи и начал легонько поглаживать.
— О чём ты, Ома-кун?
Кокичи оказался не впечатлён его попыткой, не прекращая рыданий.
— Сайхара-чан забыыыыл!!!!!
Он практически завыл, заставляя Шуичи испуганно оглядеться, никого, к счастью, не было поблизости. Детектив набрал побольше воздуха в лёгкие, чтобы сперва устаканить собственные мысли.
— Кокичи, пожалуйста, объясни мне, — попросил он увереннее.
— Хорошо! — Кокичи моргнул и уже смотрел на него абсолютно сухими глазами. Шуичи тоже моргнул, чувствуя, как, ослабев, упали руки. — Я подарю тебе кое-что полезное, раз Детективу не нравится бесполезно проводить время!
И это никак не отвечало на вопросы Шуичи, но он был слишком потерян, чтобы указать на это. Кокичи потянулся в карман и достал небольшую вещицу.
— Переводчик для Великого Детектива! — провозгласил он. — Великий подарок от Великого меня для Великого тебя!
Он практически светился, когда Шуичи молча взял переводчик с небольшой антенной в руку, повернул, осматривая. В голове у него всё ещё царила пустота после выходки Лидера.
— Спасибо, Кокичи, — пробормотал Шуичи, сжимая безделушку в ладони. Может, ему это и не пригодится, но сам факт подарка приятно грел сердце.
Кокичи игриво махнул на него рукой, хихикая. Игра с разведением медведей забыто лежала на скамейке рядом с ним. Внимание Кокичи вновь сосредоточилось на Детективе. Ловкие руки нашли себе место на его талии, мягко сжимая. Сладкая улыбка украсила губы Кокичи, когда Шуичи строго взглянул ему в глаза.
— Кокичи.
— Что? — он усмехнулся беззлобно, притягивая Шуичи к себе. — Я просто хочу поцелуй.
— Что насчёт твоей игры? — напомнил Шуичи, кивая в её сторону.
Кокичи надулся, выпятив губу, что Шуичи подумал, тот снова заплачет.
— Если я увижу хоть одного медведя в этой жизни, я точно откинусь, — серьёзно заявил он. — Не заставляй меня променивать моего любимого Детектива на эту гадость!
Распознав ложь в этом преувеличении, Шуичи примирительно поднял уголки губ и быстро чмокнул Кокичи в его вытянутые.
— Ни за что, — уверил он. — Ты тоже мой л-любимый Лидер.
Щёки сразу же начали гореть, но Шуичи не мог заставить себя отвернуться от лица Кокичи выпучившего глаза. Улыбка растянула его губы, в зрачках заблестели звёзды.
— Какое отвратительно глупое признание, Шуичи! — соврал он. Руки на талии Шуичи не ослабили хватку, нежно притягивая ближе.
> 067. Карманный переводчик
Инструмент, который может перевести любой язык, даже звуки животных. Он может улавливать лай собаки и красноречиво описывать содержащиеся в нем эмоции с помощью электронного лая.