Я хочу ему отсосать

— Я хочу отсосать Малфою.

Слова вырвались сами. Ещё минуту назад Гарри думал об очередном, заданном на дом эссе. Правда это было очень сложно, потому что за столом впереди сидел Блейз Забини с Крэббом и Гойлом. Именно их присутствие (а точнее отсутствие рядом с Малфоем) всё время сбивало с мыслей об учёбе на более приятные (не Гарри, но тяжёлому, ноющему чувству внутри него). Слишком много раз ему на ум приходила соблазнительная мысль высказаться вслух, просветить весь мир на счёт своих нездоровых и постыдных желаний. И каждый раз он сдерживался. Сегодня не получилось.

Слова прозвучали очень громко и наверняка были услышаны всеми, кто находился сейчас в тишине библиотеки.

Забини медленно повернулся и посмотрел на Поттера, сидевшего за соседним столиком в гордом одиночестве (Гермиона была на парах, а Рон куда-то убежал, наверное, снова тренировался для квиддича), словно тот сошел с ума. (Отрицать это было бы глупо, но селяви). Гарри не отвел взгляда.

— Поттер, герой ты наш, ты откуда такие слова знаешь?

Гарри был уверен, что Забини просто издевался (а чего ещё ожидать после такого?), но не сдержался:

— Хорошо, сделать Малфою минет.

— Люциусу?

Воображение сразу же отразило длинные светлые волосы, трость, надменное лицо и почему-то домовика Добби. Гарри передёрнуло.

— Драко.

Забини театрально выдохнул, изображая облегчение.

— Ну это мы мигом устроим. Парни, берите его.

Крэбб и Гойл выволокли Гарри из-за стола и подхватили под руки.

Забини медленно встал, сложил лежавшие на столе вещи в сумку и двинулся к выходу. Гарри потащили за ним. Он не сопротивлялся, не винил себя, не думал как найти выход из сложившейся ситуации. Только перебирал ногами и раз за разом повторял, что он идиот. Он не совсем понимал, куда они шли, не осознавал, что это всё взаправду, а не просто дурной (дурной ли?) сон. Все движения казались замедленными, а мысли путались.

Только одно пульсировало в голове словно бешеный огурец — его ведут к Малфою. Он не понимал, как желание вывести его на чистую воду превратилось сначала в зависимость, а потом в это. Сперва он находил всё новые и новые, казалось бы невинные, поводы смотреть на Малфоя в Большом зале или на занятиях, или где бы он ни был. А однажды он просто забыл, что для этого нужен повод. Отводить взгляд стало неимоверно сложно, а скрывать свой интерес от Рона и Гермионы (и остальной школы) почти нереально. Но он держался.

Он искал, постоянно искал Малфоя на Карте Мародеров и всё время стремился оказаться к нему поближе: мчался, чтобы столкнуться с ним в коридоре, а тренировки Гриффиндора по квиддичу вплотную примыкали к тренировкам Слизерина. Он просыпался с мыслью о Малфое и засыпал в мечтах о нём. Он вставал с кровати, чтобы увидеть его на завтраке, и ложился спать, чтобы скорей наступило утро. Он чувствовал себя всё хуже. Но он держался.

В присутствии Малфоя он смущался, а когда ловил его взгляды — краснел (что на смуглой коже, к счастью, было малозаметно) и предпочитал молчать (чтобы к собственному ужасу не начать заикаться). Тремор рук и нервозность, и навязчивые мысли стали его постоянными спутниками. Некоторые люди, видя нож или стоя на балконе, думают о самоубийстве, Гарри же при виде Малфоя или других слизеринцев, или просто в окружении множества людей прикидывал, что случится, если он вдруг объявит о своих чувствах или громогласно заявит о дурацких фантазиях. И сегодня он не сдержался.

Забини остановился. Гарри попытался оглядеться, но из его положения сделать это было крайне сложно. Однако он заметил, что их процессию сопровождала немаленькая толпа, наверное всем, кто видел их по пути из библиотеки, хотелось зрелищ. Они стояли у одного из многочисленных мужских туалетов, разбросанных по всему Хогвартсу и чего-то ждали. Наконец, дверь открылась, загородив собой Гарри и Крэбба с Гойлом.

— Драко! А мы как раз тебя ждём! — засуетился Забини, улыбаясь.

— Что здесь происходит? — от надменного и такого знакомого голоса у Гарри зашевелились волосы на руках.

— Нам нужен твой член! — пафосно и совершенно неправдоподобно (зато очень громко) произнёс Забини.

— Что?!? — по голосу Малфоя было понятно, что он удивлен и даже, кажется, чем-то разозлен. — Блейз, ты совсем сбрендил?

— А причем здесь я? — Забини ухмыльнулся. — Кое-кто выразил желание сделать тебе минет. Не мог же я ему отказать?

Малфой молчал. Гарри считал про себя секунды и ждал, когда придется предстать перед ним. Все оболдело молчали, потому что они уже видели Гарри, а Малфой ещё нет.

— И ты даже не поинтересуешься, кто твой тайный поклонник?

Малфой тяжело вздохнул и, кажется, закатил глаза.

— Кто? Что ты опять придумал?

— Говорю же, я ни при чём, — обиженно ответил Блейз и тут же торжественно объявил: — Прошу!

И закрыл дверь, последний бастион, защищающий Гарри от несмываемого позора. Что толпа? Сейчас Малфой рассмеётся ему в лицо и всё. Жизнь Гарри будет закончена без малейшего вмешательства Волан-де-Морта.

Гарри упорно смотрел на ботинки Малфоя и ждал конца. Он чувствовал, что на него устремлены десятки глаз, и Он тоже наверняка смотрит. Смеха всё не было, и Гарри осторожно взглянул на Забини. Тот неожиданно подмигнул. Посмотреть на Малфоя в данный момент было просто невозможно. Но это же Гарри Поттер. Он медленно, съежившись в руках телохранителей, словно ожидая удара, перевел взгляд на Драко. Его лицо не выражало никаких эмоций: ни удивления, ни гнева, н и ч е г о. Только в глазах плескалось что-то неопределимое.

— Это правда? — молчание было нарушено. Оно покрылось трещинами и с хрустом распалось на две части. На до и после.

Забини уже открыл рот, чтобы ответить, но Малфой его перебил.

— Ты правда хочешь мне отсосать?

"Или этот придурок опять наврал с три короба, чтобы поднять мне настроение?" — продолжение вопроса могли угадать только Забини и сам Малфой.

Гарри растерялся, попытался опустить взгляд, но напрасно. Малфой притягивал, и он не хотел заставлять его ждать.

— Д..д..да — пролепетал он, ожидаемо заикаясь.

— Ну пойдем, — Малфой зашёл обратно в туалет. Забини придержал дверь, а Крэбб и Гойл занесли Гарри. Последним зашёл Забини и дверь захлопнулась, отрезая их от толпы.

— Да отпустите же вы его! — скомандовал Драко своим подпевалам, но Блейз его остановил:

— Не надо.

— Почему?

— Он на ногах не стоит.

Малфой обернулся, внимательно оглядел Гарри и, видимо, пришел к тем же выводам, что и Забини.

Он облокотился на раковину и, растягивая гласные, спросил:

— Ну?

Тишина.

— Рассказывай.

Тишина.

— Что привело тебя сюда? Ты проспорил, нарушил клятву, попал под Империус или выпил приворотное зелье?

Приворотное зелье! — сверкнуло в голове у Гарри. Наверное, он и правда выпил его! Но кому нужно влюблять его в Малфоя? К тому же его действие кратковременно и пить его нужно постоянно. Бред! Но звучит правдоподобней, чем нынешняя ситуация. (Концепция от автора: приворотное зелье подмешивал Добби в попытке соединить два любящих сердца, которые не подозревают о своей любви).

— Что же ты молчишь? Отвечай! — резкий, словно пощёчина, приказ заставил Гарри отшатнуться,и он бы упал, если бы Крэбб и Гойл его не держали.

Вот она, прекрасная возможность выкрутиться. Нужно просто соврать, что кому-то проспорил и уйти с гордо поднятой головой. Если выпустят. Если он вообще сможет сделать хоть шаг от Малфоя. Соврать ему? Гарри в сомнении посмотрел на Забини и тут же понял, что соврать не получится. Забини давно всё понял, едва ли не раньше самого Гарри ,и пойти на попятную не даст.

— Я жду — вкрадчиво произнёс Драко.

— Н..нет.

— Что? — Гарри был уверен, что Малфой всё прекрасно слышал, но противоречить не мог.

— Нет, — проговорил он уже более уверенно. — Я пришел сюда сам. — сказал и запнулся.

Малфой расхохотался. Смех отталкивался от мраморного пола, от умывальников, отражался от стен и врезался в Гарри миллионом осколков гордости, самоуважения, достоинства.

— Крэбб, Гойл, отпустите его!

Подпевалы послушались и отодвинулись на шаг назад. Гарри тут же почувствовал всю прелесть своего состояния, пошатнулся, попытался уцепиться за Крэбба или Гойла, но не достал до них и в итоге грохнулся на колени. Его руки упирались в холодный мраморный пол, а голова была низко опущена — Малфой опять смеялся.

Причина этого смеха была очевидна, но Гарри не мог понять не его ли он боялся в начале? А если его, то почему больше не страшно? Да, хочется подползти к ногам Малфоя и вылизать его дорогие туфли из чьей-то кожи (у Гарри и мысли не возникло, что это унизительно, и нормальные люди, даже безумно влюбленные, так не поступают). Но он не боялся. Гарри медленно поднял голову, избегая взгляда Забини, и уставился на Малфоя. Тот смотрел куда-то в сторону и, казалось, не замечал ничего вокруг. Тогда Гарри попробовал подняться. Не сразу, но у него получилось. Он стоял, цепляясь за раковину, и терпеливо ждал приговора.

Помолчав ещё некоторое время, Малфой обратился к Забини:

— Как ты думаешь, уже прошло достаточно времени, чтобы стоящие снаружи поняли, что мы сделали с их Героем?

Забини пожал плечами, а потом кивнул.

— Ну тогда пойдёмте, — и Малфой медленно двинулся к выходу.

Это был удар пострашнее затрещин и унижений. Гарри оказался просто не нужен. А может быть и противен. Однако он не зря столько раз выпутывался из смертельно опасных передряг. Это был его единственный шанс разобраться с Малфоем, поговорить с ним о чувствах, узнать его мнение и, наверное, навсегда отказаться от попыток завоевать его внимание. Поэтому, собрав в кулак всю свою храбрость, Гарри крикнул (а на самом деле просто сказал):

— Нет.

Малфой даже не оглянулся.

— Не уходи...те.

Бесполезно.

И уже потеряв всякую надежду, Гарри чуть слышно добавил:

— Пожалуйста...

Слово в самом деле оказалось волшебным. Малфой остановился, повернулся и наткнулся на взгляд Гарри, твердый и твердо умоляющий, демонстрирующий вызов и одновременно покорность.

Малфой взмахнул рукой, мол, продолжай, чего тебе ещё от меня надо, но Гарри молчал. То, что он чувствовал, было невозможно выразить словами.

— Говори, или мы уйдем, — Малфой постарался выглядеть грозно.

Гарри напрягся, вспомнил о навязчивых мыслях, преследующих его уже не один месяц, и решил хотя бы попытаться объяснить.

— Я хочу тебе отсосать, — начал он.

Малфой хмыкнул:

— Я уже в курсе. Почему?

— Я тебя люблю?

— Тебе виднее.

— Прости, — Гарри опустил взгляд, — но, кажется, я схожу с ума.

Малфой пожал плечами, будто говоря, а почему меня это должно заинтересовать?

— Ты прекрасен, ты... — Гарри запнулся, и тут его наконец прорвало. — Просто возьми меня! Не думаю, что тебе каждый день предлагает отсосать Мальчик-Который-Выжил и которого по совместительству, ты желаешь унизить так, как никогда ещё и никого не унижал! Давай, я сам тебя прошу.

Малфой сделал несколько шагов вперёд и оказался так близко к Поттеру, что смог разглядеть его расширенные зрачки и влажный, одурманенный взгляд. Приблизился ещё: Гарри даже почувствовал его дыхание и ласково спросил:

— А с чего ты взял, что я соглашусь?

— От таких предложений не отказываются.

— Но если ты <i>так</i> этого хочешь, я могу и отказаться. Сам же сказал... — Малфой улыбнулся, заметив панический ужас в глазах напротив. Помедлил ещё пару мгновений, и наконец:

— Дерзай. Если тебе настолько понравилось в поезде.

— А что было в поезде? — удивлённо переспросил Блейз.

— О, ты не помнишь? И кому я, спрашивается, устраивал целое представление на распределении? — обиженно ответил Малфой.

— Ну сломал ты ему нос, и что?

— Видимо, — Малфой окинул взглядом Гарри, уже опустившегося перед ним на колени, — я сломал не только нос, но и самого Золотого мальчика. Какая досада! — картинно вздохнул он. — У тебя хоть опыт есть?

— Откуда? — возмутился Гарри, глядя на Малфоя снизу вверх.

— Ну, вдруг ты тренировался на гриффиндорцах, прежде чем предложить мне свои услуги.

Малфой аккуратно, словно примериваясь (или ожидая сопротивления), потрогал волосы Гарри и вдруг схватил за них, потянул на себя и прямо перед его лицом расстегнул ширинку.

— Вы так и будете пялиться? — Крэбб и Гойл опустили взгляды в пол (но не отвернулись), а Забини, забравшийся на подоконник, лениво ответил:

— Пожалуй, да. Или ты стесняешься?

После всех этих разговоров Гарри начал сомневаться, а правда ли он хочет этого или он просто сошёл с ума? Но, честно говоря, выбора уже не было. "К тому же, не попробуешь — не узнаешь" — успокаивал себя он.

Гарри боялся. Боялся, что сделает что-то не так, что Малфою не понравится или что произойдет какая-нибудь ужасная катастрофа (например Волан-де-Морт возьмёт Хогвартс и ворвётся именно в этот туалет).

Сначала Гарри осторожно облизал головку, удивился, что она почти безвкусна и впал в ступор.

Малфою пришлось взять процесс в свои руки. Гарри послушно заглотил член, попытался расслабить горло и принять глубже, подавился, кое-как справился с рвотным рефлексом и в конце концов даже сумел расслабиться, потому что ничего сверхсложного от него не требовали. Но тут Драко начал двигаться, и все лишние мысли вылетели из головы. Он решил не церемониться. Может быть, он был зол, а может, просто ненавидел Поттера, но ни о какой мягкости или осторожности и речи быть не могло. Он принялся ритмично толкаться в глотку, не выходя полностью, глубоко, грубо. Он не давал отстраниться и отдышаться, он раз за разом буквально насаживал Поттера на свой член. Тот, конечно, давился, не замечал бегущих по щекам слез, но тем не менее Гарри был рад. Сбылась мечта идиота. И никакие физические неудобства не смогли бы заглушить рвущегося из груди, безымянного, но такого приятного чувства: его не отвергли и над ним не смеялись, да, ему делали больно, но эта боль вынужденная, и она пройдет, а воспоминания о соприкосновении (и даже не в драке) с таким прекрасным и нужным, просто необходимым сейчас Малфоем останутся. Какая-то часть сознания непрерывно возмущалась и отпускала едкие комментарии, но Гарри уже привык её игнорировать. Он просто замер с широко открытыми ртом и ловил ощущения: сильная рука на затылке, горячий, твердый и скользкий член во рту, ноющие колени. И где-то внутри Гарри чувствовал умиротворение: он наконец-то его нашел. Больше не нужно слоняться по пустым или полным людьми коридорам, постоянно заглядывать в карту и каждый раз при встрече пожирать глазами. Вот он, здесь, и боль только помогает поверить в его реальность.

Неожиданно Гарри вспомнил о том самом, что каждый раз прокручивал в своих фантазиях перед сном. Он слегка запрокинул голову и встретился глазами с Малфоем, тот старался выглядеть бесстрастно, но в какие-то моменты и на его лице появлялась гримаса наслаждения. Оказалось, всё это время он смотрел на Поттера и, казалось, тоже хотел запечатлеть в своей памяти каждый миг.

Гарри почувствовал, как Малфой задрожал, а через миг в горло потекла теплая, вязкая жидкость. Когда Малфой вынул член, задев мокрой головкой его щеку, Гарри рефлекторно сглотнул и попытался прийти в себя. Драко, тем временем, застегнул штаны и погладил Гарри по голове. Тот, естественно, не сопротивлялся. Только смотрел уставшим и жалобным взглядом: "Ты сейчас уйдешь, да? Навсегда?"

— Понравилось? — дыхание Малфоя было прерывистым, но голос звучал вальяжно и презрительно.

Гарри кивнул и тут же опять поднял взгляд на Драко. Он всё ещё стоял на коленях, раздолбанное горло саднило, а на подбородке и губах медленно засыхал коктейль из спермы, слюны и слез. "Пожалуйста, не уходи" — кричал его взгляд. Но безуспешно.

Малфой оглянулся на телохранителей, а Забини спрыгнул с подоконника.

— Пойдёмте, скоро начнется обед. Приятного аппетита, Поттер.

Содержание