Ли Яо смотрел на свои скованные руки и размышлял. Он не справился, просто не смог защитить тех, о ком должен был заботиться. Тех, кого так ценил его отец и он сам. Он провалился.
Цзянли неизвестно где, а Сяома забрали во время их неудачного побега. Конечно, еще оставались Сыцзя и Ёкунь, но они оставили их. Сестру он не видел вот уже три месяца, а брата и того дольше. Некому рассказать им о том, что произошло. Поэтому они не придут. Ли Яо и Сяома нужно рассчитывать только на себя.
Ли Яо опустил голову на руки и глубоко вздохнул. И что стоило бы ему получше продумать план побега? Но нет, у него просто не было времени на размышления. Приди он чуть позже — и Сяома бы просто отрезали руку. Конечно, для него это не было бы смертельно, он ведь синтетик, но в любом случае приятного мало. К тому же Сяома его младший брат, а значит, Ли Яо должен его защищать. Должен! Другого варианта здесь нет.
А он не справился.
И кто знает, что будет теперь. Браслет, с помощью которого он мог сломать любой замок, у него отняли, и как выбираться отсюда, Ли Яо не знал. Видимо, остается только ждать суда, а там уже думать, что делать дальше.
Вдруг дверь открылась. Ли Яо моргнул, пытаясь рассмотреть, кто стоял перед ним. В коридоре, в отличие от его камеры, ярко горел свет, поэтому он не сразу понял, что это был Сяома. Брат бросился к нему и обнял, а потом быстро разомкнул наручники. Ли Яо даже не успел удивиться, откуда у него взялся ключ, как вдруг услышал голос Ёкуня позади:
— Ну и попал же ты в передрягу, братец.
— Ёкунь?! — Ли Яо подскочил с места и выбежал в коридор. Все верно: там стоял как всегда невозмутимый Ёкунь, а рядом с ним, прислонившись к двери, расположилась Сыцзя.
— Здравствуй, Ли Яо, — улыбнулась она, тоже обнимая его.
— Сыцзя, — выдохнул он. — Ребята… откуда вы тут?
Ёкунь переглянулся с Сыцзя и пожал плечами.
— Нас нашел Сяома и сказал, что ты в беде. — Тот смущенно потупился. — Ну, мы и отправились тебя спасать. Сначала я забрал Сыцзя, чтобы ее исчезновение из салона не вызвало подозрений, а потом мы пошли за тобой.
Ли Яо глубоко вздохнул.
— Спасибо, — серьезно произнес он. — Большое вам всем спасибо. Вы даже не представляете, как много это для меня значит.
Сыцзя нахмурилась.
— Неужели ты думал, что мы тебя здесь бросим? — наигранно сердито спросила она. — Ты плохого мнения о нас, Ли Яо.
Ли Яо покачал головой. Конечно же, он так не думал. Он просто не знал, как сообщить им о себе.
— Теперь нужно найти Цзянли, и тогда все будет как прежде, — произнес Ли Яо.
Ёкунь бросил на него какой-то странный взгляд.
— Это точно, — протянул он.
А вот Сыцзя мягко улыбнулась.
— Конечно, — радостно сказала она. — Мы обязательно найдем ее. Но сначала нам нужно выбраться отсюда.
Они с Ёкунем пошли вперед, а Сяома обернулся к Ли Яо.
— Все будет хорошо, брат, — только и сказал он.
Ли Яо слабо улыбнулся.
— Конечно, — согласился он. — Пойдем?
Сяома кивнул. В конце концов, задерживаться здесь и правда не стоило.
В будущем им предстояло пройти еще много испытаний, чтобы собраться вместе, но сейчас это было не так уж и важно. Они пришли на помощь друг другу, доказывая, что их связь по-прежнему крепка. А это самое главное.