Эпилог и альтернативные концовки

Hold your breath and count to ten

And fall apart and start again



Эпилог первый



      Добравшись в Отофоку, они остановились в той же гостинице, что и в прошлый раз, разве что номер в этот раз взяли с одной большой кроватью. После, за ужином, Кисаме смеялся над тем, насколько растерянно на них посмотрела хозяйка, когда передавала ключи.

      Но сейчас время к ночи.

      И сидя на краю кровати, Итачи ставит укол себе в бедро, уже давно легким и привычным движением. Кисаме лежит позади, закинув руки за голову, ждет, когда Итачи окажется рядом, чтобы приобнять за плечи.

      — Позволю себе осведомиться, как вы?

      — В порядке.

      — Не хочу показаться навязчивым, но завтра мы будем уже под стенами Конохи. И мне с трудом вериться, что вы не испытываете никакой тревоги.

      — Испытываю, — признает Итачи, каждая свободная секунда которого уходит на прогнозирование самых разных сценариев завтрашнего дня.

      Кисаме касается губами лба, перебирает пальцами распущенные волосы. Немного поразмыслив, Итачи спрашивает:

      — А ты?

      — Прошу прощения?

      Итачи молчит в ответ, не сомневается в том, что Кисаме понял вопрос, просто ему хочется делать вид, что все происходящее его нисколько не тревожит. Он прячет свои чувства надежнее, чем сам Итачи, и время от времени это порядком раздражает.

Должно быть, осознав, что уйти от темы не получится, Кисаме шумно выдыхает.

      — Едва ли мне будут рады в Конохагакуре.

      — Мне тоже.

      — Резонно. И все же это ваша деревня. К тому же Каге в курсе настоящего положения дел.

      — Я все равно не планирую там задерживаться дольше, чем потребуется.

      — Вот как? — Кисаме проводит кончиками пальцев по спине.

      Поежившись Итачи бегло бросает:

      — Щекотно, — и возвращается к разговору. — Я собираюсь выступить против Мадары. Это было моей миссией с самого начала. Я пойму, если ты откажешься.

      — Откажусь? — переспрашивает Кисаме, демонстративно восхитившись. — Мне казалось, мы уже обсудили этот момент.

      — И правда.

      Итачи коротко досадно кашляет, прикрыв рот.

      Кисаме обнимает его чуть крепче.

      — Отдохните, господин Итачи. Завтра нас ждет важный день.


Эпилог второй



      Итачи моет посуду после завтрака, ждет, когда Шисуи, проводив их приемыша в Академию, вернется на кухню.

      Сецуне всего шесть. Первую неделю он плакал от тоски по матери, но постепенно принял случившееся настолько, насколько позволяло его детское понимание. С Шисуи он держится открыто, а вот Итачи до сих пор немного побаивается.

      — Он привыкнет, — всякий раз говорит Шисуи и, в целом, нет причин ему не верить.

      Когда тот возвращается на кухню, Итачи как раз ставит в сушилку последнюю тарелку. Утерев руки, он оборачивается, вопросительно кивает.

      — Проводил, — отчитывается Шисуи.

      — Хорошо, — проходя мимо, Итачи бегло целует его в щеку. — Мне нужно к Обито, обсудить миссию по поискам Саске.

      — Сходить с тобой?

      — Необязательно, — отвечает он уже из прихожей, надевая обувь.

      — Я приду позже, если ты там надолго, — Шисуи на кухне размашисто зевает.


      Квартал выглядит немного сиротливо из-за закрытых дверей и заколоченных окон. Деревня выделила деньги на ремонт, так что скоро гербы на стенах снова станут яркими. Земля и все постройки на ней остаются за кланом, а, значит, когда дети вырастут, квартал оживет.

      Итачи не может сказать, что все хорошо. От случившегося остались раны, но он верит, что рано или поздно те затянутся.

      Дверь ему открывает Какаши, мрачно смотрит снизу вверх и, не здороваясь, кричит вглубь дома.

      — Обито! К тебе Итачи.

      Тот появляется в коридоре, машет рукой. Итачи все никак не может привыкнуть к его белоснежным волосам.


Эпилог третий



      Бесконечный дождь стучит по окнам квартиры, потерянной где-то между этажами Амегакуре. Итачи садится, утирает пот со лба. Голова ноет. Итачи тратит почти десяток секунд на то, чтобы осознать кто он и где находится.

      Только, когда звук повторяется, он осознает, что проснулся от стука в дверь.

      — Да?

      — Итачи? — Саске заглядывает в комнату, уже с утра недовольный. — Твой напарник пришел.

      Тяжело вздохнув, Итачи берет последнюю секунду отдыха, прежде чем встать.

      Он наскоро умывается, а когда выходит из ванной снова видит Саске, поджидающего его в коридоре. Итачи смотрит на него вопросительно.

      — Когда я смогу ходить с тобой на миссии? — спрашивает он как будто бы даже строго.

      Итачи невольно зажимает улыбку и кивает в приглашающем жесте.

      — Подойди.

      Саске уже не кидается к нему, как раньше, подходит осторожно и как будто бы даже ждет того, что Итачи ткнет его в лоб и скажет:

      — Прости, Саске, в следующий раз.

      — Ты всегда так говоришь, — он прикладывает ладонь ко лбу. — Когда уже этот следующий раз?

      — Когда достигнешь в своих тренировках S-ранга, — спокойно замечает Итачи. — Меня не будет несколько дней. Я оставил тебе денег в ящике, как обычно.

      — Ага, удачи, — без энтузиазма прощается Саске.

      Итачи выходит в прихожую, где подперев спиной стену его дожидается Дейдара, такой же по-ребячески недовольный, как Саске, с которым они только что распрощались. Только вот на его уже не детском лице это выглядит до смешного нелепо.

      — Долго возишься, ага, — ворчит он.

      — Проспал.

      — Не похоже на тебя.

      Пропустив ни к чему не обязывающий выпад, Итачи обувается и походя убирает брошенные сандалии Саске на подставку. Проследив за его действиями, Дейдара фыркает.

      — Странное же ты, конечно, выбрал место, чтобы воспитывать ребенка.

      — Не то чтобы у меня был выбор.

      — И это ты мне говоришь?! — Дейдара мгновенно вспыхивает и шипит под нос. — Когда-нибудь я надеру тебе задницу, ага.

      — Как скажешь, — спокойно отзывается Итачи, накинув на плечи плащ с красными облаками, прежде чем выйти из квартиры.

Это была история длиной в пятнадцать месяцев! Даже не верится, что все наконец закончилось.


Возможно, кого-то из вас сбила с толку концовка. В шапке с самого начала был заявлен сюр. Вот, собственно, и он.

По тексту было раскидано много вариантов интерпретации происходящего. Вы можете выбрать любой, что вам близок. Как и любую из концовок.


Для полного понимания этого текста придется поговорить и немножечко обо мне.

Я начал работу над этим текстом, пребывая в одном из самых тяжелых эпизодов затяжной депрессии. Главы со 2 по 12 были написаны в дневном стационаре психбольницы.

Пытаясь спастись от своей жизни я постоянно придумывал себе другие, неидеальные, со своими проблемами, но другие. Врачи назвали это "антивитальными" мыслями. И, наверное, это тоже один из вариантов, как трактовать переживания Итачи в тексте.

"Рапсодия" тоже во многом стала для меня способом побега. Были моменты, когда я просто эскапировал в текст и писал каждую свободную минуту.

Но, думаю, это сыграло не последнюю роль в процессе переживания того депрессивного эпизода. "Рапсодия" и вы все - кто подписывался, лайкал, писал комментарии, общался со мной, рисовал по мотивам. Все это было важно для меня не только как для автора, но и как для человека. Нет таких слов благодарности для вас, которые бы передали все, что я чувствую.


Не забудьте подписаться на мой блог https://t.me/nonameficwriter, чтобы следить за работой над новыми текстами.

Содержание