Глава 1

Примечание

10/30/21

      у санзу трясутся руки, и дыхание его слышно даже за пределами комнаты. низкий кофейный столик перед ним ободран, почти что разваливается, но это уже и не цепляет внимание. внимание цепляет майки.


      санзу всегда знал, что майки как минимум королевских кровей - статный, изящный, сильный духом: все качества сильного правителя. наравне с общей апатией и будто бы белым шумом в его голове. санзу им даже так восхищается.


      туманит голову он себе сам, ему не нужно терять близких, чтобы потерять себя; майки все равно дальше.


      выше по значимости.


      король.


      майки стоит всегда к нему спиной или полубоком, прямо никогда в глаза не смотрит и разговаривает коротко. санзу хватает и этого. хватает даже просто времени наедине, ведь санзу единственный, у кого это время вообще есть.


      воспринимать мир шахматной доской, может, затея не из лучших - санзу плевать; он всех поставил на позиции и действует согласно шахматным правилам, при этом приказам майки не переча. они и не пересекались никогда, майки будто видит мир таким же.


      таким же черно-белым, без людей. только деревянные фигурки, ради короля которые можно и убрать с поля.


      победа важна, довольство участием - для слабых. для неумеющих играть.


      на кофейном столике уже давно пылится шахматная доска, никому не нужная и такая же покрытая пылью, как все остальное в помещении. повторять правила нет смысла, когда они у тебя выжжены на обратной стороне век.


      король важнее. ради короля - убить и умереть. людей нет, только деревянные фигурки. можно сбросить.


      нужно сбросить.


      санзу вдыхает громче, чем раньше.


      ждет начало новой партии.