Примечание
Ну как бы да...
как живётся ведьме? хорошо и спокойно, если забыть про назойливых сельчан, которые, наслушавшись и начитавшись (кто умеет) всяких историй про злых ведьм, что едят детей и летают на метлах. честно, кладя руку на сердце, минхо пытался смириться и рассказать каждому, что это все бред, придуманный для детей. но всему есть предел. и к пятому году, как он стал официально ведьмой, просто закатывал глаза на тупые вопросы. чаще их задавали дети торговцев, к которым минхо заходил, чтобы что-то купить для изготовления амулетов и зелий. маленьким, глупеньким деткам все простительно. но бывало, что и взрослые задавали наиглупейшие вопросы. в такие моменты, он мог не сдержаться и нагрубить, ибо достали.
ведьмы — это девушки или парни, что служат городу или поселку, помогают, если что-то случилось. таким был и минхо. но есть в нём один изъян. он постоянно грубит и язвит, его дурной характер не помогает доказать честные намерения ведьм. единственные, с кем ли мог быть добрым и ласковым — это его кошки. он их лелеет, обожает и ни на что не променяет. эти существа знают о нем больше, чем его наставник, маменька и даже сам он. они лучшие советники, прекрасная поддержка в трудную минуту и просто друзья. да, для него они не просто домашние животные. суни, дуни и дори — прекрасные создания, его любимые дети.
минхо темноволосый, невысокий парень, что поражает своей красотой и идеальностью во всем, но это не мешает его бояться. не раз он проходил мимо людей и слышал, как те шептались. старухи даже крестились, прося бога, чтобы спас и не дал в жертву ведьме. наивные, жалкие трусишки. минхо это до дрожи в коленках смешит. людей он не любит, те подлые, хитрые и слабые. вот цветы намного лучше них. они сильны, красивы и могут жить ещё некоторое время после «смерти». да и как он может их не любить, если по большей части зелья состоят из них? он знает все цветы в своем саду и округе. выучил ещё будучи юнцом, для которого цветы были куда интереснее, чем правописание и математика.
о них он может говорить столько же, сколько и о кошках. они стоят в личном топе по важности. потом идёт наставник и все остальное. родители не играют почти никакой роли в его жизни: лишь родили и кормили время от времени.
и вот, идя по рынку, в который ли нечаянно забрел, он натыкается на семью. маленький мальчик сидит на шее отца и улыбается, а мать идёт рядом и следит, чтобы ее сын не упал. такие моменты колют, поэтому минхо быстро отворачивается и идет дальше. в его планах найти новые цветы или какие-то камни, чтобы потом они стали полезными амулетами.
разглядывая прилавки, что были такие пёстрые, будто пытались выиграть конкурс «самая яркая палатка рынка». честное слово, у минхо уже глаза болят. хочется закрыть их, а потом открыть, увидев прекрасные цветы. и, о чудо. так действительно происходит. через пару минут он видит палатку, а вокруг неё стоят вазы с цветами. не раздумывая, ли заходит туда и сразу вдыхает прекрасный запах роз. они, по его мнению, слишком переоценены и не стоят этого. но кто он такой, чтобы такое говорить? не ему решать.
в помещении тихо, спокойно и вкусно пахнет. хочется здесь жить и не выходить отсюда никогда. его любовь к цветам слишком велика. и мимо него туда-сюда бегает паренёк и что-то щебечет.
<i>мило</i>
и как бы минхо не нравилось, купить или хотя бы узнать о диковинах хотелось. поэтому, подождав пару минут, он громко кашляет. это сработало, парень остановился и впервые за все время взглянул на ли. но не тут-то было: он видимо что-то осознал и побежал куда-то в глубь палатки. минхо оставалось лишь удивлённо посмотреть на место, где до этого стоял мальчишка и ступить к одной из стен, на которых висели множество ваз и горшков.
пока минхо созерцал на белые лилии, к нему тихо, почти беззвучно, подошли. и теперь настала очередь парня кашлять, чтобы привлечь внимание. от этого жеста ведьма вздрогнул и резко повернул голову на звук.
— здравствуйте, вас что-то интересует? — поздоровался мальчишка и немного надул щёки.
— здравствуйте, не то чтобы, но я хотел бы узнать, нет ли у вас чего-то необычного, что не растет в здешних краях?
— оу… я не полностью знаю о всех цветах здесь, так как просто помогаю старику, но один я точно запомнил. все, кто видит его, влюбляются с первой секунды и хотят букет именно с них. эти цветы редки здесь, но ближе к югу их больше. если захотите взять или вырастить их у себя, то вам туда, — поговорил парень и зашагал в другую сторону от минхо.
минхо редко можно было заинтересовать, но этому юнцу удалось. поэтому он ждёт, топчась с ноги на ногу. если бы не его маска, которую он создал из-за общества, то, может быть, попросил побыстрее показать. а так просто стоит и ждёт.
— вот они, прекрасны, не правда ли? я в них сам влюблён, — и вот минхо видит что-то необычное. чем-то схоже на раскрывшуюся розу и камелию в одном лице. этот яркий красный, бархатный на вид.
— что это? уж точно не камелия, их на каждом рынке море, — и, как бы минхо хотел скрыть интерес, у него не шибко получалось. цветы его слабость, путь до сердца.
— почти. как мне известно, это миддлемист красная. простыми словами — японская камелия. они хоть и распространены на юге, у нас считаются редкостью.
— они действительно удивительны. сколько стоят? я хочу купить, — на ощупь они были как бархат; хотелось трогать и трогать.
— две тысячи каждая, — перебирая бутоны и поглядывая на минхо, сказал парень. он, как и все, был поражён красотой.
— три, пожалуйста. а, ещё, можно спросить? — получив утвердительный кивок, продолжил. — почему у вас так пахнет розами, хоть я их не вижу?
— они спрятаны. почему-то их берут чаще всего, а на другие даже не смотрят. вот я и решил их спрятать, чтобы другие тоже покупали. я хоть и люблю их всем сердцем, но по отношению к другим, это нечестно, — надув щёки, парень начал упаковывать цветы. закончив, он не спрятал цветение обратно, а сорвал один бутон и зачем-то вышел с прилавка.
— я вообще не понимаю их популярность. мне вот больше нравятся полевые, они куда красивее, — откуда у него такое желание разговаривать с совсем незнакомым ему человеком?
— ауч…прямо в сердце. но, знаете, что ещё красивее цветов? — подходя почти в притык к минхо, спросил юноша. рядом с ним минхо казался ещё меньше. почему дети сейчас так быстро растут?
— что же? — поднял взгляд вверх, устремив на чужие глаза.
— эта камелия в ваших волосах, — и на последних словах, он засовывает недавно сломанный бутон в волосы парня, возле уха, чтобы не упало.
минхо на этот жест открыл глаза ещё шире и растерянно посмотрел на парня. он все больше и больше удивляет ли. он уже не помнит, когда последний раз смущался после слов о его красоте. но, думаю, что сейчас самое время обновить дату. по ощущениям он такой же красный, как растение в волосах. это несправедливо. он не должен смущаться от слов, что слышит чуть ли не каждый день, но с этим поганцем, что сейчас ухмыляется от реакции ведьмы, не получается, от слова совсем. сейчас бы быстро забрать цветы, буркнуть «спасибо» и сбежать. но опять же, не выходит. стоять рядом с ним так комфортно, а чувствовать жар на щеках — ещё сильнее. минхо, что с тобой приходит?
и минхо сдался. не выдержал этих черных глаз и опустил взгляд на пол, где валяются листки с каких-то цветов.
— спасибо за цветы. они очень красивы, и ещё раз спасибо, что показали, — все с таким же опущенным взглядом, минхо поблагодарил продавца и положил деньги на стол. сейчас хочется на свежий воздух, чтобы щеки наконец-то остыли и стали естественного цвета.
<center>***</center>
вторая их встреча происходит, когда минхо гуляет в давно изученном лесу. просто хочется пройтись, поискать белок и послушать пение птиц. настроение прекрасное, так почему бы не насладиться полностью? и вот он, заходит на любимое поле, что полностью покрыто ромашками, васильками и лютиками. в углу ото всех растет гипсофила. поэтому, не раздумывая, минхо садится под дубом, открывает книгу и расслабляется.
но спокойно было недолго. через некоторое время на поляну заходит парень с дровами на плече. минхо бы не обратил внимание, если бы не шум, что издавал незнакомец, и улетающие птицы, напуганные резкими звуками. они также, как и минхо, любят тишину.
— о-о, это снова вы. какая встреча, — юноша подходит ближе и здоровается.
— добрый день. и правда, неожиданно. — закрыв книгу, сказал минхо. — а почему вы с дровами? разве в цветочном нужны деревяшки? — прикрывая глаза от солнца, спросил ведьма. как зря, что он не взял шляпу.
— а я не только там работаю. ещё вот дрова колю и ношу по домам, где старики и старухи не в силах сами наколоть, — перекидывая на другое плечо связку поленок, проговорил парень.
— ааа… я не знал, что и такое есть у нас в посёлке.
— этим только я занимаюсь. согласитесь, не всем хочется ходить в лес и рубить деревья, так ещё и не для себя, — не выдержав, он кидает доски на землю и подходит к рою цветов. что-то делает, повернувшись спиной к минхо.
— и то правда. можно на ты? мне не очень комфортно… — потирая запястья, сказал старший. это все от нервов. он не часто общается просто так. чаще всего, чтобы что-то купить или забрать.
— хорошо, мне будет легче. только для начала представьтесь, — продолжил говорить парень, стоя спиной к ведьме.
— минхо.
— джисон. хан джисон. — и наконец-то поворачивается, пряча что-то за спиной. — а теперь, минхо, я хочу сказать вам глупость.
— о? что же это? — повернул голову брюнет, на манер кота. не хватает сереньких ушей.
— вам куда больше идут венки, чем камелия, — и прямо как в прошлый раз, надевает на голову венок. он действительно смотрится чудесно.
и все как тогда. красные щеки, удивлённые глаза, нахальная ухмылка и цветы.
<center>***</center>
третья их встреча происходит, когда минхо идёт за продуктами. его наставник выпер с дома и сказал, что у них нет картофеля и молока. вот только зачем он ему, если готовить он не умеет, а минхо не собирался? удивительный старик.
сегодня он на том же рынке, где впервые нашел цветочный с джисоном. прошло уже две недели, а они так и не встретились. минхо не будет скрывать: он скучает. не то чтобы прям сильно и до слёз, но увидеться хочется. ему с младшим приятно. в прошлую встречу они просидели на поляне прямо до сумерек. настолько долго, что минхо начал искать дядя чо. тогда, на прощание, минхо, незаметно для хана, вырвал листок из книги и с помощью магии сделал лебедя. страница была непростая, на ней было полное описание и значение ландышей. а внутри крыла маленький сухоцвет. минхо надеется, что он принесет хану больше сил.
бродя по рядам, вдыхая разные запахи, минхо чувствует его. запах сырости, роз и старых книг. странное сочетание, но минхо нравится. <i>минхо нравится запах хана. </i>и не только.
— эй, привет, — машет джисон с прилавка и через секунду перепрыгивает его, упираясь лишь одной рукой.
— привет, — нежно улыбается и начинает держать корзину двумя руками. их срочно нужно было куда-то деть.
— как ты? давно я тебя не видел, — спросил хан и спрятал руки в поношенные штаны. на нем слишком простые вещи. минхо непривычно. его постоянно ругали, если он не надевал корсет или блузу. в некоторые моменты ему казалось, что хотели дочь, но родился сын, и поэтому его и заставляют надевать эти тугие, не всегда удобные одежды. сейчас он чувствует человеческую несправедливость…
— нормально, вот вышел за продуктами. дяде чо срочно понадобилось молоко. но честно говоря, я думаю, что он просто готовит какие-то новое зелье и не хочет со мной делится. ой… — и тут до него доходит, что он рассказал некую тайну. он не стыдится своей «профессии», но вдруг хан не любит ведьм! или ещё хуже боится…
— так ты ведьма? так и знал, — хмыкнул парень и нежно улыбнулся. — эй, джуен! можно? спасибо, — не дожидаюсь разрешение, хан быстро оторвал петунию. — вот так тебе больше идёт ведьмочка, — боже…это скоро станет их традицией. цветы в волосах минхо скоро станут родными, в особенности красные. они, по нескромному мнению хана, идут больше всего старшему.
— ты… ты опять за своё.
— не опять, а снова. я что виноват, что они тебе так к лицу? — продолжил флиртовать хан. или это он дразнится?
а минхо что? а минхо лужа. этот людишка скоро его до смерти доведет. ну или красный оттенок лица станет постоянным. даже прохладный ветер не помогает остудится. да кому он врёт, рядом с ханом даже айсберг не поможет.
— а ты чего тут? так ещё и не на своей палатке? — спустя время спросил минхо. неужели он не только дрова рубит и цветы продает?
— я сегодня вот мёд продаю, а в цветочном выходной, — говорит джисон. улыбка с его лица не собирается проходить вообще. а минхо в замешательстве, не понимает из-за чего тот лыбится.
— так, думаю надо задать другой вопрос. где ты работаешь в общем? — такое спрашивает некультурно для третьей встречи, но любопытство берет верх.
— ну цветы, дрова ты знаешь; мёд, выгул овец и коров на ферме; помогаю в наковальне, и ещё раз в неделю сижу с племянником дяди сестры сына. что я только что сказал? — открыл и так большие глаза, ещё шире.
— чегооо? но зачем…? — минхо в шоке. он еле успевает работать по дому, выполнять поручения дяди и делать заказы, а тут столько всего…
— деньги. я относительно сирота и чтобы хоть как-то питаться, приходится столько работать. платят не много, а идти на постоянку в какой-то знатный дом не хочется, — впервые с ним кто-то делится сложной жизнью. это льстит и шокирует одновременно.
— ого… я не знал, — отчего-то становится неловко и поэтому все, что остаётся сделать минхо, это опустить голову в пол и пинать пустую корзину.
— да все нормально. в этом нету чего-то такого, чтобы чувствовать жалость, — с каждым словом становится все сложнее и неловко. надо срочно что-то делать, а то закончат они не на хорошей ноте. — эй, давай я тебе помогу с продуктами, я на этом рынке знаю всех и куплю лучшее.
— оо… не стоит, мне немного надо, — так, минхо, что с тобой вообще происходит? где тот стальной взгляд и хладнокровное отношения ко всем людям?
— я настаиваю. тем более сегодня тихо и покупателей нету, а так хоть займусь чем-то, — и не дожидаясь хоть какого-то ответа, забирает корзину и список. — такс, молоко, картофель, редис, горох и сушёная ромашка… а последнее зачем тебе? не проще нарвать и засушить?
— проще, но нам срочно надо для зелья, а клиент не будет так долго ждать, — говорить с кем-то о зелья ново и странно.
— ясно… — сказал джисон, проходясь ещё раз по списку, — господин кан, нам пожалуйста литр молока. и свежее, а то знаю я вас.
— ой, джисон, ради бога, не наговаривай! я всегда продаю все самое свежее! — закатил глаза старик и отдал бутылку.
и с каждой покупкой, джисон удивлял и заставлял завидовать. хан весь был такой идеальный. не по внешности (минхо не согласен), как минхо, а по характеру, манерам и самое главное, по отношению к людям. с каждым словом минхо делал шаги навстречу. вот только к чему? ещё хотелось говорит и говорить с младшим. не важно на какую тему, лишь бы не молчать, а слушать звонкий голос.
— у нас осталась ромашка. можно я попрошу тебя об одном? — сказал хан и отчего-то нагнулся ближе. эту привычку надо запретить, или не видать больше сердца минхо.
— о чем же?
— не обращай внимания на слова хонгыля. если что, я буду говорить. он не плохой, но любит лезть куда не надо, — и щёлкнул по носу старшего.
— хонгыль! давно не виделись. нам пакетик ромашки, — по поведению хана, можно было понять, что они не сильно ладят. минхо думал, что джисон ладит со всеми здесь, но оказалось не так.
— джисон, какие люди! ты не сам? познакомишь? я никогда его не видел у нас, — сказал мужчина и зачем-то подмигнул ли. он не поняв жест, посмотрел на хана. тот на это закатил глаза, уставился куда-то вниз.
— прости, но нет. мы спешим, времени на знакомство нет. как-то в другой раз, — угрюмо посмотрел на мужчину хан и забрал мешочек с ромашкой.
— очень жаль. на вид такой красивый. мы могли бы хорошо провести время, поболтать, — на лице хонгыля появилась ужасная ухмылка, от которой у минхо прошлись мурашки. нет, вы не подумайте, он не трус и сам любит так делать. но редко кто делал это в его сторону, особенно в таком ключе.
— ага, щас, — потихоньку хан начинает закипать и все сильнее сжимает корзинку. — он мой и только попробуй тронуть, — последние слова прошептали совсем тихо максимально близко к уху. в них слышалась прямая угроза и мало кто мог пойти против джисона.
— океей. не трогаю. и везет же тебе хан, постоянно самых лучших забираешь, — с досадой проговорил мужик и повернулся спиной к покупателям.
минхо же просто стоял в сторонке и разглядывал цветы в маленьком горшке.
незабудки. минхо нравился их нежно голубой цвет и лёгкий вид. из-за этого он пропустил весь разговор мужчин и не слышал как его зовут. ли в последнее время слишком задумчив и мечтателен. странно… раньше он такого за собой не замечал. надо будет разузнать у дяди чо.
а джисон, устав повторять по десять раз имя старшего, начинает тихо подходить к спине, почти без звука. и сосчитав до трёх, начинает дуть по макушке и невесомо водить по талии.
минхо, не ожидав такого, берет первое что видит на столе и резко поворачивается лицом к «неизвестному», прислонив деревянное копьё к горлу.
— эу. полегче ведьмочка, я всего лишь хотел привлечь твое внимание. а ты сразу так, — хан легонько отодвинул деревяшку в сторону и озадаченно посмотрел на ли. не ожидал он такого, ему бы в охрану к королю с такой реакцией.
— ааа…это ты… зачем так пугать то… — минхо понял, что это младший, положил на место копьё. его рефлексы дают о себе знать. не зря отец в юности заставлял обороняться, когда минхо хотелось лишь читать о цветах и убегать на рассвете к озеру.
вскоре парни пошли к выходу из базара. и на удивление, он был не близок, минхо казалось, что его вообще нет. хотелось лечь где-то на пыльной земле и не двигаться. но идти нужно, а значит он будет просто ныть хану и шагать со скоростью улитки. джисон лишь смеялся на это ребячество старшего и тянул за руку в перед.
<center>***</center>
наступает лето. солнце теперь приятно греет, ветер не создаёт дрожь по телу, а птицы мило щебечут где-то на ветках. минхо любит это время года. естественно, цветы, куда без них. летом их пруд пруды. на любой вкус, цвет и размер. в частности полевые. они тепло любят, поэтому на лугах, полях и садах они растут не переставая. а минхо лишь в радость. он начинает больше времени проводить возле пруда и на том поле, где они с джисоном встретились несколько месяцев назад.
кстати о нем. они стали лучше общаться, проводят чуть ли не все свободное время. минхо даже кажется, что хан перестал так сильно заваливать себя работой. но с такой же скоростью, как крепчают их дружба, растет интерес и даже любовь у минхо. он впервые это чувствует и поэтому не до конца понимает, оно ли это. но дядя чо уверен в этом, особенно после их посиделки возле камина, когда ли не выдержал и рассказал о их прогулках и разговорах.
— читаешь? — либо минхо увлекся, либо хан так подкрался, чтобы ничего не было слышно.
— о боже! это ты! я чуть коньки не отбросил! — минхо от возмущения запыхтел, как паровоз.
— можно просто джисон, — подмигнул хан и присел рядом.
минхо закрыл глаза и глубоко вздохнул. так. ты парень, не девочка пятнадцати лет. джисон не принц на белом коне, чтобы так реагировать. у тебя всего лишь симпатия к нему. так почему хочется плакать от его взгляда. хочется обычного объятия, миллион улыбок, что будут направлены только Минхо, и постоянного нахождения рядом.
<i>ли минхо, ты влип</i>
— эй, алло, земля вызывает минхо! подъем, — честное слово, джисон скоро будет вымогать деньги за выведения из транса. каждая встреча не проходит без этого. — опять что-ли? ведьмочка я уже устаю это делать каждый раз, — закатил глаза хан и начал водить по ребрам пальцами. только пару недель назад, джисон узнал, что минхо до чёртиков боится щекотки. по его мнению, это очень мило.
— аааа! джисон! ты снова это делаешь! прекрати! — выйдя из транса, минхо резко подорвался и чуть отбежал (а то мало ли).
джисон лишь начал заливисто смеяться, упавши на траву. минхо невероятный, прекрасный, наземной. джисон готов говорить ещё бесконечность синонимов, но не один не подойдёт на все сто процентов. минхо уникальный, хан таких ещё не встречал. да и как-то не хочется, ему и с минхо хорошо.
хан резко подорвался и начал бежать к ли. тот, естественно, не ожидал, но увидев это, развернулся и тоже начал бежать. хан был быстрее и через пару минут этой беготни по полю, парни падают на траву. запыханные, уставшие, но счастливые. <i>они друг друга делают счастливыми</i>. сейчас кажется все идеальным. от жаркого солнца, до летающих над ними пчёл.
<i>какой же ты влюбленный хо-я…</i>
так бы сказал дядя чо, если бы их увидел. может и прав, а может и нет. может минхо так рад из-за того, что никогда не имел друзей, а теперь светиться от обычных догонялок. но ему приятно на душе. даже как то легче? нет. не то. он чувствует себя полноценным. и ему это определенно нравится.
— слышь, ведьмочка, мне завтра надо наловить рыбу на продажу, сходишь со мной? — развернувшись, спросил хан. ему не то чтобы нужна помощь, он просто хочет проводить с минхо больше времени.
— можно. но надо все равно спросить дядю. у него могут быть какие-то планы на меня, — и почему не решившись взглянуть в кофейные глаза, сказал минхо.
— так давай сейчас, пока мы вместе и ещё не поздно, — предложил джисон и поднялся на ноги.
— оо… и ты не боишься идти в дом к ведьме? — спросил минхо и повернул голову на манер кота.
— а чего боятся? или ты меня приворожишь и будешь использовать как раба? — наигранно съежился хан. — или ты меня отравишь, как пишут в сказках? о ужас.
— да! прям как в той русской сказке!
— ах ты… я так и знал. не просто так ты со мной подружился! — все с таким же наигранным ужасом, сказал хан.
— а ты как думал? мы все ведьмы подлые и хитрые, — ухмыльнулся ли и зловеще посмотрел.
— хм… а вот так ведьмы могут? — и через секунду, хан был уже за спиной минхо, с его же руками, прижатыми к спине. но и тут хан не остановился, решил играть по черному и чуть поднял минхо, всего лишь для того, чтобы равновесия лишился.
— эй… да как ты! это не честно! — завизжал минхо и начал дёргаться во все стороны. но спустя время, уставши дёргаться, минхо щелкает пальцем и рядом стоящая ива начинает плести свои ветви к ногам младшего.
но тот, как назло, заметил это, резко отошёл на пару метров и для безопасности, сжал в своих руках чужие.
— пфф… со мной твои фокусы не сработают. пошли уже, — перевернул минхо к себе лицом и положил на голову свою.
— да перестань вести себя так! бесишь….
на этом и закончили. хан сжалился над старшим и все-таки отпустил. потом они пошли в сторону дома ли. честно говоря, ему было как-то странно. не каждый день он водит кого-то к себе домой. да и ещё по такому вопросу. будто джисон идёт выпрашивать руку и сердце минхо. какой же бред. минхо срочно надо поспать, а то скоро везде будет видеть то, чего никогда не будет.
и вот, они стоят возле входной двери, но входить пока никто не собирается. точнее хан да, но не минхо. ему все ещё неловко это делать, а они ведь просто спросить, нет ли завтра у минхо дел. какой же он трусишка, самому аж смешно. они бы так ещё долго стояли, если бы не через пару минут двери бы не открылись, к ним выходит старик с какой-то книгой в руках.
— ну и долго собираетесь стоять? через пол часа ночь наступит и ты сразу пойдешь домой. так что быстрее спрашивайте, что хотели и идите встречайте закат, — быстро и с упрёком проговорил маг.
а минхо опять становится красным помидором. такое чувство, будто мама показывает твои постыдные фото всем гостям. и увидев его лицо, хан решил сам спросить, а то старик дело говорит, скоро закат, а минхо не разрешают гулять допоздна.
— господин чо, я хотела бы вас спросить, нет ли у вас планов на завтра и отпустите ли вы минхо со мной на рыбалку? — серьезно спросил хан. как замуж просит, ей богу.
— как дети малые! нет дел, пусть идёт! вот и для этого вы шли сюда и тратили свое время? странные вы. — дав согласие, маг ушел в сад.
парни лишь улыбнулись друг другу. а внутри у каждого радостные салюты. завтра будет прекрасный день, минхо это чувствует.
на следующий день джисон заходит за минхо рано утром, когда птицы начинают петь и не все сельчане по просыпались. то есть рано. для минхо очень рано.
— ну вот зачем так рано туда идти? — ноет минхо. единственное спасение на это, пока, испорченное утро — чай, что стоит на плоту, где джисон решил остановиться.
здесь не сильно глубоко, а в метрах ста от них вообще воды по колено. минхо спокоен. утонуть он не сможет, это радует. и пока старший непринужденно мешает пальцем ложку в кружке, хан настаивает удочку(?), он не разбирается в таком. он прям как девушка-домохозяйка, знает о бытовой жизни, расписании рынка, ну и конечно же рецепты приготовления зельей. ещё и блин выглядит соответственно. но как бы он не хочет поменять одежду, ему все не нравилось. что уж сказать, привык. привык к корсетам на талии; привык к атласным блузам; к черным шляпам, которые есть у каждой ведьмы. прям как маленькое чёрное платье у девушек.
— ну, потому что чуть позже сюда сползутся все местные рыбаки, сегодня выходной как никак.
— почему мы не можем пойти туда, где нету народу? — как ребенок канючил.
— потому что тут рыба прикормлена и легче ловить.
— почему нам нельзя было прийти в рабочий день?
— потому что я, логично, на работе, — на автомате проговорил хан. — ведьмочка, успокойся. мы тут ненадолго и завтра я тебя не буду трогать, спи сколько хочешь.
— почему ты на работе, а я нет? почему именно сегодня надо было сюда идти? мне такой прекрасный сон снился, — постепенно нытье минхо джисону надоело и тот, не выдержал и закрыл рот своей рукой.
— я тебя что попросил? сиди так, пока я не уберу руку. и только попробуй что-то с ней делать, — и закончив рассказывать свои правила, джисон поцеловал тыльную сторону своей ладони.
минхо на такое округлил глаза и перестал перемешивать, давным-давно, остывший чай. взявши в свои маленькие ручки вторую ладонь парня, переплел пальцы и спрятал ее на манер ракушки.
— *а* так *о *у*ду и *ту де**а** — промычал минхо. слова были почти не понятны, поэтому джисон открыл рот, чтобы дать нормально сказать. — раз так, то буду и эту держать! ты и рыбу не словишь и время потеряешь. — и после того, как ему снова закрыли рот, самоуверенно ухмыльнулся.
кае-как оторвал руку с плена, хан потянулся за бубликом, что лежал недалеко от них.
— ладно. вот тебе бублик, ешь его и молчи. через пару часов уйдём, только давай посидим в тишине. ты своим ворчанием всю рыбу мне испугаешь. — запихнув в рот бублик, проговорил младший. — и зачем я только брал тебя…
— чтобы тебе скучно не было!
— ага. теперь мне то не скучно.
так и прошли ещё пару часов. на удивление, минхо был тише воды ниже травы, только съел все баранки. но это не смертельно, главное что тишина.
наловив пару килограмм, хан предложил сходить на пляж покупаться. минхо этой затее не очень то и рад, но соглашается. он искренне надеется, что младшему не взбредёт в голову потянуть его на глубину или посоревноваться, кто быстрее доплывет на другой берег.
и только возле воды, минхо понял, какая это была ошибка, согласится пойти купаться. тут оказывается нету берега, есть только пирс. подойдя на край, он видит, а точнее не видит дна. паника подкрадывается внезапно и ли быстро возвращается на песок. а джисон уже давным-давно уже в воде. в одних тонких бриджах. минус ещё пару сотен нервных клеток обеспеченно.
— эй, минхо! прыгай! вода теплая! — кричит хан с воды. ему хорошо, он плавать умеет, а минхо то нет. да и незнание, где же там заканчивается дно, пугает.
— ты только не смейся, хорошо? — просит минхо и возвращается на пирс.
— ты плавать не умеешь? или боишься глубины?
— как ты.
— да по тебе видно. трясешься, как осиновый лист и на воду не смотришь, — подплыл к борту хан и опёрся о доски. через секунду, он стоял напротив минхо и трусил своими волосами.
— я и то, и то боюсь…– опустил глаза ведьма. вот и ещё один постыдный факт о нем. стыдно да как.
— эй, в этом нет ничего такого. не всем дано уметь плавать, рисовать, петь, решать математические задачи и превосходно писать поэмы. так что, я не вижу проблемы. я могу тебя научить, если ты, конечно, хочешь, — нежно улыбнулся и обратно прыгнул в воду, там теплее.
— ты меня обрызгал! я теперь весь мокрый! — состроив недовольную моську, минхо топнул ногой показав, насколько он недоволен, — хочу.
— чего?
— я хочу чтобы ты меня научил плавать. ну или для начала, чтобы я перестал бояться воды.
минхо все-таки решил перебороть хоть один свой страх. и не потому что его будет держать за талию джисон! совсем не из-за этого! ну может если чуть-чуть. вы не можете осуждать его за это. мужеложство хоть и запрещено, но хан показывает своими действиями, что не против всего этого. так, минхо затянуло не в ту степь. сейчас ему нужно вдохнуть и собрать.
это всего лишь вода, там не страшно, джисон ведь купается и с ним все хорошо. соберись ли минхо!
как страшно…
— тогда залезай. я буду держать тебя. тут ничего опасного нет. не двигайся слишком быстро и помни, что я рядом. а главное! никакой паники, — сказал джисон и подплыл к бортику. в его планах, если старший не залезет сам, то затянет насильно, потянув за ногу. ему нравится эта шалость.
минхо на трясущихся ногах подошёл к краю и посмотрел на младшего. он уже был без корсета и обуви. Раздеваться полностью, как хан, он стесняется. лучше у него промокнет одежда, чем это.
— садись, а потом немного оттолкнись и прыгни. тебе нужно просто спустится.
— я не хочу! мам глубоко! меня кто-то съест! — запаниковал ли и подорвался. он не сможет. не сегодня. может быть в другой раз.
— ну нет, — протянул хан и тоже вылез. — так дело не пойдет. успокойся, там ничего нет, кроме мелкой рыбёшки, там не сильно глубоко. верь в себя и не нервничай, — погладил по спине хан и тем самым намочив немного рубашку.
— нет, я не готов, там страшно!
и не выдержав, хан просто схватил минхо за руку и потащил к бортику. быстро залез в воду и потянул того за собой. естественно, тот начал паниковать. но быстро найдя плечо джисона, сжал его и паника начала уходить на нет.
— вот, молодец, а теперь медленно шевели ногами, туда-сюда.
— хорошо. только держи меня и не отпускай! — пригрозил минхо и для убедительности перенес бревно на плот.
джисон нервно глотнул и слабо кивнул. моментами он забывает, что старший ведьма и может переносить предметы магией.
<center>***</center>
сейчас ночь, а минхо никак не может уснуть. сколько бы раз он не пересчитывал овец, козлов, слонов и чуть ли не всех животных ему известных, сон вообще не идёт. он уже хотел пойти поиграться с кошками или почитать какой-нибудь роман.
— суни, малыш. хоть ты мне скажи, что делать? я уже себя не понимаю, — кошка лишь мяукнула и залезла к нему на живот. минхо вздохнул и продолжил размышлять, попутно гладя рыжую.
но все мысли заканчивалась одним парнем, что не выходил с головы уже как пол года. минхо кажется, что он становится зависимым. от улыбок, прикосновений и до банального внимания. откуда у него столько собственнических мыслей, сам не знает, но делать с этом что-то надо, иначе минхо взорвётся.
но тут слышится стук в окно и какие-то сквернословные слова. ли подрывается с кровати и медленно подходит к подоконнику. пересилив свой небольшой страх, открывает окно и смотрит на подоконник. это оказался джисон.
— ты дурак? чего так пугаешь? видел вообще время?! — шепотом возмущенно проговорил ли.
— и тебе привет. ну разве что немного. и да, я видел время. прости, я не хотел, — извиняюще улыбнулся джисон и одним рывком оказался в комнате ведьмы.
— ты что делаешь? а если нас дядя услышит? он тебя прибьёт! — возмущению минхо не было предела. хан был либо бесстрашным, либо идиотом.
— мы не надолго.
— что значит «мы»? я вообще спать хотел, — сказал минхо и показушно лег обратно в кровать.
— сегодня фестиваль! ты не можешь его пропустить! — оживленно проговорил хан и достал с под одеяла старшего. он так этого ждал и ничто не испортит его планы.
— какой ещё фестиваль? я не хочу.
— ничего не знаю. чтобы через двадцать минут был готов, а я пока сбегаю за одной вещицей, — сказал хан, перед тем как спрыгнуть с подлокотника, — а ещё, надень что-то красивое. хочу чтобы все завидовали, — и скрылся в кущах.
— чего? да ты. да ты. какое красиво?! я что, каждый день в мешке хожу?! — пропыхтел минхо и пошел к шкафу.
но тут все возмущения пропали, когда он увидел её. ухмыльнувшись, ведьма пританцовывая перешёл к другому шкафу, чтобы выбрать головной убор.
— ну раз хочешь, чтобы завидовали, то будешь ты страдать, хан джисон.
через отведенные двадцать минут, минхо был полностью готов. но честно говоря, он нервничал. можно считать это свиданием или джисону не с кем идти, и поэтому он взял минхо? ему бы хотелось думать, что это свидание. уж слишком глубоко погряз минхо, в пучину под названием « хан джисон». он впервые идёт на фестиваль. у него много чего впервые с джисоном, и ему не может не нравится это. хотелось бы ещё и первый поцелуй с ним, но это такие крышесносные мечты, что мечтать кажется непозволительным. уж слишком сладок плод для такого, как минхо.
— эй! минхо! ты готов? — вырвав ведьму из потока мыслей, шепотом прокричал хан.
— д-да.
— отлично! спускайся давай или ты можешь выйти через дверь?
— лови. думаю, если заметит дядя, то проблемы будут не только у тебя.
— всегда готов, ведьмочка.
и хан поймал. будто старший ничего не весит. даже не согнул коленки от тяжести. но спокойствие длилось недолго, джисон заметил наряд минхо и нервно сглотнул.
— твоя рубашка…
— нравится? я ее сам сделал недавно. она мне казалась скучна и поэтому, я решил обрезать почти всю спину. думаю для летней ночи подходит идеально, — гордясь проговорил минхо.
— ты невероятный. — и опять сглотнул.
минхо лишь хмыкнул и пошел вперед. он не хочет пропустить ни минуты. просто хочет провести больше времени с мистер «я не пялюсь, а просто рассматриваю».
— ну показывай дорогу, мой дорогой принц. будем покорять молодежь, — подмигнул ли и опять развернулся к младшему открытой спиной.
— эй! постой!
— и что мы будем делать? — спросил минхо и начал рассматривать все вокруг себя.
— гулять, отдыхать и танцевать.
— танцевать.? — нервно проговорил ли.
— ну да. сегодня же праздник, танцы обязательны.
минхо очень любит танцевать, но в окружении людей стесняется. дома, пока убирается или собирает цветы, напевая какую-то песню, что слышал с — всегда за, только не при других. но перспектива потанцевать с джисоном была уж слишком сладка, чтобы отказываться. и ведь он так давно хотел с кем то, а не со шваброй.
— хо-хорошо. тогда веди меня и показывай, что тут у вас на праздниках делают.
— с превеликим удовольствием. я уверен, тебе тут понравится, — и опять эта улыбка. минхо уже не вывозит.
<center>***</center>
этой ночью было всё. много молодежи, что дурачилась; старики, что продавали всякую всячину; даже гадалка была, что предсказывала будущее. естественно, это был бред бредом. но о каком бреде мы можем говорить, если минхо ведьма и тоже гуляет здесь? он мог покоятся, что тут была магия в воздухе. приятная, текущая по всему телу. не такая, как у него. другая, но не менее завораживающая. впервые, он видит счастливых людей, не жалующихся на весь мир. тут хотелось остаться.
настоящее волшебство началось ближе к утру. включилась музыка и все ушли в пляс. танцевали все и со всеми. шестидесятилетний господин ким со своим внуком; милые парочки, у которых все ещё впереди; подростки, что сбежали из дома.
минхо влюбился в эту ночную красоту. и в джисона. тот был необъяснимо прекрасным. идеальным. хотелось плакать. но все что мог сделать ли, это ухватится за руку, когда было уж слишком много людей вокруг него.
— пошли танцевать. мы так долго этого ждали! тебе понравится! — сказал хан и потянул на импровизированный танцпол.
спустя некоторое время, минхо понял, что и в танцах хан невероятный. слова уже заканчиваются, чтобы описать младшего. их нет — вот что вам ответит минхо, когда вы попросите описать словами парня.
— я оставлю тебя тут на пару минут. ты не переживай и никуда не уходи. я быстро, — протараторил хан и убежал. куда, минхо не знает.
ему осталось лишь стать ближе к стене, какого-то дома и ждать. люди без джисона казались обычными, но радостными.
да что ты творишь со мной, хан джисон.
и через обещанные две минуты, хан был уже рядом с ним, а в руках ромашка. цветы. как он мог не догадаться. их каждая встреча не проходит без них, в волосах минхо.
— оп, а теперь все на своих местах. пошли дальше веселится, — и щёлкнул по носу. ещё одна дурацкая привычка, что так бесила минхо.
танцевали они долго. до болящих ног и головокружения. и тут затихает музыка, какой-то мужчина начинает оповещать людей:
— а сейчас, дамы и господа медленный танец! приглашайте дам, не оставляйте их одних в такую прекрасную ночь!
хан подходит к минхо, наклоняется немного и протягивает руку, проговаривая слова, от которых у минхо чуть не выпали глаза:
— позвольте пригласить вас на танец, о прекрасная ведьма.
— д-да… можно.
джисон сразу же притягивает того за талию, а в другую руку берет маленькую ладошку, что прекрасно выглядела в его. танец был непринужденным, просто покачивания из стороны в сторону. приятно. минхо нравится. а ещё сильнее ему нравится смотреть в глаза напротив. чёрные, как ночь, со звёздами, в виде отблесков фонарей.
— знаешь, у меня появилась другая идея. через полчаса будет рассвет и я хочу его встретить с тобой. не против ли ты со мной пойти в одно чудесное место и увидеть это вместе? — тихо, в самое ухо, проговорил хан и чуть ощутимей сжал талию.
— с тобой хоть на край света.
они быстро покинув город, пошли по неизвестным тропам для минхо. это будто был не его лес, где он знал чуть ли не каждый кустик. тут было больше берёз и почти не было сосен. вокруг была гробовая тишина, что накатывала не присущие ему страх. хотелось спрятаться или призвать какого-то зверя для безопасности. он мог призывать своей магией, хоть и пользовался этим крайне редко. он вообще ей редко пользовался, но в последнее время он чаще начал, чисто чтобы подурачиться с ханом и пригрозить, когда тот дразнил, называя маленькой ведьмочкой или котом. но он на удивление не боялся, все чаще называя этими словами.
— мы долго ещё? скоро рассвет, а мы всё идём, — ныть рядом с младшим, вошло в привычку. тот не осуждал и не говорил бесячее « ты мужчина, веди себя достойно!», хоть сами и наряжали его уж слишком женственно.
— да, мы почти дошли. пожалуйста, закрой глаза, и не открывай пока я тебе не скажу, — сказал джисон и взял за руку.
минхо не доверительно взглянул, но все же закрыл. конечно теперь они стали медленнее идти, но зато, какой вид приготовил для минхо хан. он сам очень сильно любит тут быть. зачастую тут никто не шляется и можно побыть одному. в общем, идеальное место для встречи летнего солнца.
и спустя несколько столкновений об спину младшего, чуть ли не падений об корни деревьев, они дошли. солнце ещё не взошло, поэтому видны маленькие звёзды. джисон оценив обстановку, кивнул сам себе и повернулся к ли.
— открывай. — это единственное, что сказал хан, прежде чем посмотреть вперёд.
минхо медленно открыл глаза, чуть привыкнув и осмотрелся. это был обрыв, на краю их деревушки. здесь минхо ещё не был, просто-напросто не доходил. да и не интересно ему была эта часть городка. а зря, сейчас открывался прекрасный вид. он завораживал и не хватало смелости оторвать взгляд.
— красиво.
вот только он смотрел на джисона.
но джисон не почувствовав этот взгляд, начал мелодично рассказывать об этом месте и как он его нашел. потом пошли небольшие истории и рассказы о своих переживаниях, что никак не хотели уходить до того, пока он не посетит этот обрыв.
— получается, что я первый, кого ты привел сюда? — не веря спросил ли.
— получается, что да. но мы вроде как стали близки, поэтому я решил поделиться этим местом. вдруг оно поможет когда-то тебе, как помогало мне до этого времени, — смущённо проговорил хан.
— спасибо.
— за что? В этом нет ничего такого, чтобы благодарить.
— но для меня это важно, — хмуро посмотрев на младшего, ли повернулся к нему, — слушай. для меня это действительно важно. до тебя я в принципе не с кем не общался. да и кто захочет дружить с ведьмой. согласись, звучит абсурдно. раньше, я считал своими друзьями кошек. и вроде как из-за магии, я мог с ними более крепче и как-то по человечески общаться. не то чтобы прям разговаривать, но они будто меня понимали и приходили, если я чувствовал себя плохо. а когда появился ты, маленький ураганчик, что не замечал меня в цветочном, пока я не подал признаки своего нахождения. с каждой нашей встречи, я не мог понять, как такой человек как ты, мог на меня обратит внимание. все меня боялись, а про дружбу и речи не могло и быть. поэтому, сейчас, когда ты мне рассказал, как важно это место для тебя и что я здесь первый, я не могу не поблагодарить тебя за доверие, — наконец-то и он высказался. на душе стало легче. настолько, что одинокая слеза покатилась по щеке, попадая на пухлые губы.
— эй, я тебя понял. ты тоже в каком-то смысле первый друг и так же важен для меня. только не плачь. я не для этого тебя привёл сюда, — нежно улыбаясь сказал джисон, и вытер слезы, что начали литься с большей силой.
— а для чего? — чуть заикаясь спросил ведьма. он сам не может понять, почему начал плакать, слезы сами пошли.
— для того чтобы признаться.
— в чем? — перебил его минхо.
— ты мне нравишься. думаю ещё с весны, и вроде как я хочу проводить все свое время. честно, я никогда не влюблялся прям так, как сейчас.
— стоп, что? повтори. — не веря попросил ли.
— ты мне нравишься.
И от следующего действия, джисон чуть ли не падает на траву. минхо резко придвигается к нему и обнимает за шею. сильно, крепко, как давно хотел. а джисон лишь слабо улыбается и обнимает в ответ, зарываясь в пушистые волосы носом. Хорошо.
— ты мне тоже нравишься. я это понял совсем недавно, но на все сто процентов уверен, что ты мне тоже нравишься. нет, даже не так. я в тебя влюблен, — и прячет лицо в изгибе шеи. неловко и смущающе.
— ну раз у нас все взаимно и мы на этом обрыве, где нет никого, то… — издевательски тянет хан и ухмыляется.
— хан джисон, если вы меня не поцелуете, то первый полетите отсюда, — и как бы минхо не было неловко, он сам тянет младшего за шею и целует.
поцелуй выходит немного неумелым, но до боли приятным. они оба этого давно хотели и вот, мечты сбываются. они счастливы.
потом джисону придётся нести домой замершего (ну а кто просил его надевать такую рубашку) и почти заснувшего минхо. придётся выслушивать от старого мага нотации о неразумном провидении. будут убегать из дома, чтобы ночью посидеть на этом же самом обрыве, смотря на звёзды, чтобы потом целоваться и думать о совместном будущем. через время один из них решится сказать такие важные для них три слова, а второй ответит тем же. они молоды и счастливы. пусть сейчас они гуляют, целуются, дурачатся, а главное любят.
<i>юношеская любовь самая лучшая, не правда ли?</i>