Годжо Сатору во всей красе. Худые ноги обтянуты джинсами, верхние пуговицы рубашки расстегнуты, что позволяет увидеть выпирающие ключицы. На щеке пластырь, а очки, по-видимому, он надел для того, чтобы скрыть синяк, что не очень-то и помогло. Только сейчас Нанами отметил, насколько белая у него кожа — точно он сделан из фарфора. В участке он не обратил на это особого внимания, поскольку усталость и желание побыстрее закончить смену навалились на него. 


Единственное, что Кенто запомнил, — голубые глаза. Они напоминали ему пруд Биэй в начале зимы, когда вокруг лежит снег, но водная гладь еще не затянулась тонкой корочкой льда. В голову врезался тот прекрасный пейзаж на всю жизнь, словно его высекли на веках.    


— Добрый вечер, Годжо-сан, — голос все такой же уставший, а синяки под глазами кажется только стали темнее.  


Сатору цокнул языком на приветствие. 


— Бросьте условности, Нанами, мы же не в полицейском участке, — Годжо наклонил голову вбок и, широко улыбнувшись, подмигнул. Ну вот опять, эта самодовольная ухмылка на его лице.  


— Я вижу, вы уже снова полны сил для новых вечеринок? — Кенто кивнул в сторону компании на другой стороне улицы. Он мысленно ударил себя по голове за поддержание разговора, но воспитанность бьет сильнее, — приготовить для вас место в камере? 


Нанами хотелось как-нибудь задеть парня, чтобы он отстал от него, но этим выпадом, кажется, еще больше раззадорил его. Черт, лучше бы он промолчал, теперь ведь точно не уйдет. Кенто переступил с ноги на ногу, молясь, чтобы его напарник быстрее вернулся.  


Сатору обернулся на своих друзей, которые что-то весело обсуждали. Нанами готов поклясться, что радость на мгновенье исчезла из его глаз, будто корочка льда резко скрыла прекрасную водную гладь, чтобы спрятать чудо природы от людей. Кенто лишь отмахнул мысль, списывая это на свою усталость.


— Не хотите присоединиться к нам, Нанами-сан? — произнес Годжо, передразнивая вежливое обращение. 


— Боюсь, что это не для меня, — Кенто лишь пожал плечами. Все, что ему сейчас хотелось, так это растянуться на диване, укутавшись в одеяло. Смотреть, как его мальчики играют в видеоигры, пока он не уснет под их радостные возгласы и переругивания. 


Сатору притворно надул губы, как маленький ребенок, которому не купили игрушку. Притворно. Это слово точно описывало Годжо. Все в нем было какое-то неестественное, одна игра да фальшь. Его поведение словно прописанная роль, а сам он актер, прячущий настоящего себя под маской. Не показывай настоящего себя, забудь свои реальные чувства. Люди вокруг зрители, которые жаждут представления, и никому не хочется заглядывать за кулисы и видеть человека, а не героя пьесы. Пьесы одного актера. 


Только Нанами не интересовала его игра. Он упорно смотрел в глаза Годжо, выискивая настоящие эмоции. Как бы он не старался, ничего не выходило. Сатору и правда хороший актер, даже проницательность Кенто здесь разбивается, как волны о берег. 


— А что же тогда для вас, Нанами? — Годжо становится рядом с Нанами, намеренно касаясь его плеча. Он немного наклоняется и улавливает запах его одеколона.


Девушка на другой стороне дороги машет ему, подзывая. Ждут только Сатору, а он и не спешит возвращаться. Ему интереснее в компании Нанами. Редко встречаются люди, которые не ведутся на его флирт и обаяние. Он привык, что большинство людей из его окружения готовы чуть ли не в ноги ему падать, зная о состоянии его отца. Конечно, все это довольно утрировано, но суть остается той же. 


Исключением можно считать лишь Иери и Гето. Только они плевать хотели с высокой колокольни, что там за бизнес у его папаши. Смельчаки, что отважились заглянуть за занавес и увидеть, каким безобразным оказывается актер. 


— Предпочитаю более тихие места, — Нанами прикрыл глаза, потерев переносицу. Усталость накатывала все сильнее, утяжеляя веки. Даже форма казалась ему неудобной и стесняющей движения. 


— Моя спальня то, что вам нужно, — Годжо положил руки на плечи Нанами, отчего тот вздрогнул. Больше от неожиданности, чем от неприязни. По левой руке от локтя до плеча “зашагал” указательным и средним пальцами. 


Кенто сначала растерялся от контакта, но затем высвободился из рук Сатору, отойдя от него на пару шагов. Он свел брови к переносице и поправил галстук. Годжо озарила улыбка. Вот и треснул лед, и Нанами наконец проявил эмоции. Его нижняя губа подрагивала, будто он пытается что-то сказать, но не решается. Что он может сделать в такой ситуации? Арестовать? А причина чрезмерный флирт? 


— Ого, а я-то думал, что у вас никогда не меняется выражение лица! — Сатору громко вскрикнул, привлекая внимание проходящей мимо женщины. Она только фыркнула и пробурчала что-то о невоспитанной молодежи, — во сколько заканчивается ваша смена, Нанами?


— Полчаса назад заканчивается, — Кенто который раз уже посмотрел на часы.  


— Вы так и не ответили, не хотите ли присоединиться к нам? — Годжо никак не мог понять, почему его так интересовал Нанами Кенто. И дело даже не в приятной внешности или его манящем голосе. Его отстраненный, но в то же время проницательный взгляд, будто видит всех людей насквозь, даже самого Сатору. Он не признается себе в этом ни за что, но его пугало это. Годжо чувствовал себя нагим перед этими карими глазами.


— Нет, — последовал краткий ответ без объяснений и отговорок. 


— Хотите пойти куда-нибудь только со мной? 


— Нет.


— Почему? 


— Нет, — на автомате ответил Нанами, даже не подумав. Он только тяжело вздохнул, когда услышал тихий смешок Сатору, — извините, Годжо, но я слишком вымотался, поэтому все, о чем я сейчас думаю, — сон. 


И как же вовремя его напарник вернулся. Он окинул взглядом Годжо, а затем вопросительно посмотрел на Нанами, но тот только отмахнулся. 


— А хотите я заберу вас, как закончите с работой? 


— Не стоит, — Сатору отошел от двери, чтобы Кенто мог сесть, — ваши друзья, вероятно, ждут вас. Хорошего вам вечера, Годжо.


Сатору, не отрываясь, смотрел на Нанами, пока машина выезжала с парковки. Тот лишь кивнул ему напоследок. 


Годжо не понимал, что с ним происходит. Он никогда не тратил свое время на людей, которые отвергали его. Не ты, так другой точно поведется на мой флирт, всегда думал Сатору. Тогда почему он прицепился к офицеру Нанами и не мог выбросить мысли о нем из головы. Внутри все приятно сжималось под его усталым взглядом. Ему хотелось слушать голос Кенто, но приходилось довольствоваться только короткими фразами, как бы Годжо не пытался вывести его на беседу. Неужели это влюбленность? Как давно он испытывал подобное к кому-либо? 


Нанами смотрел в зеркало заднего вида на Сатору, который, взъерошив себе волосы, ухмыльнулся сам себе и направился к своим друзьям. Кенто находил странным его флирт. Все равно как об стену горох. У него сейчас нет в планах поиска партнера, хотя знакомые и друзья без конца твердили Нанами, что он не должен фиксироваться только на работе и заботе о детях, а ведь им уже не нужна его постоянная опека. 


Кенто и сам нередко думал о свиданиях. Даже зарегистрировался на сайте знакомств, но сил на общение после тяжелых смен не оставалось. Да и был ли он интересным собеседником? Настоящие муки открывать себя новому человеку, делиться своими переживаниями и мыслями, фильтровать информацию, чтобы не отпугнуть человека. Столько сил нужно вкладывать в общение, а Нанами не обладал таким количеством энергии. Мда, в свои тридцать один он уже превратился в настоящего старика, что только брюзжит. 


Нанами еще раз взглянул на стопку бумаг на своем столе, укоряя себя за то, что откладывал работу. И все-таки к помощи стажеров придется обратиться, пока те были готовы выполнять любые поручения, лишь бы влиться в коллектив и показать себя ответственными сотрудниками. Их жертвенность аукнется им в будущем, если они не смогут отказывать коллегам.  


Попрощавшись с коллегами, Кенто наконец покинул полицейский участок, но желание вернуться и спрятаться где-нибудь в архиве назрело при виде человека у входа. Чертов Годжо Сатору стоял, прислонившись спиной к фонарному столбу, словно дива, озаренная прожектором. Почему после мысли о том, что Нанами больше никогда с ним не увидится в этой жизни, судьба решает вписать Сатору в его жизнь. 


Кенто собирался пройти незамеченным, если бы не телефонный звонок, привлекший внимание Годжо, который пялился в свой телефон. Он помахал Нанами рукой, а тот лишь отвел взгляд в сторону. 


— Если успею до закрытия. Хорошо. Да, я скоро буду. Нет, можете начинать без меня, — Кенто не звучал строго как при разговоре с Сатору. Голос мягче и более расслабленный. 


Годжо оглядел Нанами с ног до головы поверх темных очков. Синяя рубашка и белые брюки сочетались друг с другом, но вот желтый галстук Сатору посчитал издевательством над модой. Он заострил внимание на безымянном пальце левой руки. Кольца не было, но это еще не объясняло ничего. Ответы Кенто звучали так типично для семьянина или человека, который уж точно имеет партнера. Неужто по этой причине мужчина не проявлял интереса к Годжо. 


Нанами засунул телефон обратно в карман и поднял глаза на Сатору. Явно выглядел недовольно, в отличие от Годжо, который так и светился от счастья. 


— Разве вы не должны быть с вашими друзьями сейчас?


Парень пожал плечами.


— Говорите так, будто не рады меня видеть, а я между прочим с очень выгодным предложением, — Сатору указал на машину позади него, — я подвезу вас домой, а вы расскажете мне о себе. 


— Нет, — и снова отказ. Он ведь даже не подумал.


— У вас кто-нибудь есть? — пусть снова скажет нет, молился Годжо. 


— Нет, — у Кенто не было причин для лжи, но он лучше бы соврал сейчас, чтобы избежать многих событий в будущем. Да и с большой вероятностью при таком раскладе Годжо бы отстал от него. 


Сатору выдохнул с облегчением. Который раз он сократил дистанцию между собой и Нанами, вторгаясь в личное пространство последнего к его негодованию. Он положил ладонь на спину мужчине и подтолкнул в сторону своей машины. 


— Хорошо-хорошо, — Кенто шагнул в сторону, чтобы парень не смог к нему прикоснуться, — если я сейчас приму ваше предложение, вы отстанете от меня, Годжо? 


Сатору сделал вид, будто задумался, кладя указательный палец на подбородок. 


— Ни в коем случае, Нанами. Вы запали мне в душу, — он сплел пальцы в замок, кладя на щеку тыльной стороной ладони. 


Кенто только фыркнул. И все же сил добираться самостоятельно не было, а тут такое предложение. Плюс он успеет до закрытия магазина. Чаша весов явно склонялась в сторону согласия. Он только вздохнул, покачав головой. 


— Хорошо, но это первый и последний раз, — и это была самая настоящая ложь, которую Нанами еще не осознавал. 


Плевать, он согласился только, потому что хочет побыстрее добраться до дома. А судя по машине поездка будет комфортной, но вот водитель оставлял желать лучшего. 


Годжо открыл для Кенто дверь и чуть ли не вприпрыжку обошел машину. Он выглядел чересчур уж довольным, но теперь его улыбка хотя бы не выглядела нахально и надменно. Нанами откинул голову на спинку, устраиваясь удобнее. Внутри приятно пахло мятой, которая расслабляла, кожаная обивка чувствовалась намного приятнее, чем та, что была в полицейских машинах. 


Сатору повернул ключ в замке зажигания, и приборная панель загорелась. Годжо протянул Кенто свой телефон, и тот уж подумал, что он хочет попросить его номер телефона, но к счастью было открыто приложение навигатора.


— Вы держите телефон как какой-то дедуля, — Сатору усмехнулся, глядя на то, как Нанами держит девайс одной рукой, а указательным пальцем другой пишет адрес, щуря глаза. 


— Что вы имеете в виду? — он передал телефон обратно. Их пальцы соприкоснулись, и Кенто удивился тому, какими они были холодными несмотря на то, что на улице да и в салоне машины было тепло. 


— Ну, знаете, вот эта манера печатать только одним пальцем. Так только старики делают. Сколько вам лет, офицер? Сорок? 


Нанами даже закашлялся от такого предположения. Видимо, работа сильно отразилась на его внешнем виде, что его состарили почти на десять лет. 


— Мне всего тридцать один, — Кенто прикрыл глаза, наслаждаясь комфортной поездкой. И все-таки не зря он согласился. 


— Вам нужно в спа. Знаете, я знаю одно хорошее место, — Годжо остановился перед пешеходным переходом и воспользовался ожиданием зеленого света, чтобы взглянуть на Нанами. 


Свет фонарей и неоновых вывесок освещал профиль мужчины — острый нос, линия подбородка, переходящая к шее, движение адамова яблока. Сатору затаил дыхание, рассматривая Кенто. Водитель в машине позади них посигналил, отчего Годжо вздрогнул — он даже не заметил, как загорелся зеленый. 


— Подобные траты не входят в мои планы ни в этом месяце, ни в следующем. Я уверен, что в месте, о котором вы говорите, за одно здравствуйте с меня попросят сумму в половину моей зарплаты.


Сатору усмехнулся.


— Если согласитесь пойти со мной на свидание, я отведу вас туда за свой счет, — он бросил короткий взгляд на Нанами и снова вернулся к дороге. Навигатор сообщил о повороте налево. 


Или все-таки зря он поехал с ним. 


— Вы очень настойчивый, Годжо, — Кенто открыл глаза, оглядывая знакомую улицу, — что мне нужно сделать, чтобы вы прекратили свои заигрывания? 


— Хм, — Сатору состроил задумчивое личико. Нанами догадывался, каким будет ответ, — пойти со мной на свидание.


Годжо поднял указательный палец вверх. 


— С чего вы вообще взяли, что меня интересуют мужчины? — Кенто, конечно же, не отрицал, что он гей, но уж точно у него не было написано на лбу об его ориентации.


— У меня чуйка, — Сатору указал на свой нос, расплываясь в улыбке.


— Это не объяснение. 


Годжо хмыкнул, откидывая непослушные пряди со лба. Какой же все-таки дотошный этот Нанами Кенто.


— Не будь вы геем, в ответ на мой флирт вы бы сразу сказали об этом, — Сатору посмотрел на телефон. Навигатор возвестил о том, что они прибыли на место назначения. 


— Вы правильно написали адрес? — Годжо завернул на парковку возле магазина. 


— Все верно, — Нанами отстегнул ремень безопасности и открыл дверь. 


Сатору выглядел озадаченно. Он приподнял бровь, поджав губы. Кенто вздохнул. 


— Мне нужно купить кое-что. Можете не переживать, мой дом рядом, дальше я сам доберусь. Спасибо и доброй ночи, — он вышел из машины и захлопнул дверь. 


Нанами еще раз посмотрел на часы — до закрытия двадцать минут. За спиной послышался хлопок двери и затем приближающиеся шаги. У него не было повода ненавидеть Годжо, но его настойчивость немного раздражала. Даже полученный отказ пойти на свидание и явное равнодушие в поведении Кенто не останавливали его. Точно мальчишка, который дергает девочку за косички, чтобы привлечь ее внимание. 

Сатору беспардонно закинул руку на плечо Нанами. 


— Убегаете как Золушка с бала, — он рассмеялся от своей же шутки. 


— Годжо, пожалуйста уберите руку с моего плеча.


— Заставьте меня, — Сатору расплылся в нахальной улыбке. 


— Хотите, чтобы я вас ударил? 


Годжо отошел от Кенто на пару шагов, выставляя руки вперед в знак защиты. В глазах загорелся озорной огонек, и Нанами приготовился к очередной шутке. 


— Грубо, как я и люблю, — Сатору подмигнул мужчине, забавляясь его реакцией. 

Уши порозовели, и Нанами только ускорил шаг, оставляя Годжо позади. Лучший способ не провоцировать Сатору — молчать вообще. Хотя он в таком случае поймет, что все же его слова пробивают стену невозмутимости. 


Годжо ходил хвостиком за Нанами между рядами стеллажей и комментировал все продукты, которые он брал. В магазине не было никого, кроме них и кассира, которая нервно поглядывала на единственных посетителей. И не из-за опасений, что они преступники, ведь девушка работает здесь не первый день и знала Кенто. Ей не терпелось уже побыстрее пойти домой. 


— Не берите эти моти. Вкус у них как у пластика, — Годжо взял с полки другую упаковку и протянул ее Нанами, — советую с клубникой. 


Мужчина посмотрел сначала на коробку, а затем на Сатору, который не выглядел так, будто насмехается. Он решил довериться его совету и бросил в корзину протянутую ему упаковку. 


Девушка на кассе широко улыбнулась им и принялась отбивать товар. 


— Выглядите уставшим, Нанами-сан. Вам бы отдыхать побольше, — девушка сложила продукты в пакет и протянула его Кенто, который уже достал наличные. 


— Я ему говорил то же самое! — воскликнул Годжо, не давая ответить Нанами, — совсем не думает о себе. 


Девушка смущенно улыбнулась Кенто и старалась избегать зрительного контакта с Сатору. 


— До свидания. 


Годжо все так же продолжал идти за Нанами. Засунув руки в карманы джинсов, он вертелся и оглядывал дома. Ничего примечательного здесь не было, стандартный жилой район Токио с невысокими домами. 


— Никогда не бывал в этой части города, — присвистнул Сатору, поднимая очки на лоб. 


— Город большой, наверняка вы много, где не были, — заметил Кенто, — вы собираетесь меня до самых дверей провожать? 


Эта идея его не особо радовала. Если Годжо начнет еще и здесь его поджидать, то Нанами точно не сможет его избегать и дальше. 


— Должен же я убедиться, что вы добрались в целости и сохранности, — Кенто только фыркнул на это замечание.


— Я полицейский, Годжо. Смогу дать отпор, если на меня нападут. 


— Какой же вы душный человек, Нанами, — Сатору сделал вид, что обиделся, выпячивая нижнюю губу, — я просто хочу провести с вами как можно больше времени. Вы совсем не думаете о моих чувствах. 


— Какие здесь могут быть чувства? Вы знаете меня два дня, — Нанами нахмурился. 

Годжо хотел было начать жаловаться, что Кенто слишком строг к нему, но его прервали, как только он открыл рот. 


— Папа! — к ним на полной скорости бежал парень с розовыми волосами, за ним не спеша шел еще один абсолютно идентичный первому. 


— Юджи, у меня пакет, — Нанами выставил одну руку ладонью вперед, и парень резко остановился перед ними, едва не свалился на тротуар, но второй схватил его за капюшон, чтобы спасти от падения.  


Сатору смотрел то на Кенто, то на мальчиков, которые бы идентичны друг другу, даже в одинаковых кофтах и с одинаковыми шрамами под глазами. Только волосы у того, который Юджи, торчали в разные стороны, а у второго зачесаны назад. Годжо приподнял брови, а глаза его были широко открыты. 


— Папа? — он почти пропищал и начал похлопывать себя по груди, чтобы нормализовать голос. 


Мальчики уставились на Сатору: один с любопытством, а второй с неприязнью. 


— Это мои дети — Юджи и Сукуна. Мальчики, это Годжо Сатору, — он хотел было добавить, что теперь он его персональный мучитель, но решил оставить эту ремарку при себе. 


— Добрый вечер, — Юджи коротко поклонился Годжо, — приятно познакомиться. Вы встречаетесь, да?


Он с такой легкостью это спросил, будто для него привычное дело, спрашивать о таких вещах. В отличие от своего близнеца Юджи выглядел приветливее.  


— Нет, — Кенто отвернулся, чтобы не видеть лицо Сатору.


— Мы в процессе установления наших отношений, — Сатору подмигнул Нанами. 


Юджи в растерянности смотрел на них двоих, а Сукуна, засунув руки в карманы штанов, только отвернулся. 


— Приходите к нам на ужин когда-нибудь.


Сукуна отвесил подзатыльник брату. 


— Прекрати уже всех подряд звать к нам, иначе сам будешь готовить.


— Я и так почти все делаю один! — Юджи попытался ударить брата в ответ, но тот ловко уклонился, а на лице появилась ехидная ухмылка. 


— Прекратите оба! — Нанами прикрикнул на мальчиков, и те замерли, не смея ослушаться.


Ого, так он умеет выходить из себя, подумал Годжо, смеясь над ситуацией. Партнеров с детьми у него еще не было. Хотя, может и были, но он никогда не вдавался в подробности их жизни.


Сатору заметил, что выражение лица Кенто смягчилось при появлении Юджи и Сукуны. Годжо открыто рассматривал их и все не мог найти сходства между мальчиками и Нанами. Ни овал лица, ни черты — они совершенно были не похожи друг на друга. Разве что цвет глаз у всех троих карий. Может, их внешность им досталась от матери, но в таком случае все равно в них должно хоть что-то напоминать Кенто.


— Что вы вообще здесь делаете? — спросил Нанами.


— Юджи увидел тебя в окно и решил встретить, — Сукуна взял пакет у своего отца.


— Тогда могли бы сами сходить в магазин, а не звонить мне, — Кенто скрестил руки на груди. 


— Мы играли с ребятами, — Юджи виновато посмотрел на Нанами, поджав губы.


Так вот как выглядят счастливые семьи с нормальным отцом. Сатору даже немного завидовал близнецам.  


— Ладно, пошли домой. Спасибо еще раз, что подвезли меня, Годжо, — Нанами махнул рукой и вместе с детьми направился в сторону дома. 


— Во сколько вы завтра заканчиваете? — крикнул им вслед Сатору.


— У меня выходной завтра.


— Он работает во вторник до шести, — Юджи обернулся и помахал Годжо, — до встречи! 


— Я буду ждать! — не дожидаясь ответа Нанами, которым будет точно отказ, Сатору развернулся и достал телефон. 


Подняли трубку сразу — Гето, видимо, только и ждал звонка друга. 


— Вы все там же? Скоро буду. Я вам такое расскажу! — чуть ли не бегом направился к машине. 


Нанами был счастлив наконец-то вернуться домой. Сукуна ушел разбирать пакет со всевозможными сладостями, чипсами и попкорном, которые были важным, по мнению Юджи, атрибутом для просмотра фильмов. 


— Когда у вас свидание? — Юджи набирался смелости с самого момента встречи с отцом. 


— Надеюсь, никогда, — он взъерошил волосы сына и прошел в гостиную. 


— Но почему? Мне показался Годжо-сан хорошим человеком, — Кенто закатил глаза. Ну конечно, со стороны он всем таким кажется. 


— У меня нет времени на подобные вещи, Юджи, — в ответ на слова Нанами он только надул губы. 


— Тебе не надо постоянно беспокоиться о нас. Лучше начни устраивать свою личную жизнь, — Юджи с мольбой в глазах посмотрел на Кенто. 


— Эй, сопляк, отстань уже от папы. Иди хвастайся своими сувенирами с выставки, — Сукуна остановился в дверном проеме, вытирая руки полотенцем, — я согрел тебе ужин. 


Юджи уже и забыл о своих вопросах и убежал в комнату, чтобы принести свои покупки. 


— Спасибо, Сукуна, — Нанами похлопал его по плечу, проходя в кухню. 


Почему-то именно сейчас Кенто вспомнил о статье про Годжо. Раз уж он сейчас не в тюрьме, то его оправдали, наверняка не без помощи влиятельного отца. За короткое знакомство с Сатору у Нанами сложились определенные предубеждения на его счет. Чем же дело закончилось? Мальчик вроде признался, что заявил в полицию на Годжо под давлением. Подкупили мальчика? Судебный процесс был закрытым, и все, что написано в газетах, лишь пересказанные кем-то из участников дела слова. 


Может, стоило спросить об этом Годжо напрямую и посмотреть на его реакцию? Стоило, конечно, но уже поздно об этом думать. Годжо ветреный мальчишка, наверное, забудет до вторника о Нанами. Правда, в прошлый раз он тоже надеялся никогда больше не встречаться с Сатору, но тот чудесным образом снова нарисовался перед ним. 


— Вы и правда не встречаетесь с ним? — тихо спросил Сукуна, чтобы его не услышал Юджи.


— Правда.


— Может, стоит попробовать?


Слова сына выбили Нанами из колеи. Услышать подобное от Сукуны большая редкость, ведь он не лез в чужие дела, пока его мнение не спросят.


— Ох, Сукуна, и ты туда же, — лапша соскользнула с палочек и плюхнулась в бульон, оставляя брызги на рубашке Кенто, — спасибо за твою заботу. Я обязательно подумаю об этом на досуге. 


— Я не давлю на тебя. Поступай, как знаешь, — парень вышел из кухни, бросая полотенце на кухонную тумбу, — пойду пока включу фильм.


Нанами поставил локти на стол, упираясь лбом в ладони. Не попробуешь — не узнаешь. С самого детства он вбивал эти слова своим детям, поощряя их различные интересы и хобби. Теперь эти слова обернулись против него. Для начала стоит изучить дело о случае с несовершеннолетним, а затем уже что-то пробовать или, если ситуация и правда была ужасной и вина Годжо есть, избегать его дальше.