Идеи Никки иногда были… трудновыполнимы. Учитывая, что сообщал он о них зачастую в последний момент. И не всегда тем, кому следовало бы.
— ЛАРРИ! — раздалось гневно в трубке в полдень, когда Ларри хотел только спать и немного умереть. — Какого чёрта?
Справедливости ради, Эрика ругалась редко. Поэтому Ларри подскочил тут же, пытаясь осознать себя в этом мире и этот мир в себе.
— Чт’ сл’чилось, — всё ещё невнятно со сна спросил он.
— Ты мне скажи! — гнев Эрики немного поутих, когда она поняла, что Ларри и сам был не в курсе. — Никки пришёл ко мне и сказал, что хочет позвать в гости — и я цитирую — «Акменра, который фараон, классный парень, папа с ним встречается».
— Ой.
Действительно, ой. Прежде всего, Ларри не знал, что Ник был в курсе их с Аком отношений. Потом, Акменра явно был вне «приглашений в гости», потому что днём он как бы был немного мертв (и да, Ларри все ещё больно об этом думать). И наконец, Эрика явно была не рада происходящему.
— И почему встреча должна быть после захода солнца? — Эрика уже поумерила свой гнев и перешла к более конкретным вопросам.
— Он… эээ… занят днём, — неуверенно ответил Ларри, радуясь, что хоть об этом Никки подумал.
— Занят, — многозначительно протянула Эрика. — Допустим, — они немного помолчали, осознавая все обстоятельства, в потом как-то одновременно рассмеялись.
— Дурацкая ситуация, — признал Ларри.
— Приводи своего «фараона», — хмыкнула Эрика. — Мне тоже интересно на него посмотреть. Никогда не думала, что ты будешь встречаться с парнем!
— На самом деле там всё сложно, — Ларри опять упал лицом в подушку, и слова звучали невнятно, но Эрика разобрала.
— Я не помню и дня, чтобы у тебя было всё легко, — ответила она. — Дай мне хоть на него посмотреть, прежде чем ты всё испортишь. Я же любопытная.
Она снова рассмеялась, прежде чем повесить трубку. Почти сразу же следом пришла смска с уточнением, когда именно они к ней собираются. Ларри решил, что лучше завтра, этой ночью следовало огорошить Акменра приглашением (что мог сделать и сам Ник), уговорить Тедди прикрыть их и убедиться, что один вечер они смогут отсутствовать.
А, да, и попытаться всё же уснуть и выспаться.
Когда Ларри пришёл в музей, там были Дон и Никки. До начала смены ещё оставалось время, так что можно было немного поболтать. С Доном они пересекались редко, и, как правило, старались друг друга сильнее уколоть. Но, кажется, новость о том, что Ларри встречается с парнем, умерила пыл нового мужа Эрики, словно бывший муж перестал быть соперником. А значит, можно было быть более дружелюбным. Ну, Ларри-то своего мнения не менял.
— Пап, привет! — Ник кинулся обниматься. Ему было десять, и он ещё не задумывался о тяжелых жизненных ситуациях. Для него ночью начиналась магия, рассеивающаяся к утру. Никаких тяжелых прощаний или тоски.
— Эй, Никки, — Ларри потрепал его по волосам. — Дон, как дела?
Дон приветственно и слегка снисходительно кивнул.
— Прекрасно, — а потом он заговорщицки понизил голос: — Меня отправили на разведку, на самом деле. Ты же знаешь Эрику.
— Ага, точно, — Ларри закатил глаза. — Ну, тут ты ничего не найдёшь.
— Нет? — Дон удивился. — Разве этот парень не с твоей работы?
— Акменра не просто «парень»! — возмутился Никки. — Он четвёртый фараон четвёртой династии!
Дон вежливо рассмеялся, мол, ох уж эти дети. Ларри даже не улыбнулся.
— Эй, Никки, проверь, как там косточка для Рекси, — потрепал он сына по плечу.
Никки радостно побежал в комнату охраны, где хранились все необходимые штуки, включая машинку и косточку. Проверять её не было никакой необходимости, но хотелось уже отделаться от Дона, и лучше не при сыне.
— У вас тут и собака есть?
— Ага, маленькая такая, как раз для ребёнка, — усмехнулся Ларри, переводя взгляд на тираннозавра. — Слушай, Дон, я серьёзно. Музей скоро закрывается, никаких посетителей и всё такое.
— Точно, точно, — закивал он. — Но как же Эрика?
— Эрика завтра сама увидит. Если Ак вообще согласится прийти.
Вообще-то Ларри прекрасно понимал, что Ак с радостью воспользуется любой возможностью выйти из музея.
Дон явно собирался понастаивать еще немного, но у него зазвонил телефон. После короткого разговора он, не прощаясь, ушел, продолжая яростно тыкать на кнопки несчастного мобильника.
Вскоре ушли последние посетители, и Ларри закрыл музей. Они с Никки вместе дождались захода солнца, играя в слова и города. Когда музей ожил, Никки сам побежал в египетский зал, и останавливать его было бессмысленно. Впрочем, Ларри всегда убеждался, чтобы крышка саркофага не закрывалась, и Ак легко мог её убрать.
Сам Ларри отыскал Тедди и после короткого разговора был отпущен на все четыре стороны вместе с Аком. Тедди даже как-то еще больше приосанился и загордился от возможности побыть главным в этом хаосе. Явно хотел покрасоваться перед Сак.
Когда Ларри с Аком наконец встретились (того за локоть утащили в комнату охраны) и от души поприветствовали друг друга, Ак с горящими глазами начал выпытывать подробности: а как вообще проходят «пиры» в современности? И не мог же Акменра прийти в обычной одежде, правда? Нужны украшения, и прочее, и прочее, чего у него больше не было, если только не позаимствовать на ночь еще и драгоценности из музея.
Ларри его успокоил, пообещав, что обычная одежда подойдёт. И украшений не надо: в их время как-то не принято.
Но было видно, что Ак не успокоился. Когда к концу ночи Ларри провожал его обратно в египетский зал, Акменра как-то очень подозрительно долго рассматривал все выложенные для посетителей украшения.
На следующий день Ларри выспаться опять не дали. Эрика позвонила спросить, есть ли что-то, что Ак не ест или не пьёт. Потом звонил Никки, уточнить, точно ли они придут и можно ли будет украсть Ака и показать ему свою комнату. Потом Ларри понял, что слишком нервничает, чтобы лечь спать. Ак, конечно, разбирался в современной культуре, но вбитые в голову традиции есть вбитые в голову традиции. Да и Дон точно что-нибудь выкинет.
Когда, наконец, пришла ночь, и они с Аком спустились в метро, Ларри думал, что умрёт от волнения. Ак рядом, в рубашке и брюках — максимально непривычное зрелище — только посмеивался. «Успокойся, Хранитель Бруклина».
Эрика открыла дверь чуть ли не быстрее, чем они позвонили в звонок. Ларри еще успел купить цветы, так что раньше, чем Эрика успела опомниться, он вручил их ей, отвлекая от Ака. Но когда цветы спасали от любопытства Эрики? Она жадно рассматривала Акменра (и Ларри, и их вместе).
— Добрый вечер, — наконец неловко произнёс Акменра. Впрочем, держался он достойно.
— Ох, проходите, не будем стоять в дверях.
Пока Эрика ставила цветы в вазу, Ак и Ларри прошли в гостиную. К Акменра тут же бросился Никки. И встал с дивана Дон.
— Я слышал, в Древнем Египте было принято дарить гостям цветы лотоса, — Дон явно хотел подколоть гостя насчёт «фараона», так что даже отыскал где-то маленький цветок лотоса. Но он не учёл, что Ак знал побольше него.
— О, так вы слуга в этом доме, — вежливо поинтересовался Ак, легко принимая цветок. — Всё же цветы подносили слуги в моё время.
Лицо Дона скривилось, когда Акменра легко заложил цветок за ухо. Ларри немного залип, если честно, потому что Аку это удивительно шло.
— Кхм, — Эрика вернулась в гостиную, размещая вазу на видном месте. — Это Дон, мой муж. А я Эрика.
— Приятно познакомиться, — Акменра улыбнулся. И Ларри был уверен, что эта улыбка может как минимум спасать миры, не то что изначально провальный вечер.
Эрика пригласила их за стол. Ак позволил себе закатать мешающиеся рукава рубашки, и Ларри недоверчиво хмыкнул. Ак всё же забрал те браслеты и несколько колец, и теперь они сверкали под светом лампы. Ларри выразительно посмотрел на Акменра. Тот в ответ чуть дёрнул плечом и улыбнулся краешком губ. Можно вывезти фараона из Древнего Египта, но не Древний Египет из фараона, понятно. Ладно, хоть обошелся малым набором. Эрика и Дон украшения тоже заметили, и если Дон послал Ларри усмешку, то Эрика явно заинтересовалась:
— А что значит этот рисунок?
— Змея считалась символом власти, — охотно принялся объяснять Ак, и разбираться с едой пришлось Дону. Впрочем, и Никки, и Ларри охотнее слушали пояснения Акменра, чем ели. — А иероглифы — в основном обращение к богам. Они должны были обеспечить фараону лёгкий жизненный путь и разные блага.
— Фараону, — подчеркнуто повторил Дон.
— Ну, так Ак и есть фараон, — заупрямился Никки.
— Разумеется, — подмигнула им Эрика. Она явно решила принять правила игры. В конце концов, для неё было важно, чтобы Никки был счастлив.
Ак между тем принялся объяснять оставшиеся рисунки, а Ларри вздохнул спокойнее.
В целом всё шло не так плохо. Если Ак терялся, Ларри старался незаметно и ненавязчиво ему помочь, за что раз за разом получал благодарную улыбку. В какой-то момент Никки выбежал из-за стола и чуть ли не за руку утащил Ака за собой. Ему очень хотелось показать гостю все те крутые штуки, которые он не мог таскать с собой в музей.
— Странный парень, — наконец высказался Дон, стоило Аку и Нику скрыться в комнате. — И вдвое младше тебя, а?
Ларри подавил нервный смешок. Вдвое младше, ага.
— Дон! — воскликнула возмущенно Эрика, а потом повернулась к Ларри со своим заговорщицким видом, который Ларри когда-то любил. — Но ты ведь счастлив? Я вижу, что счастлив.
Она, казалось, была рада за Ларри больше, чем он сам.
— Да, просто… — Ларри оборвал сам себя. Не было желания вдаваться в тоску и грустные мысли, когда вечер обещал закончиться довольно успешно.
Но Эрика всё равно закатила глаза и щелкнула его по лбу:
— Ларри Дэйли! Хоть раз позволь себе быть счастливым.
Ларри потёр лоб. В её словах был резон. Тем более, вот он, Ларри, сидит в гостиной со своей бывшей женой и её нынешним мужем, которые нормально к нему относятся. В соседней комнате его сын и живой бойфренд что-то радостно обсуждают. Момент, в который можно себе позволить быть счастливым.
— Я счастлив, — согласился он, и Эрика довольно кивнула.
— О, да ладно вам, — пришло время Дона закатывать глаза. — Если я захочу посмотреть мелодраму, я включу телевизор.
На этот раз нахмурилась даже Эрика.
— Дон, если ты….
Но узнать, что она хотела сказать, им не дал оклик Никки, который звал Ларри в свою комнату.
В комнате Ника было подозрительно тихо. Когда Ларри туда заглянул, и Ак, и Никки удивительно синхронно склонились над чем-то в руках Ника. Но не прошло и пяти секунд, как его сын с громким «Йес!» вскинул руки вверх, и Ларри понял, что они были заворожены недавно подаренной Никки PSP. Тот еще не успел похвастаться ею в музее, но, похоже, она пришлась по вкусу обоим: и мальчику, и фараону.
Когда Ак заметил Ларри, он широко улыбнулся и кивнул в сторону игрушки.
— Современные технологии удивительны, — восхищенно сообщил он.
— Пап, сыграй с нами, — позвал Ник.
— О, нет, у меня голова кружится от этих ваших технологий, — проворчал Ларри, заставив Ака рассмеяться. Действительно, осталось только костями заскрипеть и песок стряхнуть. Как старый дед. — Ладно, показывай, что там.
Никки радостно начал объяснять: вот этой кнопкой бьешь, вот этой бежишь, вот этой стреляешь. Ларри попытался, но пальцы путались. Добил его Акменра, который положил свои руки поверх его и попытался объяснить более доступно. После этого Ларри уже точно никак не мог сосредоточиться и очень быстро «погиб».
— Ладно, Никки, мы поняли, что игры — не моё.
Он не заметил, в какой момент в комнате появилась Эрика, и в итоге все их посиделки просто переместились в комнату Никки, только в этот раз без Дона, которого (как надеялся Ларри) отправили убирать со стола.
Опомнились они, только когда Никки широко зевнул.
— Уже поздно, — с сожалением произнесла Эрика. Они с Аком нашли общий язык и обсуждали современную культуру. Ак даже в какой-то момент забылся и начал сравнивать со своим временем, говоря о нём именно как о своём, но Эрика то ли проигнорировала, то ли сочла за продолжение игры в фараона.
— Не-ет! — Никки раздосадованно попытался возмутиться, но опять зевнул. После этого Эрика не захотела слушать никаких возражений.
Когда гости уже собирались уходить, она поймала Ларри за локоть. Акменра понятливо сказал, что подождет снаружи, и оставил их одних. Где-то на фоне слышались шаги Дона и шум воды в ванной: Ник готовился ко сну.
— Я не удивлена, — сказала Эрика.
Ларри вскинул бровь:
— Я думал, ты скажешь совершенно противоположное.
Эрика мягко улыбнулась.
— Не удивлена, — повторила она. — Он странный, а ты любишь всё странное.
«Ты даже не представляешь, насколько странное», — подумал Ларри.
— И? — спросил он вслух.
— И не упусти своё счастье хоть раз в жизни, Ларри, — повторила она то, что уже говорила ранее. — Ты любишь это делать.
— Не упущу, — пообещал он, думая о том, что Ак так и носил цветок за ухом весь вечер, и о том, что на улице темно и можно увидеть звезды, а им долго добираться до музея.
Когда он спустился вниз, Ак рассеянно крутил в руках цветок, смотря на небо. Дул легкий ветер, и фараон ёжился от непривычного холода.
— Никак не привыкну, как тускло светят звёзды в городах, — сказал он печально.
— Пойдём, — потянул его за руку Ларри, желая отвлечь от грустных мыслей. — Однажды мы уговорим Макфи договориться о выставке в Каирском музее, и ты снова посмотришь на звёзды.
— Правда? — разулыбался Ак. — Тогда я счастлив.
Ларри смотрел на его улыбку, на горящий ярче любых звёзд взгляд, и понимал: он тоже бесконечно счастлив. Осталось только не упустить это счастье.
— Я тоже, Ак, — ответил он. — Я тоже.