Германия с усталым разочарованием оглядел комнату. Ну почему они просто не могут поладить? Хотя бы на час-другой?
Англия, Франция и Америка снова спорили, Канада забился в угол, заткнув уши наушниками; все знали, что он ненавидит свою семью из-за этих, за неимением лучшего слова, баталий. Россия беседовал с Литвой и прочими подчинёнными, как обычно, пугая их до чёртиков, пусть и ненамеренно; Беларусь пыталась к нему подкрасться, что было чревато. Япония болтал с Грецией, но весь его вид говорил о том, что ему хочется сбежать. И, конечно, Испания и Романо оба куда-то пропали.
Только Италия вёл себя как подобает, свернувшись клубком под боком.
— Фели, не здесь, — пробормотал он. — Это непрофессионально.
— Людди, тут никто себя профессионально не ведёт, а я хочу обниматься, — улыбнулся Италия и обнял его. Германия вздохнул и тоже обнял Италию за худые плечи: уступить было проще.
Дверь распахнулась настежь, а за ней, перемазанные красным с ног до головы, оказались Романо и Испания с огромной корзиной помидоров.
Их заляпанная одежда и в целом весьма… помидорное появление погрузили комнату в тишину.
— Ла Томатина! — провозгласили они в один голос, потянувшись к корзине и доставая оттуда раздавленные помидоры. И начался хаос.
Помидоры были везде и на всём. Австрия причитал о том, насколько трудно будет отчистить кружево, Англия и Америка прятались под столом, а в волосах Италии помидоров было столько, что хватило бы на большую пиццу. Это стало последней каплей.
— А ну стоять!! — рыкнул Германия. — Вы двое, что всё это значит?!
— Это семисотая годовщина Ла Томатины, сеньор, — сообщил Испания. — Мы с Романо были на фестивале и решили, что и вам не стоит пропускать веселье.
— Ла Тома… что? — спросил Америка. Англия вздохнул.
— В основном, это просто большая битва помидорами, — пояснил он.
Глаза Америки загорелись восторгом.
— Вау, да это ж круто!
— Романо, тебе-то это зачем? — поинтересовался Италия.
— Хочу кое-что подарить картофельному ублюдку, — усмехнулся Романо и быстро запустил полной горстью помидоров в лицо Германии. — Антонио, бежим!
Двое возмутителей спокойствия вылетели за дверь, смеясь над своей же проделкой.
Германия прочистил глаза от помидоров, ворча, что встречу придётся отменить из-за уборки. Все с ним согласились — уж очень было липко.
Гости быстро разошлись, и остались только Россия и Англия.
Иван сидел на полу и, нахмурившись, смотрел на свой заляпанный-сверх-меры шарф. Англия, сведя брови, подошёл ближе и спросил:
— Иван, бро, ты в порядке?
— Всё пропало, — выдохнул Иван. — Всё пропало…
— Успокойся. Уверен, мы выведем пятна от томатного сока, — твёрдо сказал Артур.
— Правда? — вопросил Иван, всхлипывая и вытирая глаза. — Просто… он очень много для меня значит…
— Не волнуйся, сделаю что могу. Может, фильм посмотрим? — улыбнулся Артур. — А шарф пока пусть отмокает.
— Da, конечно, — Иван кивнул с робкой улыбкой. — Как скажешь, товарищ.