Глава 1

С тех самых пор, как Саске стал тусоваться с Акацуки из тех или иных соображений (вроде бы что-то насчёт той клятвы, что он не уйдёт, пока наконец не убьёт Итачи; клятвы, которая стала причиной безудержного хохота других членов организации, в особенности Дейдары, который просто орал до слёз), Кисаме начал думать, что эти двое стали лучше ладить друг с другом. По его собственному мнению, во всяком случае. А вот Тоби сравнил братьев с кошкой и мышкой, и это наблюдение заслужило ещё один прыск от Дейдары (он в конце концов начал понимать, что чувствовал Сасори, заботясь о младшем соратнике, и не то чтобы сам он испытывал раздражение, конечно. Конечно.)

В любом случае, когда Итачи говорил Кисаме что-то сделать, Кисаме обычно это выполнял. В особенности в этот раз, когда Итачи попросил — или скорее, скомандовал — принести больше воды. Кисаме ещё только предстояло понять причину этой необходимости, но всё равно он сделал, что ему сказали. Большинство людей поостерегутся переходить Итачи дорогу, если жизнь дорога.

— Алё! Ты у меня воду тыришь!

Кисаме моргнул, когда ему в лоб прилетела тростинка.

— Дейдара, эта вода для питья, а не для купания.

Блондин, который, как и было сказано, купался в пруду, просто пожал плечами.

— Да пофиг, хм. А ты что вообще делаешь?

— Итачи-сан хочет воды. Незагрязнённой.

Закатив глаза, Дейдара щёлкнул пальцами — и в ведре с водой у Кисаме произошёл минивзрыв, успешно доведший воду до кипения и не менее успешно обрызгавший лицо человека-акулы. Выходя из воды, Дейдара с мановением руки заявил:

— Вот. Очищенная.

— Дейдара-сенпай — придурок! — совсем не в обиду, радостно чирикнул Тоби, поднося означенному блондину его одежду.

Дейдара остро зыркнул в ответ.

Что-то смутно подсказывало Кисаме, что у себя в воображении Дейдара каждую часть тела Тоби напичкал бомбами.

Нырнув в свою одежду и приведя в порядок волосы, Дейдара запрыгнул в сандалии и, ведомый любопытством, увязался за Кисаме. Ему всегда было интересно, чем Итачи занимался в свободное время. Тем более вместе с Саске.

— Ты у меня на хвосте.

— Да знаю. Просто иди, хм.

— Итачи-сан не слишком терпит шпионаж.

— А я не шпионю, — суховато бросил Дейдара.

— Ага, он шпионил только за Сасори-сенпаем, — позади провозгласил Тоби с той неубиваемой ноткой весёлости, из-за которой Дейдаре хотелось переломить ему шею посерединке. Да, время от времени ему действительно не хватало Сасори. Это означало меньшую некомпетентность.

Кисаме сдавлено хохотнул насчёт Дейдары, прокладывая себе путь через лес, в котором встречались Итачи и Саске. Обходя кустарник, он начал:

— Вообще-то вам двоим лучше-...

— Итачи! Что за нахрен ты творишь?! Не трогай!

Кисаме и Дейдара мигом осеклись и прыгнули в кусты. Тоби отвлёкся на бабочку.

— Хочу и трогаю.

С большими от озадаченности и смущения глазами Дейдара, подняв бровь, повернулся к Кисаме и изрёк:

— Кто бы мог подумать...

— А-Ах! Это моё! Ты омерзителен. Не суй туда свои пальцы! Ты... ты сволочь!

— Я засуну ещё один, если ты не замолчишь.

— Вытащи!

— Нет.

— Разве там не горячо?!

Дейдаре пришлось подавить хохот вместе лёгким приступоподобным размахиванием руками. А Саске-то у них любителем грязных разговорчиков оказался. Блондин задыхался от беззвучного смеха.

— Ты ещё и ртом прикладываешься? Пока внутри твои пальцы? Это отвратительно.

— Если бы ты не жаловался, я бы и тебе дал попробовать.

Кисаме вздёрнул бровь.

— Я и сам могу достать, ты, ублюдок.

В этот момент Дейдара захлопнул обеими ладонями собственный рот, чтобы не заорать в голос.

— Ты слишком неумелый.

— Я не хочу ничего, к чему притрагивались твои губы.

Встав на колени, Дейдара прыснул:

— Что он сделает? Прекратит всё?

Кисаме мрачно зыркнул на него.

А по другую сторону зарослей Саске был мрачнее тучи:

— Я очередной раз вспомнил, почему тебя ненавижу. Никогда больше не буду заниматься этим с тобой.

Слыша, что сцена подходит к завершению, Кисаме и Дейдара медленно развернулись в попытке улизнуть оттуда подальше, но, как это часто бывает, именно в этот самый момент Тоби приспичило влететь в кусты и выглянуть сквозь заросли. Палевно.

— Эй, Итачи-сенпай! А можно и мне на вашу чайную вечеринку?

Переполох. Шок. Всеобщая немота. А затем Кисаме с Дейдарой выскочили из кустов и осмотрели сцену. Итачи и Саске сидели на валунах с разложенным между ними чайным набором. Все чашки стояли рядом с Итачи, и одну из них он держал в руке, погрузив в зелёный чай указательный палец.

Ох, унизительно.

Итачи медленно повернулся к дереву.

— Кисаме, — резко обратился он к напарнику, отчего тот вздрогнул. А Итачи предельно серьёзно продолжил: — Ты принёс ещё воды? У нас чай кончился.

Они хотя бы не целовались?