Имена… В этом мире они играют очень, очень важную роль. Без имени ты — никто, пустое место, нечто, непонятно как появившееся на свет и неизвестно зачем продолжающее существовать. Впрочем, из этого правила наверняка есть исключения, но Бургерпэнтс понятия не имеет ни об одном из них. У него просто нет времени выяснять, а если бы оно магическим образом и находилось, то он бы забивал его чем-нибудь более полезным, чем поиск ответов на непонятные даже ему самому вопросы.
С какой стати это вообще начинает его интересовать — спрашивает себя Бургерпэнтс. Неужели ему становится настолько скучно, что он пытается развлечь себя таким дурацким способом? Мог бы покурить, для нервов это куда полезнее. Ах да… Он же недавно бросает.
Бургерпэнтс поправляет заляпанный какими-то приправами бейдж. На нём должно быть имя кота, но, по жестокой иронии судьбы, даже на нём написана кличка, а не настоящее имя. «Бургерпэнтс» привязывается к уже бывшему продавцу ещё в Подземелье и на Поверхности даже не собирается отставать. Наверняка все уже забывают позорную историю этой клички… Но, к сожалению, не саму кличку. Она окончательно въедается в жизнь и судьбу кота, причём настолько, что заменяет ему имя.
Даже Меттатон, объявляя имя следующего актёра, называет бывшего продавца не по имени, а по кличке. Впрочем, к его чести, сам Бургерпэнтс с трудом может вспомнить своё настоящее имя. И если сам его обладатель почти его забывает, то что говорить о боссе?
Фриск только и спасает. Она хотя бы делает вид, что ей хоть как-то интересен кот. Но даже она пока не спрашивает имя. Конечно, ведь есть кличка…
— Опять грустишь? — невесело спрашивает Фриск, откладывая коробку с костюмами Меттатона.
— А что мне ещё делать?! — драматично прикладывает лапу к лицу Бургерпэнтс, совсем как его босс в шоу. — Быть или не быть, вот в чём вопрос…
Он пытается перевести всё в шутку, всё-таки он не может позволить, чтобы его девушка грустила из-за него, но она уже давно обо всём догадывается.
— Я, конечно, понимаю, что тебе пришлись по душе сочинения Шекспира, — цокает языком Фриск. — Но, думаю, стоит отойти от высокой поэзии и перейти к конкретике. Что стряслось?
Кот краснеет вплоть до кончика хвоста, моментально осознавая, насколько Бургерпэнтс может быть сейчас жалок.
— Я… — нервно сглатывает он. — Мне кажется, я забыл собственное имя…
<center>***</center>
Фриск удивлённо смотрит на него, явно не понимая сути. С такими проблемами ей ещё не приходится сталкиваться, даже несмотря на то, что она справляется с более весомыми неприятностями более значимых, по мнению Бургерпэнтса, монстров. Она вытягивает принца монстров с того света, создаёт механические руки для одноклассника и находит бывшему королю возлюбленную.
И сейчас она сталкивается с тем, что монстр не может вспомнить своё имя.
— Не осуждай меня, — бурчит Бургерпэнтс. — Я и сам прекрасно всё понимаю. Но всё же… Проработай ты с моё в дыре, именуемой МТТ-прилавком Подземелья, ты не только имя забудешь, но и собственную мать.
К счастью, Фриск тактично не интересуется тем, забывает ли Бургерпэнтс своих родителей, понимая, что это не её ума дело. Она на практике выясняет, что может случиться, если совать нос куда не следует, и какие последствия могут от этого быть. И если уж у милой учёной есть тёмные секреты, то что уж говорить о бывшем продавце с забавной кличкой?
— В этом нет ничего страшного, — сочувственно улыбается Фриск. — Знаешь, когда я упала в Подземелье, меня никто никогда не называл по имени. Только «человек», «дитя»… — она решает не приводить остальные примеры, решив, что они звучат слишком оскорбительно. — И, если бы не мой брат, ты бы не узнал, как меня по-настоящему зовут. Тогда-то я и поняла, что имя не имеет такого большого значения. Важно то, что ты делаешь, а имя… Считай его своеобразным «отпечатком».
Фриск решает не сообщать о том, что последняя фраза чуть более, чем полностью взята из манги. Тем более, что глаза Бургерпэнтса сверкают очень, очень ярко.
— Я думаю, ты права, мелочь, — хмыкает он. — Умеешь же ты вовремя что-нибудь сказануть. Но именно поэтому я тебя и люблю.
Он ласково треплет её по голове, после чего удаляется по своим делам. Фриск начинает рыться в коробке, вспоминая, что она роняет туда красную ленточку, оставшуюся с одного из выступлений робота. Девушка начинает зарываться чуть глубже… И находит старый, пыльный бейджик.
Вытерев пыль, она ясно читает: «Кэтби Фур, продавец МТТ-фирмы». Фриск бережно кладёт бейдж в карман, подмечая, что ей следует вернуть карточку владельцу.
«Имя Кэтби очень ему подходит! — хихикает девушка. — Оно такое милое… Как сам котик»