Каждое новое приключение, полученное в гильдии, встречало отряд Бенни недружелюбно. В этот раз к отряду прибавился Рэйзор, удивив тем самым искателя приключений, что привык открывать сундуки с капустой в полном одиночестве.
Беннетт тосковал по временам, когда он только собрал свой отряд. Правда, неудача, что липла как к магниту, отпугивала других ребят. Совсем юный искатель остался единственным членом своего отряда. Насмешки со стороны других искателей приключений, да и обычных жителей города свободы, лишь сильнее подавляли желание заниматься любимым делом. Правда, всё изменилось с появлением Фишль, так называемой принцессы осуждения. Девушка хоть и выглядела чересчур серьезной и высокомерной, но она всё ещё оставалась искренним ребёнком, которого тянуло на поиски приключений. А её навыки лучника лишь помогали, ведь атакуя монстров поодаль, юная принцесса не сталкивалась с неудачами своего нового друга. Её компания помогла поверить Беннетту в то, что отряд Бенни не был безнадёжным.
Фишль хоть и собиралась отправиться в следующее путешествие в составе отряда Бенни, но она всё-таки не смогла присоединиться к своим друзьям. Внезапное предложение Беннетта отправиться на задание не входило в планы блондинки, из-за чего ей пришлось вежливо отказаться. Благо, Бенни не сильно расстроился, услышав отказ, ведь неудача парня не всегда обходила стороной принцессу. Ему не хотелось лишний раз вредить своим друзьям.
Наконец-то собравшись, двое парней отправились в своё короткое путешествие в сторону утёса звездоловов. Задание, взятое у Катерины говорило о нескольких группах хиличурлов, что вновь расселились по территории Мондштадта. Появлялся риск, что они могут помешать жизни обычных мондштадцев.
— Я постараюсь быстрее закончить с этим поручением и тогда пойдём на охоту, хорошо? — Беннетт сиял, ориентируясь по собственной карте. Он уже давненько не устраивал пикник возле утёса, хоть и хотелось. Прекрасный вид на море с маленькими островками и лёгкий вечерний ветер успокаивали и заряжали новой энергией. Главное, чтобы ветерок не перерос в ураган.
— Хорошо. — коротко ответил волчонок, продолжая следовать за своим другом. Он был готов следовать куда угодно, лишь бы отточить свои новые навыки, полученные недавно. Недавние занятия с мастером Дилюком не должны были пройти даром, помогая мальчишке лучше владеть его мечом.
Зачистив парочку небольших лагерей, ребята устроили привал. Короткая передышка ещё никому не навредила, а лёгкий перекус лишь поднимал настроение и придавал новых сил. Правда, парни потеряли счёт времени, из-за чего солнце стремительно пряталось за горизонтом, а густой туман окутывал зелёные полянки. Дел на плечах ребят оставалось ещё достаточно. По наводкам жителей Мондштадта им стоило проверить ещё две области на наличие лагерей хиличурлов. Нужно было закончить это дело, пока ещё было хоть что-то видно.
Замечая совсем небольшой лагерь, ребята наконец-то радуются, ведь среди обычных хиличурлов не было ни митачурлов, ни шамачурлов, что усложняли зачистку. Рэйзор сразу же бросился в бой, желая поскорее вернуться в родной Вольфендом, чтобы вновь уснуть среди пушистых волчат. Беннетт же немного отстал, пока аккуратно сворачивал и убирал потрепанную карту.
Но все планы о скором возвращении домой были прерваны. Пока Беннетт приступал добивать покалеченных Рэйзором хиличурлов, за его спиной успели появиться два мага бездны. Мальчишка даже не удивился, ведь что-то должно было пойти не по плану.
Гидро маг успел попасть по спине искателя приключений, повалив его на землю. Рэйзор быстро подбежал к своему другу, прикрывая его перед крио магом. Страх хоть и появился в душе волчонка, но он старался его не показывать. Мальчишка понимал, что придётся действовать быстро, рассчитывая на то, что возможно нужно будет справляться в одиночку.
Беннетт всё же не был готов драться с магами, из-за чего мальчик-волк стал принимать весь удар на себя. За двумя магами поспеть не получалось, заледеневшие участки кожи болезненно трескались, превращаясь в глубокие раны.
Использовав свой глаз бога, Рэйзор наконец-то уничтожает оба щита. Последний удар гидро мага попадает на заряженного красноглазого, обращая удар стихии против него. Сильные удары током заставили упасть уже и без того вымотавшегося парня рядом с магами бездны, а свежие раны даже и не собирались переставать кровоточить.
Беннетт наконец-то смог встать с земли, всё ещё пошатываясь. Отсутствие хорошего сна и удар головой о землю заставили весь мир кружиться перед глазами неудачливого блондина. Понимая, что родной меч стал плохо лежать в руках, Беннетт принял решение, что пора бежать. Пока маги бездны не могли до конца прийти в себя, искатель приключений оттащил Рэйзора, после чего поднял, перекинув руку через плечо. Стараясь уйти как можно дальше, Беннетт проскользнул сквозь кусты, теряясь среди густой листвы.
Долго нести Рэйзора мальчишка не смог, ведь голова не переставала кружиться. Волчонок же потерял сознание после недолгой пытки. Седовласому всё ещё не хватало опыта и умения владеть такой силой.
Беннетт рассматривал израненое тело парня, разыскивая хоть какие-то остатки от бинтов в своей походной аптечке. Маленькие ледяные кристаллики были слишком острыми, из-за чего хорошо прорезали кожу, нередко впиваясь в горячую плоть, а когда некоторые участки тела промерзали изнутри, то они рассыпались подобно хрупкому льду. Без помощи Барбары тут было не обойтись, из-за чего кое-как замотав раны Рэйзора и обклеив всего себя пластырями, Беннетт понес на своей спине волчонка. Мальчишка из Вольфендома был немного тяжелее своего друга, а дорога до Мондштадта хоть и обещала быть безопасной, но оставалась всё ещё до ужаса долгой. С маленькой долей надежды, искатель приключений надеялся повстречаться с такими же путешественниками, желая попросить хоть какой-либо помощи, но удача всё так же не хотела улыбаться двоим мальчишкам. К воротам родного Мондштадта Беннетт подобрался уже глубокой ночью. Рэйзор, что так и продолжал находиться на юношеской спине, лишь слегка щекотал затылок искателя приключений своим тихим, но сбивчитым дыханием.
Как только Беннетт подошёл к самим воротам, его и волчонка сразу же с сожалением осмотрел Свен, что стоял на посту этой ночью. Оставляя Лоуренса одного, Свен помогает мальчишкам, забирая Рэйзора на руки. Путь лежал через весь город, до собора Барбатоса.
Когда все ступени были преодолены, три нежданных гостя прошли сквозь огромные двери. В соборе беззвучно сидела одна лишь Розария, что тихо перелистывая найденную книжку. Девушка всегда охраняла собор ночью, если не была занята собственными делами. Ведь только ночью сестру Розарию не обременяли хлопоты ежедневной работы других сестёр. Заметив поздних посетителей, девушка сразу же поднялась со скамьи, осматривая вошедших. В такое время очень редко встретишь гостей. Да и все они чаще всего приходили сюда за срочной помощью. Видя состояние двоих юношей, Розария поняла, что эти гости не стали исключением.
— Я за Барбарой. — не желая разводить ненужных разговоров, сестра сразу же скрылась за дверями. Маленькая звёздочка наверняка видела десятый сон, отдыхая в собственной комнате, и набиралась сил для нового дня.
Аккуратно расположив волчонка на скамье, Свен продолжал следить за двумя искалеченными мальчишками. Беннетт, хватая за руки своего друга, продолжал носиться вокруг, шепча извинения. Блондин переживал, что именно он виноват в их плачевном состоянии. Может, неудача искателя приключений была не выдумкой?
Как только Беннетт уложил свою голову рядом на скамье, как в собор вбежали две сестры. Слегка сонная Барбара сразу же начала раскладывать содержимое принесенной аптечки, но заметив состояние Рэйзора, переключила свое внимание.
— Где же вас так потрепало? — Барбара отодвинула пушистую челку волчонка, приложив руку ко лбу.
— Это было задание от гильдии... Да и само оно было не сложным... — Беннетт начал нервно чесать затылок. — Вечером... В одном из лагерей. Внезапно появились два мага бездны... Рэйзор старался меня защитить, а после я старался ему помочь и... Вышло так себе.
— Беннетт... Я то думала, что ты и Рэйзор — не такие глупые мальчишки, как тот бард. А ты вновь собираешься на поручения с Рэйзором. Вам же Катерина напоминала, что у тебя не хватает людей в отряде. Это же ужасно опасно. А если бы и ты потерял сознание? — девушка вернулась к лечению Рэйзора, продолжая водить руками.
— Если бы я потерял сознание, то Рэйзор бы не пострадал... — тихо шепча, сказал Беннетт. В его голосе уже успела поселиться грусть и боль сегодняшнего приключения.
Мальчишка, что продолжал лежать на скамье, насупил свои седые брови, мило морща нос. Беннетт сразу же оживился, забыв о своих боевых ранах и мучительных мыслях. То, что Рэйзор находится в относительно хорошем состоянии, сильно радует искателя приключений.
— Ну... Ты же знаешь, что никто не хочет вступать в отряд Бенни... Я и сам бы рад новым участникам, но никто не хочет... — вновь продолжил блондин, расхаживая от скамьи к скамье.
— А где Фишль? Она же не против вступить к вам... Да и ты с ней частенько ходил на задания. — русоволосая забинтовывала очередную рану на теле волчонка, потихоньку заканчивая обрабатывать его болячки.
— Она была занята своими делами, из-за чего мы остались всё-таки вдвоём... Прости, что тебе приходится тратить на нас своё свободное время. — Беннетт расстроенно опускает голову, начиная водить носком ботинка по плитке. Сейчас он выглядел, как нашкодивший ребёнок.
Барбара, что собиралась начинать обрабатывать раны Беннетта, сразу же подняла свои небесные глаза на парня.
— Ты говоришь ерунду. Мне куда приятнее занять себя делом и видеть чужие счастливые улыбки, чем бездельничать и винить себя в том, что я не помогла тебе или кому-либо ещё. — перехватывая чужую руку с россыпью ссадин, маленькая звёздочка начала аккуратно обрабатывать их, заклеивая пластырями. В сравнении с Рэйзором, Беннетт практически не пострадал.
Закончив и с остальными поражёнными участками, маленькая звёздочка провела по достаточно длинным волосам, озаряя помещение своей белоснежной улыбкой.
— Барбара, спасибо... — блондин прикрыл глаза, успокаиваясь. Беннетту хотелось думать лишь о лучшем. Череда неудач и так сильно подкашивала паренька.
Рассказывая о состоянии Рэйзора, Барбара попросила оставить его на ночь у Беннетта. В соборе спать было совсем некомфортно, да и утренняя служба могла помешать волчонку спокойно отдыхать. Искатель приключений довольно быстро согласился, в очередной раз поднимая своего друга на руки. С маленькой звёздочкой он попрощался на одной из долгих лестниц на пути в город.
***
Большие алые глаза широко раскрылись. Дыхание слегка сбилось. Сон будто бы продлился дольше, чем нужно,
превращаясь в жуткий кошмар. Непривычная обстановка напугала парня, а гробовая тишина насторожила. Рэйзор резко дернулся, но почувствовав на своём лбу слегка влажную ткань, успокоился, начав рассматривать косой потолок. То, что новый день не начался в Вольфендоме на влажной, от росы, траве, сильнее пугал. Мальчишка не помнил половины из того, что случилось вчера.
Правда, спокойно лежать волчонок не мог. Почувствовав на себе небольшой вес, он вновь попытался повернуть голову. На своей забинтованной руке мирно посапывал Беннетт, обдавая чужую ладонь тёплым дыханием. Искатель приключений сидел на полу, согнувшись в немыслимую фигуру.
Хоть Рэйзор ничего и не помнил, но сильная боль во всём теле напоминала о неравном бою.
Переложив свою ладонь на макушку блондина, парнишка пытался разбудить своего друга, что даже удавалось. Тихое бормотание со стороны искателя приключений успокаивало, но не являлось конечной целью.
— Беннетт... Рэйзору больно... Что произошло? — слегка охрипшим голосом спрашивает старший.
— А? — разлепив сонные глаза, парнишка потянулся. Осмотрев покалеченные руки Рэйзора, Беннетт, поднялся на ноги. — Мы вчера с тобой попали в руки к магам бездны... Ты использовал глаз бога и из-за резонанса... Потерял сознание. А потом я донёс тебя до Барбары.
— Где я? — Рэйзор никогда не любил длинных разговор, продолжая говорить иногда обрывками и краткими предложениями, задавая только самые волнующие вопросы.
— Мы в гильдии искателей приключений, в моей комнате. — Беннет начал помогать Рэйзору приподняться, после чего седовласый начал осматриваться вокруг.
Небольшая комнатка находилась в крыше здания, квадратные окошки прикрыты светлыми и лёгкими шторами. Маленький письменный стол был завален книжками о приключениях и потрёпанными картами, что были полностью в разных заметках. На разваливающейся тумбочке лежали новые пластыри и очки-гоглы. Маленькая ветрянная астра, высаженная в горшочек, что стоит около кровати, лишь подтверждали образ хозяина комнаты.
— Тут... Ммм, уютно? — Рэйзор не умел оценивать жилища мондштадцев.
Он никогда не жил в доме, а единственное здание, которое он посещал — штаб Ордо Фавониуса, а точнее — пыльная библиотека мисс Лизы, из которой хотелось бежать на свежий воздух. Мальчишка не привык к людской жизни и их желанию закрыться в душные клетки.
— Ты правда так думаешь? — Беннетт обрадовался полученному ответу. Он никогда не приглашал к себе гостей, ведь никто не хотел собственноручно прийти в само логово неудачи.
— Ну... Здесь пахнет Беннеттом. Безопасно...
— Ладно, думаю, что мы должны проведать Барбару. Она тебя осмотрит ещё раз, а то мало ли в ночной спешке что-то упустила. Да и твоё состояние после вчерашнего... Мало ли что-то может ещё случиться... — последние слова мальчишка говорил в разы медленней и тише, боясь, что худший сценарий из его мыслей сможет случиться.
— Нужно... Поесть. Рэйзор... Живот рычит. — забинтованная рука легла на худощавый живот, покрытый старыми шрамами и свежими бинтами.
— Точно... А я и забыл. Сейчас приготовлю и принесу сюда, ты только никуда не уходи. — погладив пушистые волосы, искатель приключений скрылся за деревянной дверью.
Оставшись в небольшой комнате в одиночестве, Рэйзор подошёл к окну, завороженно разглядывая птичек и проходящих рядом людей. Мальчик всё ещё не понимал смысла такой жизни. Но в голове промелькнула мысль, что и он сам мог вырасти не среди волков в лесу, а за стенами Мондштадта, подобно Беннетту. Они же практически одного возраста и оба без родных родителей, так почему же их жизнь так сильно отличалась? Рэйзору было не понять. Помотав головой, мальчишка сместил своё внимание на письменный стол.
Последние занятия с мисс Лизой проходили по одной и той же схеме, заканчиваясь на том, что волчонок должен был читать несложные книжки. Хоть Рэйзору и не нравился сам процесс чтения, но он делал большие успехи. Именно поэтому мальчик-волк впервые заинтересованно открыл одну из лежавших на столе книг. Ему всегда было интересно то, чем увлекается Беннетт. Ведь блондин был интересным и знал много историй, которые рассказывал своему другу. В ожидании скорого завтрака, Рэйзор решил скоротать время за книжкой про приключения. Читать её было куда сложнее чем то, что он читал вместе со своим учителем. Но всё же главный смысл он уловил — в книжке говорилось о разных искателях приключений и их подвигах, о которых уже давно слогались легенды. Рэйзора впервые заинтересовала книга. Даже вошедший Беннетт с двумя порциями подгоревшей яичницы не смог завладеть вниманием своего друга, правда позже искателя приключений завалили множеством вопросов. Рэйзор всё ещё не знал или же не понимал значения некоторых слов, из-за чего ему требовалась чья-то помощь. Беннетту нравилось что-либо объяснять волчонку. Мальчишка ощущал себя незаменимым другом для Рэйзора. Рэйзор же никогда не думал о том, что когда-то сможет прервать общение с таким иногда несуразным мальчишкой. Седовласый по-настоящему привязался к своему другу.
Закончив с сытным завтраком, мальчишки собрались для похода в собор. Всю дорогу Беннетт придерживал Рэйзора, ведь мальчишка из Вольфендома ужасно сильно пошатывался после пережитого. Этот момент стал ещё одним пунктиком в мыслях искателя приключений. Ему не хотелось оставлять своего друга в одиночестве, пока тот совсем не вылечится. Но, все ответы на свои вопросы он получит только от Барбары в процессе осмотра. Воодушевившись, блондин лишь ускорил свой шаг, следя за перепуганным волчонком. Слишком уж много было людей вокруг.