Несовершенство

Постепенно лес стал редеть, открывая виду старую деревушку. Подумать только, он был там в последний раз сорок лет назад! Впрочем, не удивительно. Зачем ему было возвращаться? Ничего интересного тут не осталось после того, как Данзо завербовал Кабуто и Ноно. Но теперь, когда его бывший ученик, продолжая дело приёмной матери, взял под своё крыло сотню клонов, Орочимару решил пересмотреть свои планы.


Когда он много лет назад начинал эксперименты над Шином, он и не подозревал, что тот станет такой проблемой. Он возлагал большие надежды на его клетки, рассчитывая вырастить себе идеальное тело, способное владеть шаринганом. Но, к сожалению, он лишь потратил зря материал, потому как Шин свихнулся и со своими клонами сбежал из лаборатории.

Оглядываясь назад, Орочимару понимал, что эти эксперименты были ошибкой. Что он достиг? Ничего. Клоны не обладали шаринганом, а значит, были бесполезны.


До недавнего времени. Слухи распространяются быстро, особенно в мире шиноби. Особенно если в деле был замешан Саске.


Кабуто, видимо почувствовав его приближение, встретил его у ворот приюта. Он явно не был рад встрече. Уж ему было отлично известно, как сильно Орочимару желал заполучить шаринган.


— Вижу, ты мне не рад, — Орочимару с интересом осматривая Кабуто. За эти годы он утратил змеиные черты и только несколько чешуек на лице и глаза, похожие на его собственные, давали знать о том, что он с собой сделал. — Не волнуйся, с твоих воспитанников не упадёт и волоска. Я просто хочу взглянуть на них, чтобы проверить одну мою теорию.


Кабуто смерил его взглядом и молча отошёл в сторону, пропуская. Орочимару лишь улыбнулся.


На площадке перед домом бегало множество ребятишек. Кто играл, а то пытался отрабатывать техники. Дети были разными, не похожими друг на друга, но всех их объединяло то, что они были бледны, и, что самое главное, в их глазах горел огонь шарингана.


— Они не выросли ни на сантиметр с тех пор, как сбежали, и я не уверен, что они вообще когда-нибудь вырастут… — тихо произнёс Кабуто. Орочимару прямо ощущал его напряжение. — Но, по крайней мере, у них есть дом, куда они могут вернуться.


— Это был первый опыт клонирования, не удивительно, что они несовершенны.— Орочимару отвернулся от клонов и посмотрел на Кабуто. — Видишь, даже от моих ошибок есть польза. А это значит, я их никогда и не совершал, — он хмыкнул.— Можешь не беспокоиться за своих подопечных, у меня есть более перспективные кандидаты на роль нового тела. Тем более после того, как я достиг немалых успехов в генетике.


Кабуто вздохнул.


— Не хотите выпить чашечку чая. Было бы невежливо выпроваживать вас вот так сразу.

— Не откажусь, — довольно улыбнулся Орочимару.


Он знал, что Кабуто не сумеет устоять. А там… кто знает.