Эмма: (второпях вбегает в кафе)
Реджина: (спешит к двери и почти врезается в Эмму)
Эмма: Мне нужно кое-что сказать!
Реджина: Мне тоже.
Эмма: Ладно, но я первая.
Реджина: (пораженно) Почему это ты первая?
Эмма: (хмурится) Ну, а почему первой должна быть ты?
Реджина: (вздёргивает бровь) Потому, что я – королева. Я всегда первая.
Эмма: (закатывает глаза) Серьёзно? Ты давишь на авторитет?
Реджина: (пожимает плечами) Ну, это одно из преимуществ, если ты – королева.
Эмма: Хорошо, а какие преимущества получаешь, если влюбляешься в королеву?
(В кафе наступает полнейшая тишина, но Эмма и Реджина этого не замечают)
Реджина: Если влюбляешься в ко... (пауза) Прошу прощения?
Эмма: Реджина, я влюблена в тебя. По-правде сказать, я влюблена в тебя уже давно.
Реджина: (остолбенев, молча смотрит на Эмму)
Эмма: (вздыхает) Знаю, наверняка, это не то, что ты хочешь услышать, но…
Реджина: Я тоже влюблена в тебя.
Эмма: (пауза) Что?
Реджина: Я влюблена в тебя, Эмма.
Эмма: (нерешительно усмехается) Давно?
Реджина: (наклоняет голову и отводит глаза) Уже давно.
Эмма: И-и-и-и-и… У тебя есть чувства ко мне, а у меня есть чувства к тебе, но мы до сих пор, ничего не предприняли?
Реджина: Видимо, да. (смотрит на совершенно ошалевшую Спасительницу, оглядывающуюся по сторонам). Ну, ты ведь встречалась с этим морским чудиком.
Эмма: Я была с Крюком, в основном, потому, что ты была с Робином.
Реджина: Ну, я встречалась с Робином, в основном потому… (замолкает). Ладно, вообще-то, я не знаю точно, зачем я с ним встречалась, но ты ведь была недоступна. Да, кстати, как я должна была догадаться, что ты ко мне чувствуешь?
Эмма: О, господи! А что, другие женщины часто жертвуют собой ради тебя?!
Реджина: (окидывает Эмму пристальным сердитым взглядом) А я, значит, собой не жертвовала, да, мисс Свон?!
Эмма: Так, ты хочешь сказать, что жертвовала собой, потому что любишь меня?!
Реджина: (кивает) Разве, ты сказала не то же самое?
Эмма: ДА, ЧЕРТ ПОДЕРИ!
Реджина: ЧЕГО ТЫ ОРЁШЬ?!
(за ближайшим столиком сидят Генри, Ава, Ник и Пейдж)
Ава: Генри… Твоим мамам нужно собственное реалити-шоу снимать.
Ник: Я бы, блин, смотрел не отрываясь!
Генри: (краснеет, смущенно оглядываясь на других посетителей) Знаете, я ожидал, что к этому идёт. Я просто… не думал, что они собираются сделать это на людях.
Пэйдж: Мне кажется, это романтично.
Лерой: (возле стойки) Ладно, мы поняли. Вы двое, сходите с ума друг по другу. Не то, чтоб, все остальные не знали этого раньше. Теперь вы можете поцеловаться и прекратить орать? Я хочу спокойно доесть свой бутерброд с сыром.
Реджина: (смотрит на него так, будто собирается проклясть) Ты, маленький…
Эмма: (внезапно хватает Реджину за воротник пиджака и жестко целует. Поцелуй становится мягче и глубже. По кафе пробегает восхищенное: «Ах!». Генри пригибается к столу, прячась за Пэйдж).
Бабуля: Эй, там! Мне плевать что вы – мэр и шериф! Это общественное место. (смотрит на целующихся женщин) Могу предложить вам комнату, но вам нельзя целоваться возле стойки моего кафе! Мадам мэр? Шериф? (поворачивается к дальнему столику) МЭРИ-МАРГАРЕТ! ЭТО… ТВОИ! СДЕЛАЙ ЧТО-НИБУДЬ!
(за дальним столиком, густо покрасневшая Мэри-Маргарет закрывает глаза и с негромким стуком опускает лоб на столешницу. Ее муж, потянувшись через стол, с усмешкой гладит её по спине).
Дэвид: Ну, Снежка, ты была права. Они, наконец, сделали это.