У Портгаса Д. Эйса дыра в груди, истерические смешки и отчаянный способ сбежать от всего дорогого, чтобы спасти это от самого себя.


      Ему четырнадцать, когда он пробирается в Новый Мир и решает осесть на одном из островов. Условно — на территории Шанкса. Но Шанкс тот еще разгильдяй, и хоть его флаг болтается над островами — все знают, что с ним лучше дел не иметь. Тот пострашнее иной раз и Белоуса будет.


      Эйс ходит в море, отлавливая все, что может пойти на продажу, зарабатывая неплохие деньги.


      В его жизни все тихо и спокойно.


      В пятнадцать лет он выходит на информатора и подает запрос на Маршалла Д. Тича, а когда получает ответ, что тот «мертв», ему кажется, у него останавливается сердце. Информатору, эффектной женщине, не ожидавшей такой подставы, приходится реально приводить его в чувства.


      — Он умер? — беспомощно переспрашивает Эйс, сидя на полу.


      — Десять лет назад уже. Парень, я, конечно, тебе соболезную, но… — женщина явно чувствует себя неловко от всей ситуации.


      Вряд ли ее заказчики часто падали в обморок от полученной информации.


      Всякое бывает, кто ж спорит, но тут, как говорится, без комментариев.


      — Я хотел его убить, — беспомощно шепчет Эйс. — Я должен был его убить!


      У Эйса текут слезы, а женщина в полной растерянности сует ему под нос стакан с водой.


      — Парень, я сочувствую твоей несостоявшейся мести, но тебе бы радоваться, что он в стычке с Кайдо помер. Иначе бы пришлось идти против Белоуса. А так сдох и ладно. Успокойся уже и хватит сырость разводить, ну?


      Эйс чувствует себя беспомощным и разбитым.


      Выебанным этой жизнью, если уж честно сказать. У него стучат зубы о стакан воды, а информатор, оказавшаяся на редкость сердобольной, устало вздыхает.


      — Спасибо, — сипит Эйс в стакан.


      — Не знаю, что у тебя там за трагедия, мальчик, — маски и капюшоны сброшены, и Эйс лишь мимолетно замечает, что остался без маскировки. Ему безразлично, если честно. — Но у меня к тебе предложение.


      — Какое?


      — Ты ж сильный, и с законом у тебя все очень напряженно, верно?


      — С чего ты это взяла? — фыркает Эйс в стакан, наконец выровняв дыхание и колотящееся сердце.


      — С того, что ты гробишь местных Морских Чудовищ? — хмыкает женщина. — Только дурак будет думать, что ты обычный парень, занимающийся рыбалкой. Ну и ты явно имеешь какие-то счеты с Мировым Правительством, а еще у тебя выжженная метка раба и…


      — Я не был рабом.


      Женщина отмахивается.


      — Был, не был — какая разница? — фыркает она. — В любом случае, судя по анализу твоей личности, с головой у тебя плохо, с Дозором кошмар, с пиратами еще хуже. В криминальный мир с твоими фееричными обмороками путь заказан. Поэтому у меня есть для тебя отличный вариант.


      — Какой? — Эйс слушает с интересом, отходя от шока, отодвинув на время размышления, связанные с Тичем.


      — Революционной Арми…


      — Нет.


      — … нужен контрабандист, что будет перевозить нужные им вещи. Естественно, не за бесплатно.


      Эйс недоуменно моргает, смотрит с вопросом.


      — А я при чем? Я лишь охочусь и…


      — Сколько можно спрятать в туше Морского Короля ящиков с оружием?


      Китобой Эйн задумывается всего на мгновение. Профессионал внутри него просчитывает все максимально быстро.


      — Много, — кивает он, прикидывая масштаб. — Но опять же, смотря каких.


      — Много, — хитро улыбается информатор.


      — Но будет вонять, — предупреждает Эйс. — Как от меня.


      Что от него несет рыбой, солью, морем и потрохами, он прекрасно осведомлен.


      — Переживем. Так ты согласен?


      Эйс думает недолго. Была идея. Мысль уже давно бродила в его голове, но реализовать он не знал где и через кого, а вот у Революционной Армии явно есть те, кто мог кое-что интересное провернуть.


      — Мне нужен кайросеки в мой гарпун.


      — Наконечник? — женщина хмурится, не скрывая своего удивления.


      — Нет, — Эйс подтягивает к себе листы с информацией о Тиче, переворачивает чистой стороной и рисует на бумаге карандашом резко и прерывисто. — Наконечник не нужен. Вот сюда.


      На стыковке древка и наконечника — вот где нужно было вставить кайросеки.


      Женщина оценила его идею, покивала, похмыкала и обещала связаться.


      Не обманула. Связалась. И первая партия оружия для Революционной Армии была выловлена Эйсом в море и доставлена на нужный остров в туше Морского Короля. Эйс свою работу выполнил чисто и четко.


***



      Эйс брался за любую работу. Проворачивал просто грандиозные аферы и пользовался большим уважением среди революционеров уже к шестнадцати годам. Он перевозил оружие, документы, рабов, служащих, шпионов, припасы, деньги. Чего только не делал мрачный «Китобой» по имени Эйн, печально известный своей нелюбовью к суше и вообще к людям.


      За год список стал внушительным.


      Ему стало лучше.


      Потому что Тич умер.


      Было ли это эффектом бабочки или нет, Эйс не знал, но, лично проверив информацию, выдохнул. А поняв, что план по становлению никем сработал, немного расслабился, продолжая охотиться, периодически в море натыкаясь на особо рьяных пиратов, и потихоньку жил. В одиночестве, в тишине, на своем корабле со звучным именем «Эшафот».


      Люди относились к его кораблю очень настороженно, когда видели зловещую надпись, а Эйс… Эйс мрачно глядел из-за занавеси грязных волос на всех любопытных и не очень, воняя рыбой и морем, едва ли не купающийся в крови и потрохах жертв своей охоты.


      Все было почти хорошо.


      Он помогал революционерам, жевал яблоки с витаминами, чтобы вконец не сдохнуть от своих голодовок. Психика бунтовала, организм не принимал многую еду. Использование Воли само по себе сжирало ресурсы, а получать энергию было проще всего из мяса. Жареного, как оказалось.


      Вареное Эйс есть мог. Жареное — нет.


      Да и вообще, предпочитал рыбу, но готовить ее разнообразно попросту не умел.


      Оттого был худым, жилистым и казался на фоне других физически развитых и высоких людей доходягой. И так не особо был высокого роста, но, кажется, в этот раз он едва ли выше Луффи.


      Эйсу было все равно.


      Луффи его малый рост и обезьяньи замашки не мешали раздавать всем тумаков. Эйсу тоже.


      Дураков с каждым разом нападать на него становилось меньше. Эйс топил уебков без свидетелей, и после того, как корабли в водах, где он обитал, стали пропадать с изрядной регулярностью, пираты начали опасаться. На острове, где он «жил», кто-то пустил слух, что в окрестностях поселилось страшное Морское Чудовище, на которого безуспешно охотится «Китобой» Эйн. И оно его боится, когда других жрет.


      Как оказалось, Революционная Армия работала хорошо.


      Но иногда не очень.


      Корабль Дозора он заметил издалека. Тот двигался в его сторону. В подзорную трубу было видно, что идет он целенаправленно, но все же Эйс надеялся, что это не так. В холодильных камерах под мясом Морского Короля и бочками жира была спрятана революционная контрабанда.


      Дозорные сюда не совались. Обычно. Ведь это территория Шанкса.


      Для того чтобы прийти в гости без спроса, нужен был какой-то весомый повод.


      Оставив тушу на палубе, Эйс поймал ветер и расправил паруса в надежде, что это не за ним, отправляясь в сторону, ближе Калм Белту, туда, где Морские Короли устроили логово. В свое время он шуганул их Волей, так что они его знали и не трогали. Да и, если честно, иногда приплывали, когда он подкармливал их остатками добычи.


      Корабль все равно плыл за ним.


      — Блядство, — ругнулся Эйс, заметив на мачте линкора Дозора флаг с просьбой остановиться.


      Он спустил паруса и встал в ожидании, когда дозорные подойдут к нему.


      «Лишь бы не устраивать драку», — он все еще хотел просто жить так, чтобы его имя больше не гремело на весь мир. Не связываясь ни с пиратами, ни с дозорными. А революционеры… это взаимовыгодная сделка.


      Спокойно жить. Он так много хочет, что ли?


      Приложив подзорную трубу к глазу, Эйс прищурился, чтобы в следующий момент выронить инструмент и схватиться за грудь.


      К нему на всех парах плыл Адмирал Морского Флота Сакадзуки.


      Его убийца.


      Его кошмар.


      У Эйса сперло дыхание.


      И ужас заставил застыть испуганным зверьком.