Сакура берёт автографы

– Да успокойся ты со своим Кири, – Шисуи бухтит, как обычно ему свойственно бухтеть. – У нас обсуждение книги из Кумо!

Сакура ничего не может поделать, ведь она волнуется. И, как назло, игнорировать Шисуи не получится. Не с кем.

Сегодня и так почти никто не смог прийти. У двоих старших свои дела и задания. У Итачи какие-то семейные дела. А Торуне вообще заранее предупреждал, что отправляется на клановые тренировки на несколько недель.

Вот и осталась она наедине с тремя участниками их книжного клуба.

И если Обито-нии честно пытался слушать, то Шисуи, как всегда, имел своё ценное мнение относительно почти всего. И считал себя обязанным его донести до окружающих.

В данный момент жертвой этого принципиального вредины оказывалась Сакура. Но она, считая себя уже слишком взрослой, чтобы вот так вот поддаваться на его замечания, лишь чинно складывает руки на коленях.

Прямая спина, нейтральное лицо, спокойное дыхание. Всё как учил дедушка Акира.

Достоинство самурая — главный его щит.

– Мне нравится эта книжка, – поясняет она спокойно. – И я правда хочу её купить.

Шисуи фыркает, но не как это бывало раньше. На язвительные подколки не переходит. Просто демонстративно закатывает глаза и качает головой.

– Ты попросила отложить её в книжном ещё два месяца назад, – ухмыляется Обито-нии, подливая себе чая. – И ходишь напоминать об этом каждую неделю. Не думаю, что они будут настолько жестоки, что забудут про тебя.

Следующей наполняется кружка Учиха-оджиисама. Тот, кивнув кратко своему внуку, берет глиняный сосуд обеими ладонями. Мягко водит подушечками больших пальцев по шероховатым бокам. Неторопливо вдыхает аромат — сладковатый и терпкий.

– Я спрашивала их про подработку, – смущается девочка, но по тому, как она старательно отводит глаза, становится понятно. Честна она не до конца.

Её кружка всё ещё полная, потому Обито чай ей не подливает. Шисуи же отказывается сам, кратко мотая головой.

– Так ты на неё всё это время копила? – внезапный вопрос кучерявого мальчика застаёт врасплох.

Застыв, словно пойманная в свете фонаря дичь, Сакура спешно пытается придумать оправдание своим бесконечным попыткам найти подработку. Простую, недолгую, на которую могут взять. Потому и получается копить так медленно. Она пока так мало умеет! Да и учёба всё ещё должна быть в приоритете, иначе не видать ей той основной суммы, что она рассчитывала получить по договору с родителями. Однако, ситуацию внезапно спасает Обито.

– Тут скорее надо задавать вопрос, почему ты ничего не пробовал найти сам, – удивительно, но в голосе нет и капли язвительности.

Только какая-то грусть без надежды на ответ. Будто Обито спрашивает и не у Шисуи вовсе. А у самого себя. Но его младший родственник оборачивается и удивлённо хлопает глазами.

– Но я работаю, – голос мальчишки звучит озадаченно. – И давно.

Сакура пытается понять, где может «давно» работать Шисуи. Ведь если он недавно стал генином, как она предполагала, то не так уж это и давно.

Обито как-то особенно печально хмыкает.

– А ты пробовал что-то делать сам? – и, прежде чем мальчишка успевает его перебить, добавляет. – Именно поискать сам. Не то что скажут.

И Шисуи замолкает. Выражение лица у него, что крайне веселит Сакуру, почти как у Итачи несколькими днями ранее. Задумчивый, он хмурит брови и поочерёдно ловит взгляды старших Учих.

– Итачи, – кратко и тихо роняет Учиха-оджиисама, – уже пробует.

И мальчишка напрягается. Это видно по его вытянувшейся как струнка спине и застывшим каменным плечам. Удивительно, но в этот момент он оглядывается на Харуно с какой-то надеждой. Но не говорит ни слова.

Сакуре кажется, что атмосфера становится странной, но она списывает это на клановые штуки шиноби.

– Может быть, – аккуратно говорит она, – закончим на сегодня?

Учиха-оджиисама кивает.

– Пожалуй.

И, след в след. Шисуи уходит за ней с территории старого дома. Но, прежде чем девочка успела спросить у него, в чём дело, он пропадает в шелесте листьев и тенях зарослей.

Странный.

* * *

Книги привезли сегодня.

Она точно помнила дату завоза, которую ей раз за разом повторял владелец книжного магазинчика. И именно сегодня приходила та самая партия книг из Воды, которую ждала девочка.

– Скорей-скорей! – поторапливала себя Сакура, спешно одеваясь и спеша вниз, к завтраку.

Пусть ей и обещали отложить ту самую книжку с легендами соседней страны. Но всё-равно стоило прийти пораньше! Ведь это та самая книга, с которой начинался Книжный клуб. И ей обязательно требовалось иметь её у себя на полке.

Выбегая из дома под смех папы, девочка перебирала ногами так быстро, как могла. Фирменный бег шиноби у неё получался пока через раз. Требовалось больше тренировок и практики. Так что пока она не рисковала использовать его в повседневности, как это делали старшие.

Знакомое помещение встретило её тихим перезвоном дверного колокольчика.

Выглядывая из-за прилавка, продавец улыбнулся. Человек, что стоял рядом с ним, наоборот, озадаченно изогнул брови.

– Харуно-чан! – пожилой мужчина кивнул в знак приветствия. – А я как раз получил новые книги от своего поставщика. Подойди, отдам тебе твою, как обещал.

Робко косясь на бледного мужчину в одежде насыщенных синих оттенков, девочка достала деньги. Несколько рё опустились на прилавок рядом с новеньким томиком. Аккуратно взяв книгу, Сакура принялась её жадно листать.

Это была она!

– Вот видите, Хираме-сан, как я и говорил, – продавец широко улыбнулся. – А вы боялись, что везти нет смысла. Всё читают. И никаких проблем с тем, что вы из Воды, нет.

Вежливо поклонившись, девочка поспешила к выходу, чтобы не мешать мужчинам вести разговор. Смущённая, она перебирала ногами в сторону дома. Осуждая себя за то, что даже одного вопроса не задала.

«А ведь он, очевидно, оттуда!» – корила себя Сакура, проминая дорожную пыль пятками. – «Наверняка видел старые развалины. Или хотя бы одного человека с острыми зубами!»

Крепко-крепко прижимая долгожданную книгу к животу, она задумывалась о том, как грустно бывает в жизни из-за упущенных шансов. Особенно если ты упустил что-то просто из-за того, что почувствовал себя неловко и смутился. А не потому, что от этого зависела твоя жизнь или безопасность.

«В следующий раз обязательно подойду к иностранцу!» – твёрдо решила девочка. – «Особенно, если он будет из Кири. И всё-всё спрошу!»

Утренняя Коноха начинала бурлить. Не смотря на то, что сейчас был выходной, людей на улице было много. Видимо, этот торговец из Воды не был единственным посетителем Селения. Что было неудивительно. Торговцам свойственно перемещаться группами. Так дешевле нанять стоящих бойцов к себе в охрану, чтобы не переживать о сохранности груза.

Харуно отмечала, как в некоторых лавках мелькала непривычная для жителей Огня одежда. Другие орнаменты, другие оттенки и цвета, другие фасоны. В самом деле, для неё, что не так уж часто выбиралась за пределы родного Селения, каждая такая деталь была маленьким приключением. Тем более, речь шла не о пронырливых жителях Ветра, что часто сновали тут и там, даже как туристы, а о восточных соседях. Обитатели океанского региона не очень любили выбираться далеко от привычного ареала обитания. Предпочитая выгружать товар в портах, возвращаясь на свои острова.

«Но они самые обычные люди,» – подумала девочка разочарованно, отмечая очередной рот, полный самых обыкновенных зубов. – «Вот бы…»

Внимание её притянулось будто само по себе. Это был один из ресторанчиков с уютной верандой. Находясь на главной улице, он умудрился организовать обеденную зону в переплетении веток старых ив, полностью укрывая в тени своих посетителей. Обычно полный, в этот час ресторан имел не так много клиентов. И все они были иностранцами.

Блестящие пластинки хитай-ате невольно заставляли рассматривать тот самый символ из географически справочников — четыре волны.

Кирийцы. И один из них был с зубами.

Расслабленный, абсолютно не излучающий угрозу, парень в мешковатых пятнистых штанах лениво жевал свои рёбрышки. На столе приветливо стояли соленья, плошка риса и миска мисо. В тот момент, как Сакура заметила его, официант принёс ещё кое-что — пузатый чайник с одной глиняной кружкой. Аккуратно поставив ношу на стол, работяга удалился, вежливо улыбаясь.

Сакура сглотнула. На веранде, судя по всему, была команда сопровождения. Те самые шиноби Кири, которых наняли торговцы. И, судя по всему, они спокойно обедали, пока заказчики занимаются своими делами. Кто-то сидел за столиком вдвоём и о чём-то тихо переговаривался. А кто-то, как и этот зубастый юноша, отдыхал в одиночестве наедине с обедом. Листая книгу или газету. Просто смотря по сторонам, позёвывая.

Детские пальчики нервно сжали недавнюю покупку. Сглотнув, девочка решительно вздохнула, зажмурилась и…

– Простите пожалуйста! – детский возглас встретило несколько озадаченных пар глаз. – Можно ваш автограф?

Пока она семенила к веранде, кирийцы наблюдали за ней с очень странным выражением лиц. Однако, никто и слова не сказал, спокойно давая ей подойти к интересующему девочку столику.

Зубастый юноша в мешковатых штанах сначала дожевал кусок мяса, а потом только удосужился ответить.

– Мой? – темноволосый парень изогнул бровь.

В очередной раз между губами мелькнули бритвенные резцы и клыки. Восхищённая, девочка чуть не взвизгнула.

– У вас же зубы! – с придыханием, сообщила ему Сакура важную информацию. – Вы же… Вы же..!

Шиноби настороженно нахмурился. Видя его недоверие, девочка положила перед ним на стол книжку, распахивая на странице с легендой про морских жителей.

– Вот тут я читала, что если у вас есть зубы, то это значит сохранённую кровь древнего народа. Анализируя легенды, учёные отмечают, что есть вероятность того, что этот вид разумных существ мог населять наш мир задолго до людей. А это означает, что вы можете нести в себе наследие одного из древнейших биологических видов, известных науке!...

Перелистывая страницы, девочка водила пальцев по строчкам. С горящими глазами показывала иллюстрации. Особенно уделяя внимание фотографиям с мест археологических раскопок. Прикус. Челюсть. Форма зуба, такого схожего с акульим.

Парень, к её удивлению, ни разу её не перебивал. А лишь внимательно слушал, продолжая поедать свой обед. Изредка кивал. Перейдя к чаю, даже начал отвечать на некоторые вопросы.

– А их удобно чистить? – буквально вставая на носочки, Сакура пыталась заглянуть ему в рот.

Шиноби Кири кивнул. Сейчас на столе было уже две чашки чая. Вторая аккуратно стояла возле девочки, что успела откуда-то достать блокнотик и внимательно записывала всё, что говорил её собеседник.

– Вполне, – парень пару раз кивнул. – Надо только поаккуратнее быть с зубной щёткой. Иначе приходится часто менять.

Харуно отметила ещё один невероятный факт.

– А они правда с небольшими зазубринками? – она сверилась с книжкой, уже готовая что-то помечать в блокноте.

Судя по задумчивому выражению лица юноши, тот ощупывал языком собственные зубы. Так как, похоже, уже сам начал сомневаться в особенностях собственной анатомии.

– Правда, – важно изрёк он.

– А вам удобно есть волокнистую пищу? – Сакура, кажется, в очередной раз придвинулась. Настолько ей было интересно.

Неизвестный прочистил горло.

– Ну…

Ответить, однако, он не успел.

– Сакура-чан, – знакомый голос заставил обернуться не только девочку, – а что ты тут делаешь?

Сам туманный шиноби и окружающие его товарищи подняли глаза на гостя. Брюнет с приветливой улыбкой перекатывал из одного уголка рта в другой свой извечный сенбон.

– Генма-сан! – поприветствовала его девочка. – Я давно вас не видела!

Парень лишь шире улыбнулся. Всем своим видом показывая, что он всё ещё ждёт ответ на свой вопрос.

Смущённая тем, что замечание одного шиноби к другому может быть справедливым, Харуно отвела взгляд. В самом деле, они тут отдыхают после задания! А она отвлекает их глупыми вопросами. Сидит тут уже почти час и не даёт гостям Селения спокойно провести время в свой перерыв.

– Мы почти закончили, – однако, выражение лица темноволосого парня, её собеседника, резко изменилось.

По лицу расплылась зубастая ухмылка. И он полез куда-то за пазуху. И пока Генма-сан стоял, как каменный и от чего-то напряжённый, Сакура видела, как иностранный шиноби достаёт ручку. Забрав у неё книгу, он открывает её на форзаце. Пишет что-то, задумываясь иногда и хмыкая. И только потом возвращает владелице.

– Теперь всё, малёк, – он пространно кивает головой, видимо на прощание. – Уплывай.

Глаза у Сакуры всё ещё горят, когда она семенит из ресторана. Генма-сан позволил себе вздохнуть лишь один раз. До последнего сохраняя на лице улыбку.

– Сдались они тебе, – говорит он только, доводя Харуно до угла улицы и, абсолютно загадочно, покидая.

Провожая его взглядом, Сакура только пожимает плечами. Странный какой-то.

Открывая книгу, она видит краткое:

«Момочи Забуза,

с пожеланиями так весело бурлить и дальше»

И маленький рисунок коралловой рыбки.

* * *

Ирука уже привык к странным гостям своих учеников. Точнее, не странным, а неожиданным. Но сегодня было и правда нечто странное.

Когда одна из его учениц, Харуно Сакура, выходила из Академии, её поджидал странный посетитель. Этого ребёнка Умино в жизни не видел. Хотя, по возрасту, ему самое время было бы учиться в одном из начальных классов.

Сверстник его учеников был необычайно бледен. Его чёрные-чёрные волосы, казались, поглощали солнечный свет. А глаза, как чернильные кляксы, клокотали, когда он заметил всполох розовых волос.

Преподаватель было насторожился, видя, как воинственно мальчишка подходит к его ученице. Однако, произошедшее дальше заставило его только недоумённо почесать затылок.

– Ты полная идиотка! – звонкий голос, кажется, был слышен по всему двору.

Сакура, озадаченно моргая, попыталась уточнить…

– Почему..?

… но ответа не получила.

Потому что гость уже скрылся за воротами.

Убежал.

И, переглянувшись с такой же растерянной ученицей, Умино мог лишь пожать плечами.

Ерунда какая-то.