7:30
Наутро Гарри почти ничего не помнит. Вроде бы они хорошо покутили, да? Он бьет рукой по будильнику, надевает очки и пьет оставленное миссис Фигг антипохмельное средство.
7:50
Все как всегда, просто его мозг работает чуть заторможеннее, чем обычно. Он моется, одевается, кормит самую голодную кошку. Берет контейнер с едой.
8:00
Гарри запрыгивает в автобус и желает Эрну доброго утра. Его голос звучит слишком хрипло. Эрни предлагает ему воды.
***
Когда он заваливается в офис, прикладывая к голове стакан с кофе (а вдруг поможет?), Риддл с ним не здоровается. Он что-то увлеченно печатает, обложившись стеной из бумаг.
— Доброе утро, сэр, — хрипло говорит Гарри.
Клацанье клавиатуры на время приостанавливается.
— Доброе, — отвечает Риддл, не выглядывая из-за стола.
Гарри на мгновение настораживается. Во-первых, когда это его босс в последний раз отвечал на утреннее приветствие? Во-вторых, почему его голос звучит так… так…
Он не может подобрать слов. Разбито? Недовольно? Разочарованно?
Гарри вспоминает с трудом, что Риддл вроде бы присылал ему вчера какие-то правки, но почему-то про них ничего не спрашивает. Гарри лезет проверять чат.
— Э, сэр, — виновато говорит он, чтобы сразу предотвратить бурю, — честно, я вчера почти ничего не читал из того, что вы написали. День рождения все-таки…
Риддл вздыхает. Этот звук заставляет пальцы Гарри замереть над экраном. Босс в его присутствии никогда не вздыхал. И тем более не вздыхал так устало. Что-то подсказывает ему, что это очень нехорошо.
— Можешь ничего не читать, — сухо говорит Риддл, все еще не появляясь из-за своего монитора.
— Все опять отменилось? — усмехается Гарри. Неужели заскоки клиентов добили наконец и его начальника?
— Нет, — отвечает Риддл и вздыхает снова. — Просто… возьми отгул.
Гарри замирает на месте. Он не ослышался?
— Что вы сказали, сэр?
— Возьми отгул, — повторяет Риддл. — На два дня. Отлежись после дня рождения.
Гарри хлопает глазами, не веря своему счастью.
— А как же проект?
— Там ничего сложного, команда справится без тебя, — со вздохом говорит Риддл. — Все, иди и не отвлекай меня.
Гарри не понимает, что за приступ щедрости и меланхолии случился вдруг у его начальника, но чувствует прилив радости. Целых два дня! Это его шанс отоспаться! Он молнией закрывает чат и сбегает из офиса.
Риддл не останавливает его. Кто этот человек, и что он сделал с его старым боссом?
***
Гарри радостно спит аж до вечера, смотрит матч по футболу, берет телефон, чтобы заказать пиццу… и вдруг понимает, что там вообще нет сообщений от Риддла.
В первую секунду после этого осознания, он чувствует себя странно. В следующую — ненормально, потому что обычно Риддл пишет ему сутками напролет по рабочим вопросам, а тут — тишина.
Гарри слегка пугается. Он, конечно, рад своим выходным, но пиццу после осознания заказывает чуть нервно. А затем все-таки открывает диалог с боссом.
Там действительно правки, но в куче сообщений есть маленькая приписка, что это все ждет до завтра, а сегодня Риддл желает ему хорошо отпраздновать день рождения.
О, серьезно? Он правда думал, что Гарри, сидя в баре, прочитает все его сообщения?
Дальше — вопрос, на который Гарри отослал адрес, и пустота. В его мысли закрадывается нехорошее подозрение.
«Что, блять, произошло вчера?!»
Он находит в сообщениях Гермиону и набирает ей. Она всегда отвечает быстро, и Гарри надеется, что сегодня это правило будет в силе. Спустя минуту на его экране появляется сообщение.
[Привет, Гарри. Что-то случилось?]
Даже буквы передают, что она волнуется за него, хотя с утра он отчитался ей о своем самочувствии. Гарри быстро набирает ответ.
[нет, я просто хотел спросить кое-что про вчерашний вечер. скажи, риддл приходил в бар?]
Если напрячь извилины, то он сумеет что-то такое вспомнить. И то, что это может быть связано с сегодняшним поведением Риддла, ему не нравится.
Гермиона набирает сообщение очень долго. Наконец, спустя три минуты, в чате появляется ее сбитый рассказ. О том, что она остаток вечера целовалась с Крамом, так что ничего конкретного сообщить не может, кроме того, что Риддл действительно приперся на вечеринку и что Гарри пытался всех убедить, что они не пара, вися у него на шее.
Ого. Гарри падает спиной на диван. Это уже звучит очень плохо, и похоже, что ему нужно узнать подробности. Он звонит Рону, потому что дописаться до него обычно нельзя, и, когда друг берет телефон, слышит его усиленное пыхтение в трубку.
— Гарри?.. У тебя что-то срочное?..
— Я не вовремя?
Кажется, Гарри слышит по ту сторону чьи-то стоны.
— Ну, можно… и так сказать… — тяжело дыша, отвечает Рон. — Я типа… сейчас с Лавандой… Но если что-то важное — говори…
— Кхм… — Гарри неловко хмурится; хорошо, что Рон не видит его сейчас. — Да нет, не настолько. Э-э, хорошей вам ночи…
Если подумать, его вопрос не настолько срочный. Да и если Рон до сих пор занят с Лавандой — Боже, сколько уже прошло времени? Целый день? — он едва ли расскажет больше, чем Гермиона.
— И тебе, друг! — сбито говорит Рон.
Гарри сбрасывает трубку под громкое: «О-о-о, мой Бон-Бон!».
Он звонит Невиллу.
— Риддл? А, твой парень? — устало уточняет Невилл.
— Да он не мой парень… — начинает возражать Гарри.
— Ну теперь-то уж точно нет.
Гарри затыкается в безрадостном предвкушении. Вместе с этим знать, что там случилось, он уже не очень-то хочет. Невилл рассказывает ему, что Риддл пришел где-то под конец вечеринки и вроде бы даже принес какой-то подарок.
— Подарок?! — в шоке переспрашивает Гарри; в его голове не укладывается, что босс собирался что-то ему дарить, и он спрашивает с надеждой: — А он говорил что-нибудь… о работе?
— Нет, но ты говорил, — буднично отвечает Невилл. — Сказал, что он помешанный на работе и своих, цитата, идиотских проектах мудак. И что ты устал от этого и увольняешься.
— Что?! — Гарри чувствует, что прямо сейчас поседеет. — Скажи мне, что шутишь. Пожалуйста…
— Хотел бы, но не могу.
Гарри звонко хлопает себя рукой по лицу. Что он сказал боссу?! Он действительно так сильно напился, что даже не помнит этого?! Одновременно он и рад, и жалеет о том, что Невилл совсем не пьет.
Но зато ситуация чуть-чуть проясняется. По крайней мере, с отгулами и отстранением от проектов. Вот только Гарри не собирается увольняться. Он держался на этой дурацкой работе все это время, только потому что она ему нравилась. И Риддл ему нравился — изначально, до всей этой возни с дополнительными задачами. Но платил он так же хорошо, как и выносил мозги, так что Гарри, в принципе, все устраивало…
А теперь что, конец?!
Гарри снова смотрит на экран телефона, но сообщений от босса все еще нет. Блеск. Ничего не проясняется про подарок. Гарри спрашивает о нем у Невилла и узнает, как кричал на весь бар, что ничего ему от этого придурка не нужно, и про то, что облевал ему рубашку и брюки.
— …но это еще в самом начале, — говорит Невилл.
Гарри молчит, глядя на белый растрескавшийся потолок. Туше. Как Риддл вообще не убил его этим утром? Поэтому отослал на два дня?
— Вы с ним сильно поссорились, да? — с сочувствием интересуется Невилл.
— Да… — севшим голосом отвечает Гарри. — Спасибо… пока.
Похоже, что ему точно крышка. У Гарри пропадает весь аппетит. Он хочет позвонить Риддлу и извиниться, но боится, что запасы терпения у его начальника иссякнут, и тогда все точно кончится увольнением. Но, с другой стороны, Риддл сам виноват, что приперся на вечеринку…
Поэтому Гарри все-таки жует пиццу, но каждые пять минут смотрит на телефон. Сообщения так и не появляются.