Глава 1

Неуемная энергия так и била ключом из непоседливой Ху Тао, заряжая всех вокруг. Управляющая похоронным бюро постоянно отпускала какие-то мрачные шутки и кривлялась, что не могло не смешить народ. Сян Лин, тоже будучи обладательницей огненной стихии, вторила подруге по-своему, угощая всех своими экспериментальными блюдами, то и дело подбрасывая перчики поострее в тарелки гостей. Шеф-повара мало волновало то, что все и так наелись до отвала ее знаменитой стряпни. Син Цю и Чун Юнь постоянно шушукались и обсуждали что-то между собой. И, судя по пылающим щекам экзорциста, либо он переел острой еды, либо его друг рассказывал ему какие-то особо пикантные истории. Господин Чжун Ли, на первый взгляд неприступный и серьезный как скала, на удивление довольно часто улыбался, слушая разнообразные истории похождений барда, который втихаря, похоже, все-таки попивал вино из одуванчиков. Впрочем, никого это уже не смущало. Позже Венти и вовсе достал свою любимую лиру и заиграл мондштадские народные песни и этюды. Паймон, поддерживая всеобщий дух единения, успевала общаться со всеми подряд и что-то неуемно бормотала у меня под ухом. А я… я смотрел только на него.


Сяо так и сидел весь вечер с хмурым выражением лица, хотя изо всех сил старался это скрывать. Его черты смягчались только тогда, когда он глядел на Властелина Камня или в мою сторону. Но такое мгновение длилось совсем недолго, уголки губ Защитника Яксы еле-еле приподнимались, обещая редкую счастливую улыбку, но охотник на демонов как будило вспоминал о том, что он - чужак на этом пире жизни – что, конечно же, не являлось правдой - и тут же мрачнел. Естественно, каждый раз как наши взгляды пересекались, я подбадривающе ему улыбался и даже показывал большие пальцы, стараясь поддержать, но на щеках юноши лишь появлялся слегка незаметный румянец и на этом все. Гиблое дело.


Спустя какое-то время, когда веселье в ресторанчике начало набирать большие обороты, я не выдержал. Мысленно стукнув себя рукой по лбу – ну как я мог не додуматься раньше - я все же решил вытащить Сяо на улицу. Не бросать же друга в беде. Однако адепт, словно прочитав мои мысли, опередил меня и немного смущенно позвал поговорить наедине. И как тут было отказать? Извинившись перед гостями, мы вышли на улицу.


Да, сегодня в воздухе витало оживление. Легкий ветерок невесомо обволакивал тело, на улицах витали запахи пряностей и специй, где-то вдали играла традиционная музыка Ли Юэ. Люди, счастливые и свободные, никак не хотели ложиться спать и гуляли, крепко держась за руки и смеясь на всю округу. Я не мог не засмотреться на мириады фонарей в небе. Это был не первый мой праздник в Ли Юэ, но каждый раз я ощущал его совершенно иначе. Совсем как сейчас. Сяо, однако, явно не разделял мой восторг или, по крайней мере, не показывал его. Адепт виновато откашлялся и наконец нарушил уютную, но немного затянувшуюся тишину:


- Прости, что вытянул тебя сюда и оторвал от гостей. Просто… я совершенно не вписываюсь ни в какие компании, и со мной невозможно общаться простым смертным. Мне комфортно… только с тобой.


«Ну, начнем с того, что не все в том шатре смертные…» - подумал я, но все же решил промолчать.


- Поэтому, - продолжал адепт, и я видел, как тяжело ему дается каждое слово - насколько же сильно он, должно быть, себя ненавидел, - я хотел бы извиниться за то, что испортил тебе вечер с друзьями и… - Казалось, его чувство стыда достигло пика. Юноша виновато почесал затылок. Ну надо же, такой милый и человечный жест, - думаю, мне лучше уйти.


- Да брось. - Я понимал, что рискую, но все же решил дружески потрепать его по плечу. Он лишь вздрогнул от моего прикосновения, его щеки еще больше налились очаровательным румянцем. - Что ты такое говоришь, Сяо? Все были тебе рады, а я в особенности, - возможно, именно сегодняшний вечер будет только нашим. Я не хотел упустить такую возможность, - и мне с тобой очень приятно общаться. Конечно, ты бываешь чересчур мрачным, но… все же ты больше милый, чем мрачный.


- Т-ты назвал меня милым?!


Адепт покраснел пуще прежнего - хотя куда уж больше - и словно в защитном жесте прикрыл лицо руками, скрывая алеющие щеки от моего взора. Я хитро улыбнулся.


- Просто говорю факты. - Совсем осмелев от новых впечатлений и эмоций, полученных от праздника и всех последних событий, я осторожно взял его за руку, отчего парень совсем оцепенел от смущения, однако не отнял ее. - Я предлагаю устроить… - мне так и хотелось сказать «свидание», но я все же сдержался, - вечерний променад на двоих. Предлагаю найти какое-то уединённое место и просто полюбоваться морскими фонарями.


- Со мной?!


Сяо, казалось, совсем растерялся, но я видел, что мое предложение его приятно удивило.


- А ты видишь здесь кого-то еще? - рассмеялся я, поправляя косу.


И словно для того, чтобы опровергнуть мои слова, из «Синьюэ», немного пошатываясь, вышли Син Цю и Чун Юнь. Дабы не помешать моей любимой, но еще не состоявшейся паре, я отвел Сяо за угол, занимая удобную позицию для наблюдения, и скрестил пальцы вместе. Неужели это произойдет сегодня?!


Сначала двое юношей просто стояли друг напротив друга, не решаясь поднять взора и топчась на месте. Затем Чун Юнь - ну надо же, а я ставил на Син Цю - раскрыл робкие объятия навстречу другу. Правда я радовался недолго, ведь он так засмущался, что его руки задрожали, и экзорцист резко опустил их вниз, с каждой секундой становясь по цвету похожим на самый спелый закатник. Тогда уже Син Цю, наконец, потерял самообладание и - как я и догадывался - немножко приподнявшись на цыпочках, притянул к себе экзорциста в пылком поцелуе. Я внутренне ликовал и старался не выражать свой восторг вслух, но это была поистине непосильная для меня задача. Нельзя было спугнуть то самое мгновение - момент долгожданного признания. Однако никто так и не проронил ни слова. Речи были и не нужны.


Син Цю, осознав все последствия своего поступка, отвернулся от Чун Юня, как будто снова пытаясь отгородиться и забыть все что было. Но теперь уже экзорцист, превозмогая стеснение, притянул его к себе и сжал в крепких объятиях. Ух, а дальше пошли уже далеко не детские поцелуи, скажу я вам. Когда Чун Юнь, позабыв обо всем на свете, прижал Син Цю к стене здания, зацеловывая везде, я решил, что нужно оставить этих голубков в покое и теперь устроить уже собственную личную жизнь.

Все это время Сяо стоял в изумлении, не в силах проронить ни звука. Однако он был все еще серьёзен и совсем немножечко угрюм.


- Такого я точно не ожидал, - проронил адепт, когда я уже снова взял его за руку и потащил на одну из крыш Ли Юэ, где нам бы точно никто не помешал.


- Да ладно… этого ожидали все и уже очень давно, - хихикнул я, пока мы поднимались по лестнице.


Нам повезло. Вокруг не было ни души. Только изредка пара голубей пролетала где-то вблизи, сладко воркуя.


- Ты что, их фанат?! - Сяо был не на шутку удивлен, но старался этого не показывать.


- Можно и так сказать.


Еще пара пролетов, удачно стоящие у стены ящики нужной высоты - и мы оказались на покатой крыше с темной черепицей. Я и Сяо уселись поудобнее и, наконец, я смог в полной мере оценить великолепие Ли Юэ во время праздника морских фонарей. Даже после продолжительного пребывания в этом чудесном городе я не переставал восхищаться его красотой. Но еще больше, помимо еле уловимого шума прибоя, утихающего постепенно гула толпы вдалеке и светопреставления я мог изумляться только ему. Защитнику Якса, замкнутому и ранимому, неуверенному в социальных взаимодействиях, но уверенному во всем, что касается уничтожения зла, мрачному внешне, но с добрым сердцем внутри. Какое дело мне было до морских фонарей и фейерверков, до самой прекрасной музыки Тейвата, звезд на небосводе и всех чудес света, когда он сидел здесь со мной? В его черных волосах с бирюзовыми прядями отображались блики света, красиво подсвечивая янтарные глаза, а на тонких губах появилась долгожданная улыбка. Видимо, Сяо позволил себе расслабиться и проникся атмосферой праздника. Ему удалось забыться и скинуть с себя груз прошлого. Он просто жил в моменте. Поджав к себе коленки, я открыто им любовался, позабыв о конспирации.


- Почему ты смотришь на меня, а не на фейерверки и фонари?


Сяо повернулся ко мне. Его взгляд был нежно теплым. Наконец-то он сбросил с себя все маски и показал себя настоящего.


- Твоя улыбка гораздо красивее, - честно признался я, незаметно придвигаясь поближе к нему, - она уникальна, а фонари и фейерверки из года в год все те же.


Алый отсвет огненного всполоха в небе или снова румянец мягко лег на его щеки. Сяо хмыкнул и запустил руку в мои волосы, слегка растрепав косичку. Я ощутил, как громко и быстро забилось сердце в груди. Юноша принялся медленно поглаживать мои локоны, а я, словно сытый довольный кот, опустил голову ему на колени. Сегодня нужно было быть смелым. Смелее, чем во всех битвах, вместе взятых. Казалось, адепт напрочь забыл о смущении. Пока я лежал с закрытыми глазами и наслаждался поглаживаниями, Сяо спросил:


- Ты правда думаешь, что со мной легко общаться?


- Я не говорил, что легко, но ты и правда милый и интересный… собеседник. Рано или поздно ты научишься общаться с другими смертными. Это дело времени.


- А ты меня научишь?


Я хитро улыбнулся, продолжая получать удовольствие от простых поглаживаний по голове. Ну, была не была. Раз уж Син Цю и Чун Юнь, наконец, сошлись, значит, этот вечер должен стать знаковым и для нас в том числе.


- Только если ты научишь меня кое-чему взамен.


Я открыл глаза и встретился с его взглядом. Все внутри меня трепетало и жило, обжигая, словно пиро-глаз Бога.


- Дай угадаю, - Сяо непозволительно близко наклонился ко мне, так что я ощутил его дыхание на коже, - я должен научить тебя тому же, чему Чун Юнь учил Син Цю?


- Скорее, Син Цю - Чун Юня, - хохотнул я, - я еще не определился, кто из них кого…


Но Сяо не дал мне договорить и накрыл мои губы своими. Наконец-то. Долгожданный и желанный поцелуй оказался немного неловким с непривычки, но от этого не менее страстным. Я слышал гулкое сердцебиение юноши и учащенное дыхание, чувствовал его прекрасную улыбку. Мой адепт оказался очень нежен и ласков.


Правда, в какой-то момент нас захлестнул ураган любви, и мы немного позабыли о мягкости и деликатности. Целоваться навесу, как мой дорогой читатель, должно быть, знает, очень неудобно, поэтому мой милый адепт, не разрывая поцелуя, уложил меня на крышу и сел сверху, удерживая мои руки по обе стороны от моей головы. Его ладони блуждали по моему телу, хоть он и старался не касаться оголенной кожи, но я знал, что он хотел. Действительно хотел. А про свои желания я вообще молчу… Я забыл обо всем на свете - о Паймон и гостях, ждущих меня в павильоне, мире, что нужно было в очередной раз спасать. Прикосновения Сяо, пусть даже и сквозь одежду, плавили и зажигали меня. Мне казалось, внутри как будто разорвался самый ярчайший фейерверк.


- Такое обучение мне нравится, - проговорил Сяо со сбившимся дыханием, когда я не удержался от стона наслаждения.




- Ну-у, я же вам говорил, господин Чжун Ли, – Венти, задравший голову кверху и наблюдающий за свиданием двух влюбленных, которые уже оторвались друг от друга и просто в обнимку наблюдали за кроваво-красным закатом, игриво толкнул мужчину в плечо, - я выиграл ставку. С вас 10.000 моры.


Бард, который вовсе не устал за бессонную ночь и долгую дорогу, протянул руку Властелину Камня, ожидая честно заработанных денег.


- Прошу прощения, - кашлянул Чжун Ли, стараясь скрыть довольную улыбку, - кажется, я забыл дома кошелёк…