Стук в дверь

Примечание

Приятного чтения!🐈

— Торт купил?

— Кексики взял. Шоколадные.

— Это же совсем не то, — фыркнул Фред, падая на кресло рядом с кроватью. — Она любит именно торт. Шоколадный!

— Ты это пожилой леди объясни, которая зажала этот грёбаный торт. Последний! Говорит, её попросили отложить его, — Джордж положил коробку с кексами на матрас и упёрся руками в бока, смотря то на брата, то с подозрением на отрубленную голову домового эльфа, висящую на стене прямо над его головой. — А ты сам-то всё купил?

— Ага, — Фред поднял с пола пакет, заглядывая в него и перечисляя купленное: — кассеты с комедиями восьмидесятых, пару пластинок с музыкой, попкорн со вкусом кока-колы и-и… шипучий персиковый чай.

— Откуда столько денег? — от удивления Джордж поднял брови и тоже потянулся к пакету, заглядывая в него, чтобы удостовериться, что всё из перечисленного лежит в нём.

— С прошлого раза остались, — хмыкнул Фред, вытирая ладони об штаны после того, как взялся за пыльные ручки кресла.

— Тех денег, которые она оставила, едва хватило бы на торт и несколько пачек попкорна, а ты полмагазина скупил, — Джордж опустил пакет обратно на пол.

— Нам повезло, что папа принёс с работы не только маггловский телевизор, — загадочно ответил Фред.

Близнецы долго ждали этой встречи. Прошло три месяца с того момента, когда они виделись в последний раз. Писать письма было бесполезно. Их недо-дружеское общение не предполагало взаимный обмен письмами с вопросами о том, как прошёл день, что они ели на завтрак и какие у них планы на ближайшие выходные.

Хотели бы они как можно меньше проявлять рвение поскорее встретить её, только вот желание угодить её вкусам было куда сильнее. Фреду и Джорджу пришлось долго уговаривать отца, приводя тысячи аргументов за, чтобы тот разрешил взять с собой в дом на площади Гриммо пузатый маггловский телевизор вопреки возмущениям миссис Уизли. Им даже удалось отыскать на чердаке старый проигрыватель для виниловых пластинок, в процессе выслушивая проклятия от домового эльфа Кикимера, и незаметно покинуть штаб-квартиру, чтобы купить кассеты с пластинками и сладкий попкорн.

***

Деревянные половицы у самого входа, покрытые слоем старой пыли,

протяжно заскрипели, стоило только переставить ногу.

Когда она вошла в дом, дверь со скрежетом отворилась, что не привлекло внимание находящихся в нём людей. Поэтому скрипящий пол был пустяковой мелочью в процессе незаметного проникновения в помещение.

Казалось, прошла целая вечность с того момента, когда она в последний раз переступала порог этого дома. Но так же, как и тогда, здесь пахло сыростью и пустотой. Чёрные стены с бесконечно высоким потолком выглядели одинокими, брошенными. Тогда она могла смириться с этой давящей атмосферой дома в присутствии полноправного хозяина семейного владения Блэков, но вопрос в том, здесь ли он сейчас?

Настороженно пробираясь в глубь дома, гостья вынуждена была остановиться, когда увидела странное: на верёвке, словно с потолка вниз, опускалось ухо. По цвету и форме оно походило на человеческое. А за дверью, находящейся в конце узкого коридора, разгоралась бурная дискуссия, звуки которой становились всё отчётливее и отчётливее.

— Если бы не Гарри, мы бы не знали, что Волан-де-Морт вернулся!.. Он уже не ребёнок, Молли!..

— Но и не взрослый!.. Он не Джеймс!..

— Он не твой сын!..

— Он мне как сын…

Узнать голоса спорящих людей не составило труда.

— Миссис Уизли и мистер Блэк… — раздался никем не слышный шёпот, определяя их хозяев.

Девушка внимательно прислушивалась к диалогу, пытаясь уловить нить разговора, но её отвлекало лишь ощущение того, как с кончиков её пальцев скатывались капли дождевой воды, которые с глухим звуком падали вниз.

— Снейп тоже в Ордене?! — кто-то вскрикнул наверху. 

— Гад!

На ворчливые недовольства, исходящие от лестницы, девушка машинально подняла глаза вверх, пытаясь понять, сколько людей на втором этаже пытаются подслушать разговор взрослых в столовой.

В следующую секунду она увидела рыжего кота, который спрыгнул со ступенек и начал играться со свисающим ухом, пытаясь сорвать его.

— Уйди! Уйди!

— Не трогай!

— Брысь! — отчаянно доносилось сверху.

Девушка тоже решила позвать его, потому что из-за образовавшегося шума ничего не было слышно:

— Кс-кс-кс-кс…

Но кот даже не повёл ухом, продолжая дёргать за нить, не обращая внимания на попытки отогнать его, а потом схватил ухо зубами, оторвав его, и убежал за угол.

— Ненавижу твоего кота!

— Просто блеск!

Сверху посыпались проклятия в адрес рыжего питомца, сорвавшего процесс подслушивания.

— А кто это был?

— О чём ты?

— Кто-то внизу позвал его…

В мгновение наверху воцарилась тишина, а потом с громким топотом все ринулись по лестнице вниз, застав гостью врасплох. Она увидела знакомые лица: Гарри, Рон, Джинни, Гермиона и… Фред с Джорджем.

На шум в коридоре дверь столовой открылась и за ней показалась миссис Уизли с мужем, Тонкс и Люпин, которые растерялись, увидев её и толпу детей.

Собравшиеся в нелепой тишине смотрели на промокшую от дождя девушку.

— Здрасьте! — она натянуто, широко улыбнулась, показывая зубы, и помахала рукой, из-за чего в разные стороны полетели брызги от вымокших и напитавшихся влагой рукавов.

Нэнси Энид Долгопупс. Старшая дочь Фрэнка и Алисы Долгопупсов, членов Ордена Феникса первого состава, что делало её не менее желанным гостем в новой штаб-квартире членов нового отряда.

— Нэнси, деточка! — с радостью воскликнула миссис Уизли, спеша заключить её в объятия. — Ты так скоро добралась!

— Так уж вышло, миссис Уизли, — несмотря на промокшую до последней ниточки одежду, Нэнси со всей силой обнимала миссис Уизли, относящуюся к ней с добротой. — Непредвиденные обстоятельства, чтоб их! — озорно выдала она, но тут же поджала губы. — Оу, простите…

В это время, подойдя к дверному проёму и прожигая девчушку взглядом, за происходящим наблюдал Сириус Блэк. Когда их взгляды на секунду пересеклись, он подмигнул ей, малозаметно улыбаясь, а после скрылся, пропуская вперёд Кингсли, который выглянул, чтобы проверить, всё ли в порядке. Настали опасные времена, поэтому чрезмерная осторожность не была лишней.

Когда внезапная встреча подошла к концу и взрослые начали расходиться, Нэнси сдержанно кивнула ребятам и приобняла Нимфодору, с которой виделась на прошлой неделе.

— Блэку придётся объясниться, — мимолётно кинул Люпин, направляясь обратно в столовую.

Следуя за ним, миссис Уизли забрала с собой Гермиону и Джинни для помощи с ужином, тогда как Гарри и Рон, отойдя в сторону, возмущённо шушукались, обсуждая нахождения Снейпа в доме, а близнецы остались стоять рядом с Нэнси.

— Это было эффектно, Нэнс. Рады тебя видеть! — первым начал Фред, приветствуя её. — Ты чего вся мокрая?

— Потом расскажу, мне нужно срочно переодеться, пока я вкрай не околела, — ответив, Нэнси вприпрыжку стала быстро подниматься по лестнице в поисках подходящей комнаты.

<center>***</center>

— Грёбаные дементоры…

Нэнси отвернулась от близнецов, собираясь раздеться. Фред с Джорджем быстро добыли для неё сменную одежду, по пути заглянув в комнату, где расположились Гермиона с Джинни и Нимфодорой. Близнецы любезно отвели её в свою спальню и по чистой случайности не успели выйти до того, как Нэнс стала переодеваться.

— Представляете…

Начиная рассказывать, она стянула с себя спортивную кофту на молнии, потом майку на бретельках, а следом бюстгальтер.

— А потом в секунду небо стало чёрным… — Нэнси в подробностях рассказывала близнецам, в какую передрягу она влипла. — Ещё эта чёртова палочка!

Нэнси стояла спиной к близнецам, но даже этого хватило, чтобы заставить их напрячься. Фред и Джордж, выпучив глаза, смотрели на её обнаженную спину, талию. Её тёмно-каштановые мокрые волосы касались влажной кожи между лопаток, когда она, наклоняясь, потянулась за растянутой футболкой Джинни, собираясь надеть её. Нэнси активно что-то лепетала, в её речи мелькали ругательства и возмущения, но ничего не было услышано двумя рыжими балбесами, особенно когда она сняла с себя джинсы.

— Вот так подарочек… — у Фреда отвисла челюсть.

— Она же не будет снимать и их? — открыв рот, Джордж смотрел на кружевные трусики Нэнси в цвет всей её одежды.

Перешептываясь, близнецы вспотели десять раз и столько же раз их обдало холодом, потому что то, как она натягивала на себя спортивные штаны Гермионы, выглядело чертовски красиво.

Когда на полу образовалась кучка мокрой чёрной одежды, Нэнси наконец повернулась к близнецам.

— Всё, я готова!

— Нэнс, ты…

— …шикарно выглядишь.

По очереди произнёс Джордж, а потом Фред, на что она сделала вид, будто не услышала комплимент. 

У близнецов стали закрадываться сомнения, точно ли Нэнси различает их, но когда она в очередной раз бегая глазами туда-сюда, задержала их на Фреде, смотря на него с кричащей претензией и упрёком, они поняли, что ошибаются.

Начало прошлого учебного года у старшего близнеца обошлось не без секса, но Нэнси старалась держать себя так, словно ничего между ними не было.

Она вела себя с близнецами так, как будто они были её лучшими подружками, которых она знает целую вечность.

— У нас кексики есть, — сказал Фред.

— Шоколданые, — добавил Джордж.

— Супер! Я так хочу есть! Не знаете, что миссис Уизли приготовила на ужин? Правда, я бы потеплее оделась бы, — Ненси обняла себя за плечи, показывая, что замёрзла.

— Сейчас… — Джордж быстро сориентировался и подошёл к комоду с вещами. — Секунду… — копошась, он быстро нашёл нужное. — Подойдёт? — Джордж вытащил из ящика вязанный его мамой зимний свитер.

— Класс! Спасибо, Джорджи, — Ненси шагнула к нему и, дотрагиваясь до его кожи, взяла из рук тёмно-красный свитер.

Находясь в тридцати сантиметрах от Джорджа и не отходя от него, Нэнси начала надевать его, чувствуя напряжённое дыхание парня напротив.

Джордж замер. От её движений до него долетал томный аромат сладковатой лилии. Он завороженно наблюдал за тем, как Нэнси просунула сначала руки в рукава, смотря на него исподлобья большими светло-карими глазами, а потом как продела голову через широкое горло свитера и поправила влажную длинную чёлку, которая лезла в глаза.

Джордж быстро глянул на Фреда, который с недовольным лицом наблюдал, как Нэнси молча и вполне удачно флиртует с его близнецом. Во взгляде Джорджа читалось ехидное «один-ноль, братец», от чего Фред был взбешён.

Закончив, Нэнси быстро окинула и его взглядом, направляясь к выходу.

— Вы идёте?

Близнецам требовалось мгновение, чтобы прийти в себя, после пережитого наедине с ней.

— Зимний свитер летом? Серьёзно?! Ну ты и засранец! — раздосадованно прошипел на него Фред.

С торжествующей улыбкой на губах, Джордж пожал плечами. Он помнил тот факт, что Нэнс часто мёрзла, поэтому, предугадывая её поведение, он взял с собой из дома в штаб-квартиру Ордена парочку тёплых вещей.